Skip to content

Commit 1c5b5ae

Browse files
New translations strings.xml (Hebrew)
1 parent be15169 commit 1c5b5ae

1 file changed

Lines changed: 5 additions & 4 deletions

File tree

app_pojavlauncher/src/main/res/values-iw/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -223,17 +223,18 @@
223223
<string name="minecraft_not_owned">נראה שאין לחשבון הזה פרופיל Minecraft. אם יש לך Xbox Game Pass, בבקשה תתחבר/י ל- https://minecraft.net/ והגדר אותו.</string>
224224
<string name="xerr_not_available">Xbox Live אינו זמין במדינה שלך</string>
225225
<string name="preference_enable_gyro_description">הפעלה של זה תאפשר לך להסתובב במשחק על ידי סיבוב הטלפון.</string>
226-
<string name="preference_gyro_sensitivity_description">כוון את הרגישות של בקרי חיישן כיוון.</string>
227-
<string name="toast_turn_on_gyro">הפעלו קודם את בקרי חיישן הכיוון בכדי להשתמש בזה!</string>
228-
<string name="preference_gyro_sample_rate_title">קצב דגימת חיישן הכיוון</string>
229-
<string name="preference_gyro_sample_rate_description">אם אתם חווים בעיות ביצועים עם בקרי חיישן הכיוון, הגדילו ערך זה.</string>
226+
<string name="preference_gyro_sensitivity_description">התאמ/י את רגישות בקרי הג\'יירוסקופ.</string>
227+
<string name="toast_turn_on_gyro">הפעל/י בקרי ג\'יירוסקופ תחילה כדי להשתמש בזה!</string>
228+
<string name="preference_gyro_sample_rate_title">קצב דגימת ג\'יירוסקופ</string>
229+
<string name="preference_gyro_sample_rate_description">אם את/ה נתקל/ת בבעיות ביצועים עם בקרי הג\'יירוסקופ, הגדל/י ערך זה.</string>
230230
<string name="microsoft_login_retry_later">יותר מדי בקשות, נסו שוב מאוחר יותר.</string>
231231
<string name="storage_required">PojavLauncher דורש אחסון חיצוני מחובר. בבקשה תחבר/י אותו ואז הפעל/י מחדש את האפליקציה.</string>
232232
<string name="mcl_setting_title_buttonallcaps">השתמש באותיות גדולות בלבד בתוויות הכפתורים.</string>
233233
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonallcaps">השבת אפשרות זו אם ברצונך להשתמש באותיות קטנות בבקרים שלך.</string>
234234
<string name="preference_shader_dump_title">אפשר השלכת הצללה</string>
235235
<string name="preference_shader_dump_description">רישום הצללות שהומרו לקובץ ה log.</string>
236236
<string name="percent_format">%d%%</string>
237+
<string name="millisecond_format">%d מ\"ש</string>
237238
<string name="customctrl_editor_exit_title">עזיבה?</string>
238239
<string name="customctrl_editor_exit_msg">האם אתה בטוח שברצונך לצאת?</string>
239240
<string name="customctrl_editor_exit">עזוב את העורך.</string>

0 commit comments

Comments
 (0)