|
123 | 123 | "advancements.modern_industrialization.steam_quarry": "Из Minecraft в Craft", |
124 | 124 | "advancements.modern_industrialization.steam_quarry.description": "Создай паровой карьер и скажи пока добыче", |
125 | 125 | "advancements.modern_industrialization.steel_machine_casing": "Сфабрикованная сырая сталь!", |
126 | | - "advancements.modern_industrialization.steel_machine_casing.description": "Используй паровую доменную печь, чтобы произвести Сталь и создай Стальную станковую обшивку", |
| 126 | + "advancements.modern_industrialization.steel_machine_casing.description": "Используй паровую доменную печь, чтобы произвести сталь и создай стальную станковую обшивку", |
127 | 127 | "advancements.modern_industrialization.steel_packer": "Запаковать или не запаковать", |
128 | 128 | "advancements.modern_industrialization.steel_packer.description": "Создай стальной упаковочный станок", |
129 | 129 | "advancements.modern_industrialization.steel_wiremill": "Ни провод ни станок", |
|
206 | 206 | "block.modern_industrialization.cupronickel_coil": "Катушка из купроникеля", |
207 | 207 | "block.modern_industrialization.deepslate_antimony_ore": "Сурьманосный глубинный сланец", |
208 | 208 | "block.modern_industrialization.deepslate_bauxite_ore": "Бокситоносный глубинный сланец", |
209 | | - "block.modern_industrialization.deepslate_iridium_ore": "Иридиносный глубинный сланец", |
210 | 209 | "block.modern_industrialization.deepslate_lead_ore": "Свинцовоносный глубинный сланец", |
211 | 210 | "block.modern_industrialization.deepslate_lignite_coal_ore": "Буроугольный глубинный сланец", |
212 | 211 | "block.modern_industrialization.deepslate_monazite_ore": "Монацитоносный глубинный сланец", |
|
1096 | 1095 | "machine_casing.modern_industrialization.mv": "срН", |
1097 | 1096 | "machine_casing.modern_industrialization.steel_crate": "Стальной Ящик", |
1098 | 1097 | "machine_casing.modern_industrialization.superconductor": "сверхН", |
| 1098 | + "modern_industrialization.configuration.ae2Integration": "Интеграция AE2", |
| 1099 | + "modern_industrialization.configuration.ae2Integration.tooltip": "Включает интеграцию, Applied Energistics 2, если он есть.", |
| 1100 | + "modern_industrialization.configuration.armorHudYPosition": "Вертикальная позиция HUD доспехов", |
| 1101 | + "modern_industrialization.configuration.armorHudYPosition.tooltip": "Расстояние между верхней частью экрана и наложенным текстом реактивного ранца/гравитационного нагрудника.", |
| 1102 | + "modern_industrialization.configuration.barrelContentRendering": "Прорисовка контента бочки", |
1099 | 1103 | "modern_industrialization.configuration.barrelContentRendering.tooltip": "Включить рендер содержимого бочки: иконка, количество и название предмета.", |
| 1104 | + "modern_industrialization.configuration.baseItemPipeTransfer": "Стандартное перемещение предметных труб", |
| 1105 | + "modern_industrialization.configuration.baseItemPipeTransfer.tooltip": "Количество предметов, которые перемещаются предметными трубами каждые 3 секунды.", |
| 1106 | + "modern_industrialization.configuration.bidirectionalEnergyCompat": "Двунаправленная энергетическая совместимость", |
| 1107 | + "modern_industrialization.configuration.bidirectionalEnergyCompat.tooltip": "Включить двунаправленную энергию, совместимую с энергией Tech Reborn. Мы рекомендуем оставить это на false только в том случае, если другие моды были сбалансированы в соответствии.", |
1100 | 1108 | "modern_industrialization.configuration.compat": "Совместимость мода", |
| 1109 | + "modern_industrialization.configuration.compostableToPlantOil": "Рецепты компостирования растительного масла", |
| 1110 | + "modern_industrialization.configuration.compostableToPlantOil.tooltip": "Генерировать рецепты растительного масла в центрифуге для всех компостируемых предметов.", |
| 1111 | + "modern_industrialization.configuration.datagen": "Среда исполнения датагена", |
| 1112 | + "modern_industrialization.configuration.datagenOnStartup": "Датаген при запуске", |
| 1113 | + "modern_industrialization.configuration.datagenOnStartup.tooltip": "Запускать среду исполнения датагена MI при запуске.", |
| 1114 | + "modern_industrialization.configuration.debugCommands": "Команды отладки", |
| 1115 | + "modern_industrialization.configuration.debugCommands.tooltip": "Включить НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ и ОПАСНЫЕ команды отладки.", |
| 1116 | + "modern_industrialization.configuration.defaultIndustrialistTrades": "Торги промышленника по умолчанию", |
| 1117 | + "modern_industrialization.configuration.defaultIndustrialistTrades.tooltip": "Включить торговлю с промышленником MI по умолчанию. Отключите это, чтобы обеспечить свой собственный набор торгов.", |
| 1118 | + "modern_industrialization.configuration.defaultOreGenTooltips": "Подсказки генерации руды", |
| 1119 | + "modern_industrialization.configuration.defaultOreGenTooltips.tooltip": "Включить подсказки по умолчанию для генерации руды. Эти подсказки показывают, как каждая руда генерируется на основе настроек генерации руды по умолчанию в MI. Установите это в false, если вы измените руду в наборе данных.", |
| 1120 | + "modern_industrialization.configuration.forgeEnergyPerEu": "FE на EU", |
| 1121 | + "modern_industrialization.configuration.forgeEnergyPerEu.tooltip": "Сколько единиц Forge Energy стоит один EU из MI.", |
| 1122 | + "modern_industrialization.configuration.ftbQuestsIntegration": "Интеграция FTB Quests", |
| 1123 | + "modern_industrialization.configuration.ftbQuestsIntegration.tooltip": "Включить интеграцию FTB Quests, ели он есть.", |
| 1124 | + "modern_industrialization.configuration.fuelTooltips": "Подсказка топлива", |
| 1125 | + "modern_industrialization.configuration.fuelTooltips.tooltip": "Добавить в подсказки общее количество единиц топлива в EU.", |
| 1126 | + "modern_industrialization.configuration.hatchPlacementOverlay": "Наложение размещения шлюза", |
| 1127 | + "modern_industrialization.configuration.hatchPlacementOverlay.tooltip": "Показывать допустимые расположения в многоблоках в тех случаях, когда удерживаешь шлюз.", |
| 1128 | + "modern_industrialization.configuration.interMachineConnectedTextures": "Объединённые между машинные текстуры", |
| 1129 | + "modern_industrialization.configuration.interMachineConnectedTextures.tooltip": "Включить объединение текстур между машинами, имеющими одинаковую оболочку. (Требует подходящего набора ресурсов)", |
| 1130 | + "modern_industrialization.configuration.itemTagTooltips": "Подсказка тегов предметов", |
| 1131 | + "modern_industrialization.configuration.itemTagTooltips.tooltip": "Добавить теги предметов в подсказки предметов.", |
| 1132 | + "modern_industrialization.configuration.loadRuntimeGeneratedResources": "Загружать генерируемые ресурсы", |
| 1133 | + "modern_industrialization.configuration.loadRuntimeGeneratedResources.tooltip": "Дополнительно загружать ресурсы в modern_industrialization/generated_resources.", |
| 1134 | + "modern_industrialization.configuration.maxDistillationTowerHeight": "Максимальная высота дистилляционной установки", |
| 1135 | + "modern_industrialization.configuration.maxDistillationTowerHeight.tooltip": "Максимальная высота многоблока дистилляционной установки.", |
| 1136 | + "modern_industrialization.configuration.messages": "Сообщения", |
| 1137 | + "modern_industrialization.configuration.missingRecipeViewerMessage": "Сообщение об отсутствии модов для видимости рецептов", |
| 1138 | + "modern_industrialization.configuration.missingRecipeViewerMessage.tooltip": "Включить сообщение о том, что EMI, JEI и REI отсутствуют.", |
1101 | 1139 | "modern_industrialization.configuration.newVersionMessage": "Сообщение о новой версии", |
1102 | 1140 | "modern_industrialization.configuration.newVersionMessage.tooltip": "Отобразить сообщение, когда доступна новая версия", |
1103 | 1141 | "modern_industrialization.configuration.recipes": "Рецепты", |
|
0 commit comments