Skip to content

Commit 0b11374

Browse files
bgforge-hiveSMVSVR
andcommitted
Translated using BGforge Hive (Russian)
Currently translated at 100.0% (53899 of 53899 strings) Co-authored-by: SMVSVR <[email protected]> Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/ru/ Translation: Fallout/Restoration Project
1 parent 037961f commit 0b11374

File tree

1 file changed

+6
-6
lines changed

1 file changed

+6
-6
lines changed

data/text/po/russian.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2025-08-12-09:57+0000\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 21:48+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2025-08-22 21:48+0000\n"
88
"Last-Translator: SMVSVR <[email protected]>\n"
99
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
1010
"Language: russian\n"
@@ -125659,8 +125659,8 @@ msgid ""
125659125659
"::Dive for cover, draw weapons in slow motion as thugs explode from the "
125660125660
"woodwork.::"
125661125661
msgstr ""
125662-
"::Нырнуть в укрытие и достать оружие - а в это время в комнату медленно, как"
125663-
" в замедленной съемке, врываются бандиты.::"
125662+
"[Нырнуть в укрытие, выхватив оружие как в замедленной съёмке, пока не "
125663+
"ворвались бандиты]"
125664125664

125665125665
#: dialog/ncbigjes.msg:325
125666125666
msgid ""
@@ -144803,9 +144803,9 @@ msgid ""
144803144803
"Happens all the time around here...(Miss Kitty starts cleaning the magazine.)...mostly to the sheets. That\n"
144804144804
" should do it...(Holds it up.)...good issue - has an article on energy weapons, it looks like. Here you go."
144805144805
msgstr ""
144806-
"Здесь такое все время бывает...(мисс Китти начинает протирать журнал.)... "
144807-
"обычно с листками бумаги. Вот вроде и все...(Протягивает его вверх.) "
144808-
"...хороший номер - со статьей про энергетическое оружие, похоже. Держите."
144806+
"Здесь такое часто случается... [Мисс Китти начинает протирать журнал] обычно "
144807+
"с простынями. Вот вроде бы и всё... [внимательно рассматривает] Хороший "
144808+
"номер — тут, кажется, есть статья об энергетическом оружии. Держите."
144809144809

144810144810
#: dialog/nckitty.msg:512
144811144811
msgid "An article on energy weapons? Thanks. I might read it later on."

0 commit comments

Comments
 (0)