You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: resources/lang/ar.json
+38-35Lines changed: 38 additions & 35 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -219,8 +219,6 @@
219
219
"Would you like to proceed ?": "\u0647\u0644\u062a\u0631\u063a\u0628\u0641\u064a\u0627\u0644\u0645\u0636\u064a\u0642\u062f\u0645\u0627\u061f",
220
220
"An unexpected error has occured.": "\u0644\u0642\u062f\u062d\u062f\u062b\u062e\u0637\u0623\u063a\u064a\u0631\u0645\u062a\u0648\u0642\u0639.",
221
221
"Will apply various reset method on the system.": "\u0633\u064a\u062a\u0645\u062a\u0637\u0628\u064a\u0642\u0637\u0631\u064a\u0642\u0629\u0625\u0639\u0627\u062f\u0629\u062a\u0639\u064a\u064a\u0646\u0645\u062e\u062a\u0644\u0641\u0629\u0639\u0644\u0649\u0627\u0644\u0646\u0638\u0627\u0645.",
"No rules has been provided.": "\u0644\u0645\u064a\u062a\u0645\u062a\u0648\u0641\u064a\u0631\u0623\u064a\u0642\u0648\u0627\u0639\u062f.",
225
223
"No valid run were provided.": "\u0644\u0645\u064a\u062a\u0645\u062a\u0648\u0641\u064a\u0631\u062a\u0634\u063a\u064a\u0644\u0635\u0627\u0644\u062d.",
226
224
"Unable to proceed, the form is invalid.": "\u063a\u064a\u0631\u0642\u0627\u062f\u0631\u0639\u0644\u0649\u0627\u0644\u0645\u062a\u0627\u0628\u0639\u0629\u060c\u0627\u0644\u0646\u0645\u0648\u0630\u062c\u063a\u064a\u0631\u0635\u0627\u0644\u062d.",
@@ -721,15 +719,6 @@
721
719
"Return to Customer Rewards": "\u0627\u0644\u0639\u0648\u062f\u0629\u0625\u0644\u0649\u0645\u0643\u0627\u0641\u0622\u062a\u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u0627\u0621",
"Display All Expense Categories.": "\u0639\u0631\u0636\u0643\u0627\u0641\u0629\u0641\u0626\u0627\u062a\u0627\u0644\u0645\u0635\u0627\u0631\u064a\u0641.",
726
-
"No Expense Category has been registered": "\u0644\u0645\u064a\u062a\u0645\u062a\u0633\u062c\u064a\u0644\u0641\u0626\u0629\u0627\u0644\u0645\u0635\u0627\u0631\u064a\u0641",
727
-
"Add a new Expense Category": "\u0623\u0636\u0641\u0641\u0626\u0629\u0645\u0635\u0627\u0631\u064a\u0641\u062c\u062f\u064a\u062f\u0629",
728
-
"Create a new Expense Category": "\u0642\u0645\u0628\u0625\u0646\u0634\u0627\u0621\u0641\u0626\u0629\u0645\u0635\u0627\u0631\u064a\u0641\u062c\u062f\u064a\u062f\u0629",
729
-
"Register a new Expense Category and save it.": "\u0633\u062c\u0644\u0641\u0626\u0629\u0645\u0635\u0627\u0631\u064a\u0641\u062c\u062f\u064a\u062f\u0629\u0648\u0627\u062d\u0641\u0638\u0647\u0627.",
"Modify An Expense Category.": "\u062a\u0639\u062f\u064a\u0644\u0641\u0626\u0629\u0627\u0644\u0645\u0635\u0627\u0631\u064a\u0641.",
732
-
"Return to Expense Categories": "\u0627\u0631\u062c\u0639\u0625\u0644\u0649\u0641\u0626\u0627\u062a\u0627\u0644\u0645\u0635\u0627\u0631\u064a\u0641",
733
722
"All entities attached to this category will either produce a \"credit\" or \"debit\" to the cash flow history.": "\u062c\u0645\u064a\u0639\u0627\u0644\u0643\u064a\u0627\u0646\u0627\u062a\u0627\u0644\u0645\u0631\u062a\u0628\u0637\u0629\u0628\u0647\u0630\u0647\u0627\u0644\u0641\u0626\u0629\u0633\u062a\u0646\u062a\u062c\u0625\u0645\u0627\"credit\" or \"debit\" to the cash flow history.",
734
723
"Account": "\u062d\u0633\u0627\u0628",
735
724
"Provide the accounting number for this category.": "\u0623\u062f\u062e\u0644\u0631\u0642\u0645\u0627\u0644\u0645\u062d\u0627\u0633\u0628\u0629\u0644\u0647\u0630\u0647\u0627\u0644\u0641\u0626\u0629.",
"Provides an overview of the product which stock are low.": "\u064a\u0648\u0641\u0631\u0646\u0638\u0631\u0629\u0639\u0627\u0645\u0629\u0639\u0644\u0649\u0627\u0644\u0645\u0646\u062a\u062c\u0627\u0644\u0630\u064a\u064a\u0643\u0648\u0646\u0645\u062e\u0632\u0648\u0646\u0647\u0645\u0646\u062e\u0641\u0636\u064b\u0627.",
"Define whether the stock alert should be enabled for this unit.": "\u062d\u062f\u062f\u0645\u0627\u0625\u0630\u0627\u0643\u0627\u0646\u064a\u062c\u0628\u062a\u0645\u0643\u064a\u0646\u062a\u0646\u0628\u064a\u0647\u0627\u0644\u0645\u062e\u0632\u0648\u0646\u0644\u0647\u0630\u0647\u0627\u0644\u0648\u062d\u062f\u0629.",
1941
-
"All Refunds": "جميع المبالغ المعادة",
1942
-
"No result match your query.": "لا توجد نتيجة تطابق الاستعلام الخاص بك.",
1943
-
"Report Type": "نوع التقرير",
1944
-
"Categories Detailed": "فئات مفصلة",
1945
-
"Categories Summary": "ملخص الفئات",
1946
-
"Allow you to choose the report type.": "تسمح لك باختيار نوع التقرير.",
1947
-
"Unknown": "مجهول",
1948
-
"Not Authorized": "غير مخول",
1949
-
"Creating customers has been explicitly disabled from the settings.": "تم تعطيل إنشاء العملاء بشكل صريح من الإعدادات.",
1950
-
"Sales Discounts": "تخفيض المبيعات",
1951
-
"Sales Taxes": "ضرائب المبيعات",
1952
-
"Products Taxes": "ضرائب المنتجات",
1953
-
"Birth Date": "تاريخ الولادة",
1954
-
"Displays the customer birth date": "يعرض تاريخ ميلاد العميل",
1955
-
"Sale Value": "قيمة البيع",
1956
-
"Purchase Value": "قيمة الشراء",
1957
-
"Would you like to refresh this ?": "هل ترغب في تحديث هذا؟",
1958
-
"You cannot delete your own account.": "لا يمكنك حذف حسابك الخاص.",
1959
-
"Sales Progress": "تقدم المبيعات",
1960
-
"Procurement Refreshed": "تجديد المشتريات",
1961
-
"The procurement \"%s\" has been successfully refreshed.": "تم تحديث المشتريات \"٪s\" بنجاح.",
1962
-
"Partially Due": "مستحق جزئيًا"
1928
+
"All Refunds": "\u062c\u0645\u064a\u0639\u0627\u0644\u0645\u0628\u0627\u0644\u063a\u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u062f\u0629",
1929
+
"No result match your query.": "\u0644\u0627\u062a\u0648\u062c\u062f\u0646\u062a\u064a\u062c\u0629\u062a\u0637\u0627\u0628\u0642\u0627\u0644\u0627\u0633\u062a\u0639\u0644\u0627\u0645\u0627\u0644\u062e\u0627\u0635\u0628\u0643.",
"Allow you to choose the report type.": "\u062a\u0633\u0645\u062d\u0644\u0643\u0628\u0627\u062e\u062a\u064a\u0627\u0631\u0646\u0648\u0639\u0627\u0644\u062a\u0642\u0631\u064a\u0631.",
"Creating customers has been explicitly disabled from the settings.": "\u062a\u0645\u062a\u0639\u0637\u064a\u0644\u0625\u0646\u0634\u0627\u0621\u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u0627\u0621\u0628\u0634\u0643\u0644\u0635\u0631\u064a\u062d\u0645\u0646\u0627\u0644\u0625\u0639\u062f\u0627\u062f\u0627\u062a.",
"Would you like to refresh this ?": "\u0647\u0644\u062a\u0631\u063a\u0628\u0641\u064a\u062a\u062d\u062f\u064a\u062b\u0647\u0630\u0627\u061f",
1945
+
"You cannot delete your own account.": "\u0644\u0627\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643\u062d\u0630\u0641\u062d\u0633\u0627\u0628\u0643\u0627\u0644\u062e\u0627\u0635.",
"The procurement \"%s\" has been successfully refreshed.": "\u062a\u0645\u062a\u062d\u062f\u064a\u062b\u0627\u0644\u0645\u0634\u062a\u0631\u064a\u0627\u062a\"\u066as\"\u0628\u0646\u062c\u0627\u062d.",
"No payment type has been selected on the settings. Please check your POS features and choose the supported order type": "لم يتم تحديد نوع الدفع في الإعدادات. يرجى التحقق من ميزات نقاط البيع الخاصة بك واختيار نوع الطلب المدعوم",
1951
+
"Read More": "اقرأ أكثر",
1952
+
"Wipe All": "امسح الكل",
1953
+
"Wipe Plus Grocery": "بقالة وايب بلس",
1954
+
"Accounts List": "قائمة الحسابات",
1955
+
"Display All Accounts.": "عرض كافة الحسابات.",
1956
+
"No Account has been registered": "لم يتم تسجيل أي حساب",
1957
+
"Add a new Account": "إضافة حساب جديد",
1958
+
"Create a new Account": "انشاء حساب جديد",
1959
+
"Register a new Account and save it.": "تسجيل حساب جديد وحفظه.",
1960
+
"Edit Account": "تحرير الحساب",
1961
+
"Modify An Account.": "تعديل حساب.",
1962
+
"Return to Accounts": "العودة إلى الحسابات",
1963
+
"Welcome — NexoPOS %s": "أهلا وسهلا بك و [مدش] ؛ NexoPOS٪ s",
Copy file name to clipboardExpand all lines: resources/lang/es.json
+23-20Lines changed: 23 additions & 20 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -201,8 +201,6 @@
201
201
"Unable to proceed. The current time range is not valid.": "Incapaces de proceder. El intervalo de tiempo actual no es v\u00e1lido.",
202
202
"Would you like to proceed ?": "\u00bfLe gustar\u00eda continuar?",
203
203
"Will apply various reset method on the system.": "Aplicar\u00e1 varios m\u00e9todos de reinicio en el sistema.",
204
-
"Wipe Everything": "Limpiar todo",
205
-
"Wipe + Grocery Demo": "Demostraci\u00f3n de Wipe + Grocery",
206
204
"No rules has been provided.": "No se han proporcionado reglas.",
207
205
"No valid run were provided.": "No se proporcionaron ejecuciones v\u00e1lidas.",
208
206
"Unable to proceed, the form is invalid.": "No se puede continuar, el formulario no es v\u00e1lido.",
@@ -611,15 +609,6 @@
611
609
"Target": "Objetivo",
612
610
"Reward Name": "Nombre de la recompensa",
613
611
"Last Update": "\u00daltima actualizaci\u00f3n",
614
-
"Expenses Categories List": "Lista de categor\u00edas de gastos",
615
-
"Display All Expense Categories.": "Mostrar todas las categor\u00edas de gastos.",
616
-
"No Expense Category has been registered": "No se ha registrado ninguna categor\u00eda de gastos",
617
-
"Add a new Expense Category": "Agregar una nueva categor\u00eda de gastos",
618
-
"Create a new Expense Category": "Crear una nueva categor\u00eda de gastos",
619
-
"Register a new Expense Category and save it.": "Registre una nueva categor\u00eda de gastos y gu\u00e1rdela.",
620
-
"Edit Expense Category": "Editar categor\u00eda de gastos",
621
-
"Modify An Expense Category.": "Modificar una categor\u00eda de gastos.",
622
-
"Return to Expense Categories": "Volver a las categor\u00edas de gastos",
623
612
"Expenses List": "Lista de gastos",
624
613
"Display all expenses.": "Muestra todos los gastos.",
625
614
"No expenses has been registered": "No se han registrado gastos",
@@ -1794,8 +1783,6 @@
1794
1783
"Cash Register Cash Out": "Retiro de efectivo de la caja registradora",
1795
1784
"Accounting": "Contabilidad",
1796
1785
"Cash Flow History": "Historial de flujo de caja",
1797
-
"Expense Accounts": "Cuentas de gastos",
1798
-
"Create Expense Account": "Crear cuenta de gastos",
1799
1786
"Procurement Cash Flow Account": "Cuenta de flujo de efectivo de adquisiciones",
1800
1787
"Every procurement will be added to the selected cash flow account": "Todas las adquisiciones se agregar\u00e1n a la cuenta de flujo de efectivo seleccionada",
1801
1788
"Sale Cash Flow Account": "Venta Cuenta de flujo de efectivo",
@@ -1939,25 +1926,41 @@
1939
1926
"All similar products will be merged to avoid a paper waste for the receipt\/invoice.": "Todos los productos similares se fusionar\u00e1n para evitar un desperdicio de papel para el recibo \/ factura.",
1940
1927
"Define whether the stock alert should be enabled for this unit.": "Defina si la alerta de existencias debe habilitarse para esta unidad.",
1941
1928
"All Refunds": "Todos los reembolsos",
1942
-
"No result match your query.": "Ningún resultado coincide con su consulta.",
1929
+
"No result match your query.": "Ning\u00fan resultado coincide con su consulta.",
"Categories Summary": "Resumen de categor\u00edas",
1946
1933
"Allow you to choose the report type.": "Le permite elegir el tipo de informe.",
1947
1934
"Unknown": "Desconocido",
1948
1935
"Not Authorized": "No autorizado",
1949
-
"Creating customers has been explicitly disabled from the settings.": "La creación de clientes se ha deshabilitado explícitamente en la configuración.",
1936
+
"Creating customers has been explicitly disabled from the settings.": "La creaci\u00f3n de clientes se ha deshabilitado expl\u00edcitamente en la configuraci\u00f3n.",
1950
1937
"Sales Discounts": "Descuentos de ventas",
1951
1938
"Sales Taxes": "Impuestos de ventas",
1952
1939
"Products Taxes": "Impuestos sobre productos",
1953
1940
"Birth Date": "Fecha de nacimiento",
1954
1941
"Displays the customer birth date": "Muestra la fecha de nacimiento del cliente.",
1955
1942
"Sale Value": "Valor comercial",
1956
1943
"Purchase Value": "Valor de la compra",
1957
-
"Would you like to refresh this ?": "¿Le gustaría actualizar esto?",
1944
+
"Would you like to refresh this ?": "\u00bfLe gustar\u00eda actualizar esto?",
1958
1945
"You cannot delete your own account.": "No puede borrar su propia cuenta.",
"The procurement \"%s\" has been successfully refreshed.": "La adquisición \"%s\" se ha actualizado correctamente.",
1962
-
"Partially Due": "Parcialmente vencido"
1948
+
"The procurement \"%s\" has been successfully refreshed.": "La adquisici\u00f3n \"%s\" se ha actualizado correctamente.",
1949
+
"Partially Due": "Parcialmente vencido",
1950
+
"No payment type has been selected on the settings. Please check your POS features and choose the supported order type": "No se ha seleccionado ningún tipo de pago en la configuración. Verifique las características de su POS y elija el tipo de pedido admitido",
1951
+
"Read More": "Lee mas",
1952
+
"Wipe All": "Limpiar todo",
1953
+
"Wipe Plus Grocery": "Wipe Plus Grocery",
1954
+
"Accounts List": "Lista de cuentas",
1955
+
"Display All Accounts.": "Mostrar todas las cuentas.",
1956
+
"No Account has been registered": "No se ha registrado ninguna cuenta",
1957
+
"Add a new Account": "Agregar una nueva cuenta",
1958
+
"Create a new Account": "Crea una cuenta nueva",
1959
+
"Register a new Account and save it.": "Registre una nueva cuenta y guárdela.",
0 commit comments