Skip to content

Commit 4ecb9eb

Browse files
committed
🌐 i18n(locale): 更新多语言翻译
1 parent a8cff17 commit 4ecb9eb

11 files changed

Lines changed: 212 additions & 16 deletions

File tree

i18n/en_US/LC_MESSAGES/ok.mo

-161 Bytes
Binary file not shown.

i18n/en_US/LC_MESSAGES/ok.po

Lines changed: 40 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
108108
msgid "Y-axis sensitivity"
109109
msgstr ""
110110

111-
msgid "Your computer's local time when the monthly card will popup, hour in (1-24)"
111+
msgid ""
112+
"Your computer's local time when the monthly card will popup, hour in (1-24)"
112113
msgstr ""
113114

114115
msgid "e"
@@ -157,7 +158,10 @@ msgid ""
157158
"全自动80护送 (源自emt),欢迎作者署名。\n"
158159
"装备:水母 + 0精春玦戟。设置:水平灵敏度和垂直灵敏度1.0,镜头距离1.3,帧率120。\n"
159160
"魔之楔:金色迅捷+5 / 紫色穿引共鸣 / 紫色迅捷蓄势+5 / 紫色迅捷坠击+5(面板攻速1.67)。"
160-
msgstr "Fully automatic 80 escort (from emt), author attribution welcome.\nEquipment: Jellyfish + 0 refined Spring Jade Halberd. Settings: Horizontal and vertical sensitivity 1.0, camera distance 1.3, frame rate 120.\nDemon's Wedge: Gold Swiftness+5 / Purple Resonance Pull / Purple Swiftness Charge+5 / Purple Swiftness Plunge+5 (panel attack speed 1.67)."
161+
msgstr ""
162+
"Fully automatic 80 escort (from emt), author attribution welcome.\n"
163+
"Equipment: Jellyfish + 0 refined Spring Jade Halberd. Settings: Horizontal and vertical sensitivity 1.0, camera distance 1.3, frame rate 120.\n"
164+
"Demon's Wedge: Gold Swiftness+5 / Purple Resonance Pull / Purple Swiftness Charge+5 / Purple Swiftness Plunge+5 (panel attack speed 1.67)."
161165

162166
msgid "副本类型"
163167
msgstr "Dungeon Type"
@@ -178,7 +182,9 @@ msgid "右键释放后等待多久(秒)"
178182
msgstr "How long to wait after releasing the right mouse button (seconds)"
179183

180184
msgid "启动任务时和特定场景下会将鼠标移动到安全位置"
181-
msgstr "Moves the mouse to a safe position when starting a task and in specific scenarios"
185+
msgstr ""
186+
"Moves the mouse to a safe position when starting a task and in specific "
187+
"scenarios"
182188

183189
msgid "启动机关解锁"
184190
msgstr "Activate mechanism to unlock"
@@ -226,7 +232,9 @@ msgid "建议启用"
226232
msgstr "Recommended to enable"
227233

228234
msgid "建议启用, 鼠标抖动时如果不在窗口范围则设置到窗口范围内"
229-
msgstr "Recommended to enable. If the mouse is outside the window during mouse shake, it will be moved within the window"
235+
msgstr ""
236+
"Recommended to enable. If the mouse is outside the window during mouse "
237+
"shake, it will be moved within the window"
230238

231239
msgid "开始阶段超时(秒)"
232240
msgstr "Start phase timeout (seconds)"
@@ -316,7 +324,9 @@ msgid "挂机设置"
316324
msgstr "AFK Settings"
317325

318326
msgid "指定优先选择的奖励类型,需开启「自动处理密函」"
319-
msgstr "Specify the preferred reward type, requires 'Auto-process Secret Letters' to be enabled"
327+
msgstr ""
328+
"Specify the preferred reward type, requires 'Auto-process Secret Letters' to"
329+
" be enabled"
320330

321331
msgid "按下时间"
322332
msgstr "Press duration"
@@ -343,7 +353,9 @@ msgid "提示音次数"
343353
msgstr "Number of Alerts"
344354

345355
msgid "无悠闲全自动钓鱼 (原作者: B站无敌大蜜瓜)"
346-
msgstr "No-leisure fully automatic fishing (Original author: Bilibili's InvincibleBigMelon)"
356+
msgstr ""
357+
"No-leisure fully automatic fishing (Original author: Bilibili's "
358+
"InvincibleBigMelon)"
347359

348360
msgid "是否在任务中随机移动"
349361
msgstr "Randomly move during the task"
@@ -397,7 +409,9 @@ msgid "自动处理密函"
397409
msgstr "Auto-process Secret Letters"
398410

399411
msgid "自动完成密函的对话交互与默认奖励领取"
400-
msgstr "Automatically complete secret letter dialogue interactions and claim default rewards"
412+
msgstr ""
413+
"Automatically complete secret letter dialogue interactions and claim default"
414+
" rewards"
401415

402416
msgid "自动战斗"
403417
msgstr "Auto Battle"
@@ -445,7 +459,9 @@ msgid "自动钓鱼"
445459
msgstr "Auto Fishing"
446460

447461
msgid "自动飞枪80护送(无需巧手)【需要游戏处于前台】"
448-
msgstr "Auto flying spear 80 escort (no skill required) [Game must be in the foreground]"
462+
msgstr ""
463+
"Auto flying spear 80 escort (no skill required) [Game must be in the "
464+
"foreground]"
449465

450466
msgid "自动驱离"
451467
msgstr "Auto Repel"
@@ -493,7 +509,10 @@ msgid "防止鼠标干扰"
493509
msgstr "Prevent mouse interference"
494510

495511
msgid "随便搞的,基于2k写的其他分辨率要是有问题就不管了,有bug也不用反馈因为拿到巧手后就不维护了(狗头)"
496-
msgstr "Just threw this together, it's based on 2k so if other resolutions have issues I'm not gonna deal with it. No need to report bugs either because I won't maintain it after getting the skill (kappa)"
512+
msgstr ""
513+
"Just threw this together, it's based on 2k so if other resolutions have "
514+
"issues I'm not gonna deal with it. No need to report bugs either because I "
515+
"won't maintain it after getting the skill (kappa)"
497516

498517
msgid "随机游走"
499518
msgstr "Random Walk"
@@ -502,10 +521,14 @@ msgid "需主动激活"
502521
msgstr "Requires manual activation"
503522

504523
msgid "需主动激活,运行中也可使用左键打断"
505-
msgstr "Requires manual activation, can be interrupted with the left mouse button during operation"
524+
msgstr ""
525+
"Requires manual activation, can be interrupted with the left mouse button "
526+
"during operation"
506527

507528
msgid "需主动激活,运行中可使用右键或左键打断"
508-
msgstr "Requires manual activation, can be interrupted with the right or left mouse button during operation"
529+
msgstr ""
530+
"Requires manual activation, can be interrupted with the right or left mouse "
531+
"button during operation"
509532

510533
msgid "魔灵支援"
511534
msgstr "Geniemon Support"
@@ -521,3 +544,9 @@ msgstr "Lock mouse jitter within the window"
521544

522545
msgid "鼠标键或键盘按键"
523546
msgstr "Mouse button or keyboard key"
547+
548+
msgid "使用飞枪等存在视角移动的外部逻辑时可以启用"
549+
msgstr "Enable when using external logic involving camera movement, such as the Flying Gun."
550+
551+
msgid "关闭抖动"
552+
msgstr "Disable Shake"

i18n/es_ES/LC_MESSAGES/ok.mo

221 Bytes
Binary file not shown.

i18n/es_ES/LC_MESSAGES/ok.po

Lines changed: 10 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -157,7 +157,10 @@ msgid ""
157157
"全自动80护送 (源自emt),欢迎作者署名。\n"
158158
"装备:水母 + 0精春玦戟。设置:水平灵敏度和垂直灵敏度1.0,镜头距离1.3,帧率120。\n"
159159
"魔之楔:金色迅捷+5 / 紫色穿引共鸣 / 紫色迅捷蓄势+5 / 紫色迅捷坠击+5(面板攻速1.67)。"
160-
msgstr "Escolta 80 totalmente automática (de emt), se agradece la atribución del autor.\nEquipo: Medusa + Alabarda de jade de primavera refinada 0. Ajustes: Sensibilidad horizontal y vertical 1.0, distancia de la cámara 1.3, velocidad de fotogramas 120.\nCuña del demonio: Rapidez dorada+5 / Tirón de resonancia púrpura / Carga de rapidez púrpura+5 / Caída en picado de rapidez púrpura+5 (velocidad de ataque del panel 1.67)."
160+
msgstr ""
161+
"Escolta 80 totalmente automática (de emt), se agradece la atribución del autor.\n"
162+
"Equipo: Medusa + Alabarda de jade de primavera refinada 0. Ajustes: Sensibilidad horizontal y vertical 1.0, distancia de la cámara 1.3, velocidad de fotogramas 120.\n"
163+
"Cuña del demonio: Rapidez dorada+5 / Tirón de resonancia púrpura / Carga de rapidez púrpura+5 / Caída en picado de rapidez púrpura+5 (velocidad de ataque del panel 1.67)."
161164

162165
msgid "副本类型"
163166
msgstr "Tipo de mazmorra"
@@ -521,3 +524,9 @@ msgstr "Bloquear la vibración del ratón dentro de la ventana"
521524

522525
msgid "鼠标键或键盘按键"
523526
msgstr "Botón del ratón o tecla del teclado"
527+
528+
msgid "使用飞枪等存在视角移动的外部逻辑时可以启用"
529+
msgstr "Habilitar al usar lógica externa que implique movimiento de cámara, como el Arma Voladora."
530+
531+
msgid "关闭抖动"
532+
msgstr "Desactivar temblor"

i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/ok.mo

249 Bytes
Binary file not shown.

i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/ok.po

Lines changed: 10 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -157,7 +157,10 @@ msgid ""
157157
"全自动80护送 (源自emt),欢迎作者署名。\n"
158158
"装备:水母 + 0精春玦戟。设置:水平灵敏度和垂直灵敏度1.0,镜头距离1.3,帧率120。\n"
159159
"魔之楔:金色迅捷+5 / 紫色穿引共鸣 / 紫色迅捷蓄势+5 / 紫色迅捷坠击+5(面板攻速1.67)。"
160-
msgstr "全自動80護衛(emtより)、作者名の記載を歓迎します。\n装備:クラゲ + 0精錬春玦戟。設定:水平感度と垂直感度1.0、カメラ距離1.3、フレームレート120。\n魔の楔:金色迅速+5 / 紫色穿引共鳴 / 紫色迅速蓄勢+5 / 紫色迅速墜撃+5(パネル攻撃速度1.67)。"
160+
msgstr ""
161+
"全自動80護衛(emtより)、作者名の記載を歓迎します。\n"
162+
"装備:クラゲ + 0精錬春玦戟。設定:水平感度と垂直感度1.0、カメラ距離1.3、フレームレート120。\n"
163+
"魔の楔:金色迅速+5 / 紫色穿引共鳴 / 紫色迅速蓄勢+5 / 紫色迅速墜撃+5(パネル攻撃速度1.67)。"
161164

162165
msgid "副本类型"
163166
msgstr "ダンジョンタイプ"
@@ -521,3 +524,9 @@ msgstr "マウスジッターをウィンドウ内にロック"
521524

522525
msgid "鼠标键或键盘按键"
523526
msgstr "マウスボタンまたはキーボードキー"
527+
528+
msgid "使用飞枪等存在视角移动的外部逻辑时可以启用"
529+
msgstr "フライングガンなど、視点移動を伴う外部ロジックを使用する際に有効化してください。"
530+
531+
msgid "关闭抖动"
532+
msgstr "揺れを無効化"

i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/ok.mo

1.74 KB
Binary file not shown.

i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/ok.po

Lines changed: 136 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,128 @@
1+
#
2+
msgid ""
3+
msgstr ""
4+
"Project-Id-Version: 1.0\n"
5+
"Report-Msgid-Bugs-To: you@example.com\n"
6+
"Last-Translator: you@example.com\n"
7+
"Language-Team: English\n"
8+
"MIME-Version: 1.0\n"
9+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11+
12+
msgid "100%"
13+
msgstr ""
14+
15+
msgid "200%"
16+
msgstr ""
17+
18+
msgid "2000%"
19+
msgstr ""
20+
21+
msgid "800%"
22+
msgstr ""
23+
24+
msgid "Auto Pick"
25+
msgstr "자동 줍기"
26+
27+
msgid "Auto Pick in Game World"
28+
msgstr "월드 내 자동 줍기"
29+
30+
msgid "Check Monthly Card"
31+
msgstr "월정액 확인"
32+
33+
msgid "Check for monthly card to avoid interruption of tasks"
34+
msgstr "작업 중단을 방지하기 위해 월정액 팝업을 확인합니다"
35+
36+
msgid "Combat Key"
37+
msgstr "전투 키"
38+
39+
msgid "Dodge Key"
40+
msgstr "회피 키"
41+
42+
msgid "END_WAIT_SPACE"
43+
msgstr ""
44+
45+
msgid "F10"
46+
msgstr ""
47+
48+
msgid "F11"
49+
msgstr ""
50+
51+
msgid "F12"
52+
msgstr ""
53+
54+
msgid "F9"
55+
msgstr ""
56+
57+
msgid "Game Hotkey Config"
58+
msgstr "게임 단축키 설정"
59+
60+
msgid "Game Sensitivity Config"
61+
msgstr "게임 감도 설정"
62+
63+
msgid "Game Sensitivity Description"
64+
msgstr "게임 감도 설명"
65+
66+
msgid "Game Sensitivity Switch"
67+
msgstr "게임 감도 전환"
68+
69+
msgid "Geniemon Key"
70+
msgstr "지니몬 키"
71+
72+
msgid "HelixLeap Key"
73+
msgstr "헬릭스립 키"
74+
75+
msgid "In Game Hotkey for Skills"
76+
msgstr "게임 내 스킬 단축키"
77+
78+
msgid "Interact Key"
79+
msgstr "상호작용 키"
80+
81+
msgid "MAX_END_SEC"
82+
msgstr ""
83+
84+
msgid "MAX_FIGHT_SEC"
85+
msgstr ""
86+
87+
msgid "MAX_ROUNDS"
88+
msgstr ""
89+
90+
msgid "MAX_START_SEC"
91+
msgstr ""
92+
93+
msgid "Monthly Card Config"
94+
msgstr "월정액 설정"
95+
96+
msgid "Monthly Card Time"
97+
msgstr "월정액 시간"
98+
99+
msgid "Turn on to avoid interruption by monthly card when executing tasks"
100+
msgstr "작업 수행 중 월정액 팝업으로 인한 중단 방지 활성화"
101+
102+
msgid "Ultimate Key"
103+
msgstr "궁극기 키"
104+
105+
msgid "X-axis sensitivity"
106+
msgstr "X축 감도"
107+
108+
msgid "Y-axis sensitivity"
109+
msgstr "Y축 감도"
110+
111+
msgid "Your computer's local time when the monthly card will popup, hour in (1-24)"
112+
msgstr "월정액 팝업이 뜨는 컴퓨터 현지 시간 (1-24시)"
113+
114+
msgid "e"
115+
msgstr ""
116+
117+
msgid "f"
118+
msgstr ""
119+
120+
msgid "right"
121+
msgstr ""
122+
123+
msgid "x1"
124+
msgstr ""
125+
1126
msgid "x2"
2127
msgstr ""
3128

@@ -32,7 +157,10 @@ msgid ""
32157
"全自动80护送 (源自emt),欢迎作者署名。\n"
33158
"装备:水母 + 0精春玦戟。设置:水平灵敏度和垂直灵敏度1.0,镜头距离1.3,帧率120。\n"
34159
"魔之楔:金色迅捷+5 / 紫色穿引共鸣 / 紫色迅捷蓄势+5 / 紫色迅捷坠击+5(面板攻速1.67)。"
35-
msgstr "완전 자동 80 호위 (출처 emt), 제작자 표기 환영.\n장비: 해파리 + 0재련 춘결극. 설정: 수평 및 수직 감도 1.0, 카메라 거리 1.3, 프레임 속도 120.\n마의 쐐기: 금색 신속+5 / 보라색 공명 유인 / 보라색 신속 축적+5 / 보라색 신속 추락+5 (패널 공격 속도 1.67)."
160+
msgstr ""
161+
"완전 자동 80 호위 (출처 emt), 제작자 표기 환영.\n"
162+
"장비: 해파리 + 0재련 춘결극. 설정: 수평 및 수직 감도 1.0, 카메라 거리 1.3, 프레임 속도 120.\n"
163+
"마의 쐐기: 금색 신속+5 / 보라색 공명 유인 / 보라색 신속 축적+5 / 보라색 신속 추락+5 (패널 공격 속도 1.67)."
36164

37165
msgid "副本类型"
38166
msgstr "던전 유형"
@@ -328,7 +456,7 @@ msgstr "자동 격퇴"
328456
msgid "范例: 3,5,8"
329457
msgstr "예: 3,5,8"
330458

331-
msgid "해독 실패 시 자동 재시작"
459+
msgid "解密失败自动重开"
332460
msgstr "암호 해독 실패 시 자동 재시작"
333461

334462
msgid "超时后将发出提示"
@@ -396,3 +524,9 @@ msgstr "마우스 흔들림을 창 내에 고정"
396524

397525
msgid "鼠标键或键盘按键"
398526
msgstr "마우스 버튼 또는 키보드 키"
527+
528+
msgid "使用飞枪等存在视角移动的外部逻辑时可以启用"
529+
msgstr "플라잉 건 등 시점 이동이 포함된 외부 로직 사용 시 활성화"
530+
531+
msgid "关闭抖动"
532+
msgstr "흔들림 끄기"

i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/ok.po

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -521,3 +521,9 @@ msgstr ""
521521

522522
msgid "鼠标键或键盘按键"
523523
msgstr ""
524+
525+
msgid "使用飞枪等存在视角移动的外部逻辑时可以启用"
526+
msgstr ""
527+
528+
msgid "关闭抖动"
529+
msgstr ""

i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/ok.mo

186 Bytes
Binary file not shown.

0 commit comments

Comments
 (0)