You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties
+10-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -44,6 +44,7 @@ Add\ entry\ manually=Ajouter une entrée manuellement
44
44
Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Ajouter à ce groupe les entrées sélectionnées
45
45
46
46
Add\ subgroup=Ajouter un sous-groupe
47
+
Rename\ subgroup=Renommer le sous-groupe
47
48
48
49
Added\ group\ "%0".=Groupe « %0 » ajouté.
49
50
@@ -1117,6 +1118,7 @@ Output\ file\ missing=Fichier de sortie manquant
1117
1118
The\ output\ option\ depends\ on\ a\ valid\ input\ option.=L'option de sortie dépend d'une option d'entrée valide.
1118
1119
Linked\ file\ name\ conventions=Conventions pour les noms de fichiers liés
1119
1120
Filename\ format\ pattern=Format du nom de fichier
1121
+
Filename\ format\ pattern\ (from\ preferences)=Modèle de format de nom de fichier (depuis les préférences)
1120
1122
Additional\ parameters=Paramètres additionnels
1121
1123
Cite\ selected\ entries\ between\ parenthesis=Citer les entrées sélectionnées entre parenthèses
1122
1124
Cite\ selected\ entries\ with\ in-text\ citation=Citer les entrées sélectionnées comme incluse dans le texte
@@ -1213,7 +1215,10 @@ First\ names=Prénoms
1213
1215
Cleanup\ entries=Nettoyer les entrées
1214
1216
Automatically\ assign\ new\ entry\ to\ selected\ groups=Assigner automatiquement les nouvelles entrées aux groupes sélectionnés
1215
1217
%0\ mode=Mode %0
1218
+
Move\ DOIs\ from\ 'note'\ field\ and\ 'URL'\ field\ to\ 'DOI'\ field\ and\ remove\ http\ prefix=Déplacer les DOI du champ 'note' et 'URL' vers le champ 'DOI' et supprimer le préfixe http
1219
+
Move\ URL\ in\ 'note'\ field\ to\ 'URL'\ field=Déplacer l'URL du champ 'note' vers le champ 'URL'
1216
1220
Make\ paths\ of\ linked\ files\ relative\ (if\ possible)=Rendre relatifs les chemins des fichiers liés (si possible)
1221
+
Only\ rename\ files\ that\ have\ a\ relative\ path=Renommer uniquement les fichiers ayant un chemin relatif
1217
1222
No\ entry\ needed\ a\ clean\ up=Aucune entrée ne nécessitait un nettoyage
1218
1223
One\ entry\ needed\ a\ clean\ up=Une entrée nécessitait un nettoyage
1219
1224
%0\ entries\ needed\ a\ clean\ up=%0 entrées nécessitaient un nettoyage
@@ -1339,7 +1344,8 @@ Set\ read\ status\ to\ read=Mettre le statut de lecture à lu
1339
1344
Set\ read\ status\ to\ skimmed=Mettre le statut de lecture à parcouru
1340
1345
1341
1346
Opens\ JabRef's\ GitHub\ page=Ouvre la page GitHub de JabRef
1342
-
Opens\ JabRef's\ Twitter\ page=Ouvre la page Twitter de JabRef
1347
+
Opens\ JabRef's\ LinkedIn\ page=Ouvre la page LinkedIn de JabRef
1348
+
Opens\ JabRef's\ Mastodon\ page=Ouvre la page Mastodon de JabRef
1343
1349
Opens\ JabRef's\ Facebook\ page=Ouvre la page Facebook de JabRef
1344
1350
Opens\ JabRef's\ blog=Ouvre le blog de JabRef
1345
1351
Opens\ JabRef's\ website=Ouvre le site Internet de JabRef
Entry\ is\ contained\ in\ the\ following\ groups\:=L'entrée est contenue dans les groupes suivants \:
1962
1969
Delete\ entries=Supprimer les entrées
1963
1970
Keep\ entries=Garder les entrées
@@ -2011,6 +2018,7 @@ Override\ default\ font\ settings=Remplacer les paramètres de police par défau
2011
2018
2012
2019
Click\ help\ to\ learn\ about\ the\ migration\ of\ pre-3.6\ databases.=Cliquez sur l'aide pour en savoir plus sur la migration des bases de données pré-3.6.
2013
2020
2021
+
Move\ preprint\ information\ from\ 'URL'\ field\ and\ 'journal'\ field\ to\ the\ 'eprint'\ field=Déplacer les informations du preprint depuis les champs 'URL' et 'journal' vers le champ 'eprint'
2014
2022
Customize\ Export\ Formats=Personnaliser les formats d'exportation
2015
2023
Export\ name=Nom de l'exportation
2016
2024
Main\ layout\ file\:=Fichier de mise en page principal \:
@@ -2056,6 +2064,7 @@ Set\ rank\ to\ five=Définir le rang à cinq
2056
2064
2057
2065
Executing\ command\ "%0"...=Exécution de la commande « %0 »...
2058
2066
2067
+
Rename\ files\ to\ configured\ filename\ format\ pattern=Renommer les fichiers au format de nom prédéfini
2059
2068
New\ Filename=Nouveau nom de fichier
2060
2069
Rename\ file\ to\ defined\ pattern=Renommer le fichier selon le format prédéfini
0 commit comments