Skip to content

Commit 50b24b1

Browse files
committed
Update spanish
1 parent 13c75e0 commit 50b24b1

File tree

1 file changed

+22
-10
lines changed

1 file changed

+22
-10
lines changed

po/es.po

Lines changed: 22 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Nuevo"
162162

163163
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
164164
msgid "Option to delete all chats"
165-
msgstr ""
165+
msgstr "Opción para eliminar todos los chats"
166166

167167
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
168168
msgid "Button to refresh sample prompts"
169-
msgstr ""
169+
msgstr "Botón para actualizar los mensajes de muestra"
170170

171171
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
172172
msgid "New models"
173-
msgstr ""
173+
msgstr "Nuevos modelos"
174174

175175
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:102
176176
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
@@ -201,19 +201,19 @@ msgstr "Arreglos"
201201

202202
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104
203203
msgid "Fixed saving Ollama (Managed) instance might crash it"
204-
msgstr ""
204+
msgstr "Se solucionó el problema de guardar una instancia de Ollama (administrada) que podría bloquearla."
205205

206206
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
207207
msgid "Fixed stop button"
208-
msgstr ""
208+
msgstr "Se arregló el botón de parada"
209209

210210
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106
211211
msgid "Fixed model search not working if there are only pulling models"
212-
msgstr ""
212+
msgstr "La búsqueda de modelo no funciona si solo hay modelos descargandose"
213213

214214
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:107
215215
msgid "Fixed sample prompts sometimes not appearing"
216-
msgstr ""
216+
msgstr "Se corrigieron los mensajes de muestra que a veces no aparecían."
217217

218218
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116
219219
msgid "Don't clear the building output of C++ scripts"
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr ""
21262126

21272127
#: src/available_models_descriptions.py:3
21282128
msgid "QwQ is the reasoning model of the Qwen series."
2129-
msgstr ""
2129+
msgstr "QwQ es el modelo de razonamiento de la serie Qwen."
21302130

21312131
#: src/available_models_descriptions.py:4
21322132
msgid ""
@@ -3308,34 +3308,46 @@ msgstr ""
33083308

33093309
#: src/available_models_descriptions.py:157
33103310
msgid "The current strongest model that fits on a single GPU."
3311-
msgstr ""
3311+
msgstr "El modelo más potente actual que se adapta a una sola GPU."
33123312

33133313
#: src/available_models_descriptions.py:158
33143314
msgid ""
33153315
"Phi-4-mini brings significant enhancements in multilingual support, "
33163316
"reasoning, and mathematics, and now, the long-awaited function calling "
33173317
"feature is finally supported."
33183318
msgstr ""
3319+
"Phi-4-mini aporta mejoras significativas en soporte multilingüe, "
3320+
"razonamiento y matemáticas, y ahora, la tan esperada función de llamada de "
3321+
"funciones finalmente es compatible."
33193322

33203323
#: src/available_models_descriptions.py:159
33213324
msgid ""
33223325
"A compact and efficient vision-language model, specifically designed for "
33233326
"visual document understanding, enabling automated content extraction from "
33243327
"tables, charts, infographics, plots, diagrams, and more."
33253328
msgstr ""
3329+
"Un modelo de lenguaje de visión compacto y eficiente, diseñado "
3330+
"específicamente para la comprensión visual de documentos, que permite la "
3331+
"extracción automatizada de contenido de tablas, gráficos, infografías, "
3332+
"gráficos, diagramas y más."
33263333

33273334
#: src/available_models_descriptions.py:160
33283335
msgid ""
33293336
"Granite-3.2 is a family of long-context AI models from IBM Granite fine-"
33303337
"tuned for thinking capabilities."
33313338
msgstr ""
3339+
"Granite-3.2 es una familia de modelos de IA de contexto largo de IBM Granite "
3340+
"optimizados para capacidades de pensamiento."
33323341

33333342
#: src/available_models_descriptions.py:161
33343343
msgid ""
33353344
"A new state-of-the-art version of the lightweight Command R7B model that "
33363345
"excels in advanced Arabic language capabilities for enterprises in the "
33373346
"Middle East and Northern Africa."
33383347
msgstr ""
3348+
"Una nueva versión de última generación del modelo liviano Command R7B que se "
3349+
"destaca por sus capacidades avanzadas en idioma árabe para empresas en Medio "
3350+
"Oriente y el norte de África."
33393351

33403352
#: src/instance_manager.py:30
33413353
msgid "Instance"
@@ -4064,7 +4076,7 @@ msgstr "Enviar mensaje: '{}'"
40644076

40654077
#: src/custom_widgets/chat_widget.py:109
40664078
msgid "Refresh Prompts"
4067-
msgstr ""
4079+
msgstr "Refrescar Mensajes de Prueba"
40684080

40694081
#: src/custom_widgets/chat_widget.py:164
40704082
msgid "Chat exported successfully"

0 commit comments

Comments
 (0)