@@ -169,23 +169,25 @@ msgstr "Nuevo"
169169
170170#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
171171msgid "Added preference to change max image attachment size"
172- msgstr ""
172+ msgstr "Se agregó preferencia para cambiar el tamaño máximo de imagenes "
173173
174174#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
175175msgid "Added option to change context window in instances and model creator"
176- msgstr ""
176+ msgstr "Se agregó la opción para cambiar la ventana de contexto en instancias "
177+ "y creadores de modelos."
177178
178179#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
179180msgid "Changed behavior of instance preferences"
180- msgstr ""
181+ msgstr "Se modificó el comportamiento de las preferencias de instancia "
181182
182183#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:100
183184msgid "Added option to expose a managed Ollama instance"
184- msgstr ""
185+ msgstr "Se agregó la opción para exponer una instancia de Ollama administrada "
185186
186187#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101
187188msgid "Added 'Keep Alive' option to Ollama instance preferences"
188- msgstr ""
189+ msgstr "Se agregó la opción 'Mantener Vivo' a las preferencias de las "
190+ "instancias de Ollama"
189191
190192#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103
191193#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:123
@@ -237,11 +239,11 @@ msgstr "Arreglos"
237239
238240#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
239241msgid "Reimplementation of DDG search tool"
240- msgstr ""
242+ msgstr "Reimplementación de la herramienta de búsqueda DDG "
241243
242244#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:106
243245msgid "Fixed model filtering"
244- msgstr ""
246+ msgstr "Se corrigió el filtrado de modelos "
245247
246248#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:115
247249msgid "Update model list"
@@ -4553,11 +4555,11 @@ msgstr "Aplicable cuando el siguiente mensaje fue generado por un modelo de IA"
45534555
45544556#: src/gtk/preferences.ui:56
45554557msgid "Max Image Attachment Size"
4556- msgstr ""
4558+ msgstr "Tamaño Máximo de Imagenes Adjuntas "
45574559
45584560#: src/gtk/preferences.ui:57
45594561msgid "This might affect the performance of vision models"
4560- msgstr ""
4562+ msgstr "Esto podría afectar el rendimiento de los modelos de visión "
45614563
45624564#: src/gtk/preferences.ui:76
45634565msgid "Delete All Chats"
@@ -5247,13 +5249,15 @@ msgstr "Un número mayor amplía la cantidad de respuestas posibles. (top_p)"
52475249
52485250#: src/widgets/models/creator.py:140 src/widgets/instances/__init__.py:197
52495251msgid "Context Window Size"
5250- msgstr ""
5252+ msgstr "Tamaño de la Ventana de Contexto "
52515253
52525254#: src/widgets/models/creator.py:141 src/widgets/instances/__init__.py:198
52535255msgid ""
52545256"Controls how many tokens (pieces of text) the model can process and remember "
52555257"at once."
52565258msgstr ""
5259+ "Controla cuántos tokens (fragmentos de texto) puede procesar y recordar el "
5260+ "modelo a la vez."
52575261
52585262#: src/widgets/models/creator.py:165 src/widgets/models/creator.py:166
52595263#: src/widgets/instances/__init__.py:364 src/widgets/instances/__init__.py:365
@@ -5556,11 +5560,12 @@ msgstr ""
55565560
55575561#: src/widgets/instances/__init__.py:105
55585562msgid "Expose Ollama to Network"
5559- msgstr ""
5563+ msgstr "Exponer Ollama a la Red "
55605564
55615565#: src/widgets/instances/__init__.py:106
55625566msgid "Make Ollama available for other devices and software in local network"
5563- msgstr ""
5567+ msgstr "Hacer que Ollama esté disponible para otros dispositivos y software "
5568+ "en la red local"
55645569
55655570#: src/widgets/instances/__init__.py:113
55665571msgid "Share Name"
@@ -5608,11 +5613,12 @@ msgstr ""
56085613
56095614#: src/widgets/instances/__init__.py:154
56105615msgid "Override Parameters"
5611- msgstr ""
5616+ msgstr "Sobrescribir Parametros "
56125617
56135618#: src/widgets/instances/__init__.py:155
56145619msgid "These parameters overrides the behavior of the instance and models."
5615- msgstr ""
5620+ msgstr "Estos parámetros sobrescriben el comportamiento de la instancia y "
5621+ "los modelos."
56165622
56175623#: src/widgets/instances/__init__.py:165
56185624msgid "Temperature"
@@ -5637,32 +5643,34 @@ msgstr ""
56375643
56385644#: src/widgets/instances/__init__.py:219
56395645msgid "Keep Alive Presets"
5640- msgstr ""
5646+ msgstr "Presets de Mantener Vivo "
56415647
56425648#: src/widgets/instances/__init__.py:220
56435649msgid "How the instance should handle idle models."
5644- msgstr ""
5650+ msgstr "Cómo debe la instancia manejar los modelos inactivos. "
56455651
56465652#: src/widgets/instances/__init__.py:225
56475653msgid "Set Timer"
5648- msgstr ""
5654+ msgstr "Temporizador "
56495655
56505656#: src/widgets/instances/__init__.py:226
56515657msgid "Keep Alive Forever"
5652- msgstr ""
5658+ msgstr "Mantener Vivo Para Siempre "
56535659
56545660#: src/widgets/instances/__init__.py:227
56555661msgid "Unload After Use"
5656- msgstr ""
5662+ msgstr "Descartar Después del Uso "
56575663
56585664#: src/widgets/instances/__init__.py:234
56595665msgid "Minutes"
5660- msgstr ""
5666+ msgstr "Minutos "
56615667
56625668#: src/widgets/instances/__init__.py:235
56635669msgid ""
56645670"The amount of time the instance should keep models loaded after they go idle."
56655671msgstr ""
5672+ "La cantidad de tiempo que la instancia debe mantener los modelos cargados "
5673+ "después de que quedan inactivos."
56665674
56675675#: src/widgets/instances/__init__.py:271
56685676msgid "Overrides"
0 commit comments