You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@@ -1432,9 +1435,11 @@ Use this to determine all global variables in Kruiz Control.
1432
1435
**Format** | `Globals <name>`
1433
1436
**Example** | `Globals MyGlobals`
1434
1437
1438
+
##### Example Usage
1439
+
1435
1440
<table>
1436
1441
<tr>
1437
-
<td>Example Usage: Sends all global variable names chat</td>
1442
+
<td>Sends all global variable names chat</td>
1438
1443
</tr>
1439
1444
<tr>
1440
1445
<td>
@@ -1454,7 +1459,7 @@ Chat Send {value}
1454
1459
1455
1460
<table>
1456
1461
<tr>
1457
-
<td>Example Usage: Sends all global variable names and values to an example API</td>
1462
+
<td>Sends all global variable names and values to an example API</td>
1458
1463
</tr>
1459
1464
<tr>
1460
1465
<td>
@@ -1682,6 +1687,15 @@ Enables the ability to interact with and respond to OBS.
1682
1687
1683
1688
***
1684
1689
1690
+
#### OBS Flip
1691
+
|||
1692
+
------------ | -------------
1693
+
**Info** | Used to flip a source in OBS.
1694
+
**Format** | `OBS Flip <scene> <source> <x/y>`
1695
+
**Example** | `OBS Flip Webcam Camera x`
1696
+
1697
+
***
1698
+
1685
1699
#### OBS IsSceneSourceVisible
1686
1700
|||
1687
1701
------------ | -------------
@@ -1811,6 +1825,17 @@ Enables the ability to interact with and respond to OBS.
1811
1825
1812
1826
***
1813
1827
1828
+
#### OBS Rotate
1829
+
|||
1830
+
------------ | -------------
1831
+
**Info** | Used to rotate a source in SLOBS. `<degree>` is any number (decimals allowed). This resets the base rotation to 0 before applying the rotation.
_Note: If you want the source to spin in place, right-click the source and select `Transform` > `Edit Transform`. Change the `Positional Alignment` to `Center`._
1836
+
1837
+
***
1838
+
1814
1839
#### OBS Scene
1815
1840
|||
1816
1841
------------ | -------------
@@ -1923,6 +1948,48 @@ _Note: The browser source does not need to be in current/active scene for this t
1923
1948
**Format** | `OBS StartStream`
1924
1949
**Example** | `OBS StartStream`
1925
1950
1951
+
***
1952
+
1953
+
#### OBS Stats
1954
+
|||
1955
+
------------ | -------------
1956
+
**Info** | Used to retrieve OBS statistics.
1957
+
**Format** | `OBS Stats`
1958
+
**Example** | `OBS Stats`
1959
+
1960
+
##### Parameters
1961
+
|||
1962
+
------------ | -------------
1963
+
**cpu** | Percent CPU in use by OBS.
1964
+
**memory** | Amount of memory in MB currently being used by OBS.
1965
+
**disk_space** | Available disk space on the device being used for recording storage.
1966
+
**fps** | Current FPS being rendered.
1967
+
**average_render_time** | Average time in milliseconds that OBS is taking to render a frame.
1968
+
**render_skipped_frames** | Number of rendered frames skipped by OBS (render frames are frames produced even when not recording or streaming).
1969
+
**output_skipped_frames** | Number of output frames skipped by OBS (the frames being recorded or streamed).
1970
+
**data** | The entire [OBS Websocket GetStats output](https://github.com/obsproject/obs-websocket/blob/master/docs/generated/protocol.md#getstats).
1971
+
1972
+
##### Example Usage
1973
+
1974
+
<table>
1975
+
<tr>
1976
+
<td>Sends OBS statistics to chat</td>
1977
+
</tr>
1978
+
<tr>
1979
+
<td>
1980
+
1981
+
```m
1982
+
OnInit
1983
+
OBS Stats
1984
+
Error "OBS is using {cpu}% CPU and {memory}MB RAM."
1985
+
Error "OBS is rendering {fps} FPS, skipping {render_skipped_frames} frames total ({output_skipped_frames} skipped during output). Each frames takes an average of {average_render_time}ms to render."
1986
+
```
1987
+
1988
+
</td>
1989
+
</tr>
1990
+
</table>
1991
+
1992
+
1926
1993
***
1927
1994
1928
1995
#### OBS StopReplayBuffer
@@ -2751,9 +2818,12 @@ None at the moment.
2751
2818
#### TTS
2752
2819
|||
2753
2820
------------ | -------------
2754
-
**Info** | Used to read a message with the specified voice. `<voice>` is the name of a voice from your computer's narration system. You can check the available voices by using [`TTS Voices`](#tts-voices). `<volume>` is the audio volume. `<wait/nowait>` determines whether or not the script waits until the audio is done playing before completing the next action. `<message>` is the text to read in the audio.
**Example** | `TTS "Microsoft David - English (United States)" 70 wait "Hey there!"`
2821
+
**Info** | Used to read a message with the specified voice. `<voice>` is the name of a voice from your computer's narration system. You can check the available voices by using [`TTS Voices`](#tts-voices). `<volume>`, `<pitch>`, and `<rate>` are all numbers between 0 and 100. If a non-numerical value is provided, the default is used. `<wait/nowait>` determines whether or not the script waits until the audio is done playing before completing the next action. `<message>` is the text to read in the audio.
0 commit comments