From 58f195f163f4075a3bc362908571dec9f76ef9fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ege=20=C4=B0liklier?= Date: Wed, 12 Jun 2024 17:10:09 +0300 Subject: [PATCH] Fix placeholders in LTR locales --- locales/bg.po | 16 ++-- locales/de.po | 18 ++--- locales/fi.po | 18 ++--- locales/fr.po | 18 ++--- locales/it.po | 22 +++--- locales/ja.po | 104 ++++++++++++------------- locales/ko.po | 80 ++++++++++---------- locales/nb.po | 18 ++--- locales/nl.po | 26 +++---- locales/pl.po | 26 +++---- locales/pt-BR.po | 32 ++++---- locales/sr.po | 16 ++-- locales/tr.po | 192 +++++++++++++++++++++++------------------------ locales/uk.po | 20 ++--- locales/vi.po | 16 ++-- locales/zh-CN.po | 20 ++--- locales/zh-HK.po | 16 ++-- locales/zh.po | 16 ++-- 18 files changed, 337 insertions(+), 337 deletions(-) diff --git a/locales/bg.po b/locales/bg.po index c8374a72f78325..fc78f1cd5a6a2c 100644 --- a/locales/bg.po +++ b/locales/bg.po @@ -13835,7 +13835,7 @@ msgstr "Неуспешно планиране на задачи за база д msgid "All elements must be distinct." msgstr "Всички елементи трябва да са различни." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Изберете колоните, които искате да включите" @@ -18301,12 +18301,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Импулсите се премахват постепенно" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Вече можете да настроите {0} вместо това. Ще премахнем импулсите в бъдеща версия и ще ви помогнем да мигрирате всички, които все още имате." @@ -18315,7 +18315,7 @@ msgstr "Вече можете да настроите {0} вместо това. msgid "dashboard subscriptions" msgstr "абонаменти на таблото за управление" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0} диаграмите в абонамента ви няма да изглеждат така, както в таблото ви за управление. {1}" @@ -18463,7 +18463,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Настройте база данни {0} и стартирайте миграции ..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26433,12 +26433,12 @@ msgstr "Базата данни на модела не може да бъде и msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Файловете за конфигурация на метабазата изискват Premium токен с функцията :advanced-config." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Графиките в абонаментите може да изглеждат малко по-различно от графиките в таблата за управление." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Получателите ще виждат тези данни така, както ги виждате вие, независимо от техните разрешения." @@ -28049,7 +28049,7 @@ msgstr "Доставя се на" #: frontend/src/metabase-lib/v1/expressions/helper-text-strings.ts:1013 #: frontend/src/metabase-lib/v1/expressions/helper-text-strings.ts:1037 msgid "Choose from: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6}, ${ 7 }, or {8}." -msgstr "Изберете от: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6}, ${7 } или {8}." +msgstr "Изберете от: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6}, ${ 7 } или {8}." #: frontend/src/metabase-lib/v1/expressions/helper-text-strings.ts:639 msgid "Checks to see if string1 does not contain string2 within it." diff --git a/locales/de.po b/locales/de.po index 09b6006c44ef7a..9c087d41439567 100644 --- a/locales/de.po +++ b/locales/de.po @@ -13861,7 +13861,7 @@ msgstr "Fehler beim Planen der Aufgaben für Datenbank {0}" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Jedes Element muss eindeutig sein." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Wähle die Spalten aus, die Du einbeziehen möchtest." @@ -14337,7 +14337,7 @@ msgstr "Weiß nicht, wie ich {0} mit dem Formats {1} zerlegen kann" #: metabase/util/embed.clj:109 msgid "Token is missing value for keypath {0}" -msgstr "Token fehlt Wert für Schlüsselpfad {0]" +msgstr "Token fehlt Wert für Schlüsselpfad {0}" #: metabase/analytics/stats.clj:437 msgid "Sending usage stats FAILED" @@ -16114,7 +16114,7 @@ msgstr "Wenn aktiviert, erhalten Administratoren eine E-Mail wenn ein Benutzer e #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/auth/components/SettingsSAMLForm/SettingsSAMLForm.jsx:89 msgid "Use the settings below to configure your SSO via SAML. If you have any questions, check out our {0}." -msgstr "Verwenden Sie die nachfolgenden Einstellungen, um Ihr SSO via SAML zu konfigurieren. Wenn Sie Fragen haben, prüfen Sie unser {0]." +msgstr "Verwenden Sie die nachfolgenden Einstellungen, um Ihr SSO via SAML zu konfigurieren. Wenn Sie Fragen haben, prüfen Sie unser {0}." #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/auth/components/SettingsSAMLForm/SettingsSAMLForm.jsx:92 #: frontend/src/metabase/public/components/EmbedModal/StaticEmbedSetupPane/AppearanceSettings.tsx:74 @@ -18330,12 +18330,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Pulses werden ausgemustert" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Sie können jetzt stattdessen {0} einrichten. Wir werden Pulse in einer zukünftigen Version entfernen und Ihnen bei der Migration von Pulsen helfen, die Sie noch haben." @@ -18344,7 +18344,7 @@ msgstr "Sie können jetzt stattdessen {0} einrichten. Wir werden Pulse in einer msgid "dashboard subscriptions" msgstr "dashboard abonnements" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0} Diagramme in deinem Abonnement sehen nicht so aus wie in deinem Dashboard. {1}" @@ -18492,7 +18492,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Quelldatenbank {0} einrichten und Migrationen ausführen..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26461,12 +26461,12 @@ msgstr "Die Beispieldatenbank konnte nicht in das Plugins-Verzeichnis extrahiert msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Metabase-Konfigurationsdateien erfordern ein Premium-Token mit der Funktion :advanced-config." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Diagramme in Abonnements können etwas anders aussehen als Diagramme in Dashboards." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Die Empfänger sehen diese Daten genauso wie Sie, unabhängig von deren Berechtigungen." diff --git a/locales/fi.po b/locales/fi.po index f0280d095bce9f..34b9806dbcbf0d 100644 --- a/locales/fi.po +++ b/locales/fi.po @@ -13836,7 +13836,7 @@ msgstr "Epäonnistui aikatauluttaa tehtäviä tietokannalle {0}" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Kaikkien elementtien on oltava erillisiä." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Valitse sarakkeet, jotka haluat sisällyttää" @@ -18299,12 +18299,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Pulssit lopetetaan vaiheittain" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Voit nyt määrittää sen sijaan sovelluksen {0}. Poistamme pulssit tulevassa julkaisussa ja autamme sinua siirtämään kaikki, mitä sinulla on." @@ -18313,7 +18313,7 @@ msgstr "Voit nyt määrittää sen sijaan sovelluksen {0}. Poistamme pulssit tul msgid "dashboard subscriptions" msgstr "Dashboardin tilaukset" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "Tilauksesi {0} kaaviot eivät näytä samalta kuin dashboardissasi. {1}" @@ -18461,7 +18461,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Määritä {0} lähdetietokanta ja päivitä..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26431,12 +26431,12 @@ msgstr "Näytedataa ei voitu purkaa liitännäishakemistoon, mikä voi johtaa hi msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Metabase-konfiguraatiotiedostot vaativat Premium-tunnuksen, jossa on :advanced-config-ominaisuus." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Kaaviot tilauksissa saattavat näyttää hieman erilaisilta kuin kaaviot kojelaudassa." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Vastaanottajat näkevät nämä tiedot samalla tavalla kuin sinä, riippumatta heidän oikeuksistaan." @@ -30589,8 +30589,8 @@ msgstr "Lisää osio" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader/DashboardHeader.tsx:685 msgid "The {0} parameter requires a default value but none was provided." msgid_plural "The {0} parameters require default values but none were provided." -msgstr[0] "Parametri {0 tarvitsee oletusarvon, mutta sitä ei annettu." -msgstr[1] "Parametrit {0 tarvitsevat oletusarvot, mutta niitä ei annettu." +msgstr[0] "Parametri {0} tarvitsee oletusarvon, mutta sitä ei annettu." +msgstr[1] "Parametrit {0} tarvitsevat oletusarvot, mutta niitä ei annettu." #: frontend/src/metabase/dashboard/components/EmbedMenu/NonAdminEmbedMenu.tsx:25 msgid "Ask your admin to create a public link" diff --git a/locales/fr.po b/locales/fr.po index d62436112eb531..205db7e2a0e7de 100644 --- a/locales/fr.po +++ b/locales/fr.po @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "Précisément, quand vous intégrez des questions ou des tableaux de bor msgid "Enable" msgstr "Activer" -#. Que pensez-vous de "intégrer" / "intégration" / etc ? +#. Que pensez-vous de "intégrer" / "intégration" / etc ? #. (pour "embed", "embedding", etc) #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/EmbeddingLevel.jsx:28 msgid "Premium embedding enabled" @@ -5924,7 +5924,7 @@ msgstr "cette heure" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/filters/FilterPopover.jsx:290 msgid "not implemented {0}" -msgstr "{0} non implémenté {0" +msgstr "{0} non implémenté {0}" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/filters/pickers/BooleanPicker/BooleanPicker.jsx:18 #: frontend/src/metabase/query_builder/components/filters/pickers/BooleanPicker/BooleanPicker.jsx:22 @@ -13875,7 +13875,7 @@ msgstr "Échec à la planification des tâches pour la base de données {0}" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Tous les éléments doivent être distincts." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Choisissez les colonnes concernées" @@ -18349,12 +18349,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Les impulsions sont progressivement supprimées" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Vous pouvez maintenant mettre en place {0} à la place. Nous supprimerons Pulses dans une prochaine version, et nous vous aiderons à migrer tout ce qui vous reste." @@ -18363,7 +18363,7 @@ msgstr "Vous pouvez maintenant mettre en place {0} à la place. Nous supprimeron msgid "dashboard subscriptions" msgstr "abonnements au tableau de bord" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "Les graphiques de votre abonnement ne seront pas les mêmes que ceux de votre tableau de bord. {1}" @@ -18511,7 +18511,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Configurer la base de données source {0} et lancer les migrations..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26507,12 +26507,12 @@ msgstr "La base de données d'échantillons n'a pas pu être extraite dans le r msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Les fichiers de configuration de la Metabase nécessitent un jeton Premium avec la fonction :advanced-config." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Les graphiques dans les abonnements peuvent être légèrement différents des graphiques dans les tableaux de bord." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Les destinataires verront ces données telles que vous les voyez, indépendamment de leurs permissions." diff --git a/locales/it.po b/locales/it.po index ec7e1f0ea248eb..ff2223244a59f5 100644 --- a/locales/it.po +++ b/locales/it.po @@ -8349,11 +8349,11 @@ msgstr "{0} è {1}" #: metabase/lib/filter.cljc:235 #: metabase/xrays/automagic_dashboards/names.clj:198 msgid "{0} is between {1} and {2}" -msgstr "0} è tra {1} e {2}" +msgstr "{0} è tra {1} e {2}" #: metabase/xrays/automagic_dashboards/names.clj:202 msgid "{0} is between {1} and {2}; and {3} is between {4} and {5}" -msgstr "0} è tra {1} e {2}; e {3} è tra {4} e {5}" +msgstr "{0} è tra {1} e {2}; e {3} è tra {4} e {5}" #: metabase/xrays/automagic_dashboards/names.clj:225 msgid "where {0}" @@ -13839,7 +13839,7 @@ msgstr "Scheduling dei task per il Database {0} non riuscita" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Tutti gli elementi devono essere distinti" -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Scegli le colonne che desideri includere" @@ -18310,12 +18310,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Gli impulsi vengono eliminati gradualmente" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Ora è possibile impostare {0} invece. Rimuoveremo gli Impulsi in un futuro rilascio e ti aiuteremo a migrare quelli che hai ancora." @@ -18324,7 +18324,7 @@ msgstr "Ora è possibile impostare {0} invece. Rimuoveremo gli Impulsi in un fut msgid "dashboard subscriptions" msgstr "abbonamenti cruscotto" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "I grafici nel tuo abbonamento non avranno lo stesso aspetto del tuo cruscotto. {1}" @@ -18472,7 +18472,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Impostare il database sorgente {0} ed eseguire le migrazioni..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -18980,7 +18980,7 @@ msgstr "Filtro per gruppi" #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:165 msgid "{0} member" msgid_plural "{0} members" -msgstr[0] "{0) iscritto" +msgstr[0] "{0} iscritto" msgstr[1] "{0} iscritti" #: frontend/src/metabase/admin/people/components/PeopleList.jsx:233 @@ -21463,7 +21463,7 @@ msgstr "Il valore predefinito è false se un qualsiasi database non predefinito #: metabase/pulse.clj:468 msgid "Alert: {0} has {1}" -msgstr "Avviso: [0] ha {1]" +msgstr "Avviso: {0} ha {1}" #: metabase/pulse/render/body.clj:617 metabase/pulse/render/body.clj:619 msgid "Nothing to compare to." @@ -26445,12 +26445,12 @@ msgstr "Non è stato possibile estrarre il database di esempio nella directory d msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "I file di configurazione di Metabase richiedono un token Premium con la funzione :advanced-config." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "I grafici nelle sottoscrizioni possono avere un aspetto leggermente diverso da quello dei grafici nei dashboard." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "I destinatari vedranno questi dati proprio come li vedete voi, indipendentemente dalle loro autorizzazioni." diff --git a/locales/ja.po b/locales/ja.po index a5d77d75ef21a5..d3f5a8fdb14efc 100644 --- a/locales/ja.po +++ b/locales/ja.po @@ -10258,8 +10258,8 @@ msgstr "前{0}" #. Ex: #. was 722 last year -#. In Japanese it should be -#. +#. In Japanese it should be +#. #. Currently is は 722 前年でした #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SmartScalar.jsx:184 #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SmartScalar.jsx:185 @@ -13817,7 +13817,7 @@ msgstr "データベース{0}に対する定期タスクのスケジューリン msgid "All elements must be distinct." msgstr "全ての項目が一意でなければなりません" -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "含めたい列を選ぶ" @@ -18275,12 +18275,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "パルスは廃止予定です" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "代わりに{0}を設定できるようになりました。Pulses は将来のリリースで削除し、まだ持っているものは移行するようにします。" @@ -18289,7 +18289,7 @@ msgstr "代わりに{0}を設定できるようになりました。Pulses は msgid "dashboard subscriptions" msgstr "ダッシュボード購読" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "サブスクリプションの{0}チャートは、ダッシュボードと同じように表示されません。{1}" @@ -18437,7 +18437,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "{0}ソースデータベースを設定して移行を実行する..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26372,12 +26372,12 @@ msgstr "サンプルデータベースをpluginsディレクトリに展開で msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Metabaseの設定ファイルには、:advanced-config機能によるPremiumトークンが必要です。" -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "サブスクリプションのチャートは、ダッシュボードのチャートと少し違って見えるかもしれません。" -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "受信者は、その権限に関係なく、あなたが見ているのと同じデータを見ることができます。" @@ -28649,7 +28649,7 @@ msgstr "標準偏差" #: metabase/lib/schema/expression.cljc:55 msgid "{0}: Don''t know how to determine the type of {1}" -msgstr "{0}:1}: {1}のタイプを決定する方法を知らない。" +msgstr "{0}: {1}のタイプを決定する方法を知らない。" #: metabase/lib/stage.cljc:366 msgid "Cannot drop the only stage" @@ -30497,7 +30497,7 @@ msgstr "この{0}のパーミッション設定を変更すると、データベ #: frontend/src/metabase/auth/components/ForgotPasswordForm/ForgotPasswordForm.tsx:58 msgid "The email you use for your {0} account" -msgstr "0}アカウントで使用するEメール" +msgstr "{0}アカウントで使用するEメール" #: frontend/src/metabase/collections/components/CollectionHeader/CollectionUploadInfoModal.tsx:30 msgid "Uploads CSVs to {0}" @@ -30505,7 +30505,7 @@ msgstr "{0} へCSVをアップロード" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/ClickBehaviorSidebar/hooks.ts:18 msgid "Open the {0} drill-through menu" -msgstr "0}ドリルスルー・メニューを開く" +msgstr "{0}ドリルスルー・メニューを開く" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashCard/DashCardVisualization.tsx:139 msgid "Placeholder Card" @@ -30519,7 +30519,7 @@ msgstr "セクションの追加" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader/DashboardHeader.tsx:685 msgid "The {0} parameter requires a default value but none was provided." msgid_plural "The {0} parameters require default values but none were provided." -msgstr[0] "0}パラメータにはデフォルト値が必要だが、指定されていない。" +msgstr[0] "{0}パラメータにはデフォルト値が必要だが、指定されていない。" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/EmbedMenu/NonAdminEmbedMenu.tsx:25 msgid "Ask your admin to create a public link" @@ -30599,7 +30599,7 @@ msgstr "{0}ヒント" #: frontend/src/metabase/home/components/HomeXraySection/HomeXraySection.tsx:72 msgid "Try out these sample x-rays to see what {0} can do." -msgstr "0}で何ができるか、これらのサンプルX線を試してみてください。" +msgstr "{0}で何ができるか、これらのサンプルX線を試してみてください。" #: frontend/src/metabase/parameters/components/ParameterSettings/ParameterSettings.tsx:249 msgid "This filter is set to disabled in an embedded dashboard." @@ -30640,7 +30640,7 @@ msgstr "有効にすると、値を変更したりリセットしたりするこ #: frontend/src/metabase/public/components/EmbedModal/EmbedModal.tsx:58 msgid "Embed {0}" -msgstr "0}を埋め込む" +msgstr "{0}を埋め込む" #: frontend/src/metabase/public/components/EmbedModal/StaticEmbedSetupPane/AppearanceSettings.tsx:68 msgid "Customizing your embed’s appearance" @@ -30660,7 +30660,7 @@ msgstr "バックグラウンド" #: frontend/src/metabase/public/components/EmbedModal/StaticEmbedSetupPane/AppearanceSettings.tsx:151 msgid "You can change the font with {0}." -msgstr "0}でフォントを変更できます。" +msgstr "{0}でフォントを変更できます。" #: frontend/src/metabase/public/components/EmbedModal/StaticEmbedSetupPane/AppearanceSettings.tsx:155 #: frontend/src/metabase/public/components/EmbedModal/StaticEmbedSetupPane/AppearanceSettings.tsx:197 @@ -31128,7 +31128,7 @@ msgstr "あなたの{0}タイムゾーン" #: frontend/src/metabase/dashboard/actions/tabs.ts:323 msgid "Copy of {0}" -msgstr "0}のコピー" +msgstr "{0}のコピー" #: frontend/src/metabase/dashboard/actions/tabs.ts:335 msgid "Copy of Tab 1" @@ -31209,7 +31209,7 @@ msgstr "Slackのプライベートチャンネルにサブスクリプション #: frontend/src/metabase/status/components/FileUploadStatusLarge/FileUploadErrorModal.tsx:21 msgid "There were some errors while uploading {0}:" -msgstr "0}のアップロード中にエラーが発生しました:" +msgstr "{0}のアップロード中にエラーが発生しました:" #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/DashCardPlaceholder.tsx:56 msgid "Select question" @@ -31230,7 +31230,7 @@ msgstr "無題コレクション" #: frontend/src/metabase/components/LastEditInfoLabel/LastEditInfoLabel.tsx:92 msgid "Edited {0}" -msgstr "0}を編集した。" +msgstr "{0}を編集した。" #: frontend/src/metabase/dashboard/sections.ts:202 msgid "KPI grid" @@ -31299,7 +31299,7 @@ msgstr "({0}個のAPIキーを含む)" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewHeader/ViewHeader.jsx:585 msgid "The {0} variable requires a default value but none was provided." msgid_plural "The {0} variables require default values but none were provided." -msgstr[0] "0}変数にはデフォルト値が必要だが、何も提供されていない。" +msgstr[0] "{0}変数にはデフォルト値が必要だが、何も提供されていない。" #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SmartScalar.jsx:274 msgid "{0}: {1}" @@ -31661,28 +31661,28 @@ msgstr "セグメント" #: frontend/src/metabase/timelines/collections/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:75 msgid "Add events to {0} to show important milestones, launches, or anything else, right alongside your data." -msgstr "0}にイベントを追加して、重要なマイルストーンや発売などをデータと一緒に表示できます。" +msgstr "{0}にイベントを追加して、重要なマイルストーンや発売などをデータと一緒に表示できます。" #: frontend/src/metabase/timelines/collections/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:76 msgid "Events in {0} let you see important milestones, launches, or anything else, right alongside your data." -msgstr "0}のイベントにより、重要なマイルストーンや立ち上げなどをデータと一緒に確認することができます。" +msgstr "{0}のイベントにより、重要なマイルストーンや立ち上げなどをデータと一緒に確認することができます。" #: frontend/src/metabase/timelines/questions/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:35 msgid "Add events to {0} to show helpful context alongside your data." -msgstr "0}にイベントを追加して、データとともに役立つコンテキストを表示します。" +msgstr "{0}にイベントを追加して、データとともに役立つコンテキストを表示します。" #: frontend/src/metabase/timelines/questions/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:36 msgid "Events in {0} let you see helpful context alongside your data." -msgstr "0}のイベントは、データと一緒に役立つコンテキストを見ることができます。" +msgstr "{0}のイベントは、データと一緒に役立つコンテキストを見ることができます。" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/util.ts:41 #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SettingsComponents/ComparisonPicker.tsx:275 msgid "Column {0}" -msgstr "0}列" +msgstr "{0}列" #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SettingsComponents/ComparisonPicker.tsx:282 msgid "Custom value {0}" -msgstr "カスタム値 {0}" +msgstr "カスタム値 {0}" #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SettingsComponents/PeriodsAgoMenuOption.tsx:65 msgid "{0} is beyond the date range. Auto-adjusted to the max." @@ -31711,7 +31711,7 @@ msgstr "{0} idは正の整数でなければならない。" #: metabase/db/liquibase.clj:293 msgid "Running {0} migrations ..." -msgstr "0}件のマイグレーションを実行中 ..." +msgstr "{0}件のマイグレーションを実行中 ..." #: metabase/db/liquibase.clj:228 msgid "Database has unrun migrations. Checking if migraton lock is taken..." @@ -31755,7 +31755,7 @@ msgstr "データベースの詳細を取得できません。" #: metabase/lib/fe_util.cljc:138 msgid "Excludes {0}" -msgstr "0}を除く" +msgstr "{0}を除く" #: metabase/metabot/settings.clj:10 msgid "The OpenAI Model (e.g. 'gpt-4-turbo-preview', 'gpt-4', 'gpt-3.5-turbo')" @@ -31779,11 +31779,11 @@ msgstr "これをモデルにした" #: metabase/models/setting.clj:1505 msgid "Invalid {0} configuration for setting: {1}" -msgstr "0} の設定が無効です:{1}" +msgstr "{0} の設定が無効です:{1}" #: metabase/models/setting.clj:1006 msgid "Setting {0} uses both :default and :init options, which are mutually exclusive" -msgstr "0}を設定すると、:defaultオプションと:initオプションの両方が使用されます。" +msgstr "{0}を設定すると、:defaultオプションと:initオプションの両方が使用されます。" #: metabase/models/setting.clj:1443 msgid "Error of type {0} thrown while parsing a setting" @@ -32178,7 +32178,7 @@ msgstr "ダウンロード" #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectActionSelect.jsx:70 msgid "Retire {0}" -msgstr "0}を引退する。" +msgstr "{0}を引退する。" #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/auth/index.js:307 msgid "When a user logs in via LDAP, create a Metabase account for them automatically if they don't have one." @@ -32270,7 +32270,7 @@ msgstr "アンケートの有効化または無効化" #: metabase/email/messages.clj:714 msgid "Subscription to {0} removed" -msgstr "0}へのサブスクリプションが削除された" +msgstr "{0}へのサブスクリプションが削除された" #: metabase/lib/drill_thru/column_extract.cljc:33 msgid "Extract day, month…" @@ -32290,7 +32290,7 @@ msgstr "クエリで調整できるのはソース列 (テーブル、モデル #: metabase/lib/metadata.cljc:201 msgid "Failed to fetch {0} {1}: either it does not exist, or it belongs to a different Database" -msgstr "0} {1} の取得に失敗しました: 存在しないか、別のデータベースに属しています。" +msgstr "{0} {1} の取得に失敗しました: 存在しないか、別のデータベースに属しています。" #: metabase/models/data_permissions.clj:720 #: metabase/models/data_permissions.clj:835 @@ -32401,7 +32401,7 @@ msgstr "無効なレガシー・メトリック:集約がない" #: metabase/query_processor/middleware/fetch_source_query.clj:111 #: metabase/query_processor/middleware/fetch_source_query.clj:112 msgid "Card {0}" -msgstr "カード{0}" +msgstr "カード{0}" #: metabase/query_processor/middleware/fetch_source_query.clj:89 msgid "Card {0} is from a different Database." @@ -32422,7 +32422,7 @@ msgstr "クエリ結果削減関数の構築エラー:{0}" #: metabase/query_processor/preprocess.clj:133 msgid "Error preprocessing query in {0}: {1}" -msgstr "0}のクエリの前処理エラー:{1}" +msgstr "{0}のクエリの前処理エラー:{1}" #: metabase/query_processor/setup.clj:26 msgid "Invalid query: missing or invalid query type (:lib/type or :type)" @@ -32510,7 +32510,7 @@ msgstr "節約" #: frontend/src/metabase/status/components/FileUploadStatusLarge/FileUploadStatusLarge.tsx:100 msgid "Data replaced in {0}" -msgstr "0}で置き換えられたデータ" +msgstr "{0}で置き換えられたデータ" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewHeader/components/QuestionActions/QuestionActions.tsx:319 msgid "Append data to this model" @@ -32606,7 +32606,7 @@ msgstr "検索結果をロードできませんでした" #: frontend/src/metabase/palette/hooks/useCommandPalette.tsx:200 msgid "No results for “{0}”" -msgstr "0}\"の検索結果は見つかりませんでした。" +msgstr "{0}\"の検索結果は見つかりませんでした。" #: frontend/src/metabase/palette/components/PaletteResults.tsx:36 #: frontend/src/metabase/palette/utils.ts:17 @@ -33133,7 +33133,7 @@ msgstr "埋め込みが自動的に有効になりました" #: frontend/src/metabase/home/components/EmbedHomepage/EmbedHomepageView.tsx:97 msgid "Because you expressed interest in embedding Metabase, we took this step for you so that you can more easily try it out. You can turn it off anytime in {0}." -msgstr "Metabaseの埋め込みに興味を示されたので、より簡単にお試しいただけるよう、このステップを踏みました。0}でいつでもオフにできます。" +msgstr "Metabaseの埋め込みに興味を示されたので、より簡単にお試しいただけるよう、このステップを踏みました。{0}でいつでもオフにできます。" #: frontend/src/metabase/home/components/EmbedHomepage/EmbedHomepageView.tsx:112 msgid "Need more information?" @@ -33141,7 +33141,7 @@ msgstr "もっと情報が必要ですか?" #: frontend/src/metabase/home/components/EmbedHomepage/EmbedHomepageView.tsx:115 msgid "Explore the {0} and {1} to learn more about what Metabase offers." -msgstr "0}と{1}でMetabaseが提供するサービスの詳細をご覧ください。" +msgstr "{0}と{1}でMetabaseが提供するサービスの詳細をご覧ください。" #: frontend/src/metabase/home/components/EmbedHomepage/EmbedHomepageView.tsx:119 msgid "embedding documentation" @@ -33253,7 +33253,7 @@ msgstr "抽出する列を選択する" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExtractColumn/ExtractColumn.tsx:159 msgid "Select part of '{0}' to extract" -msgstr "0}」の一部を選択して抽出する。" +msgstr "{0}」の一部を選択して抽出する。" #: frontend/src/metabase/questions/components/QuestionMoveToast/QuestionMoveToast.tsx:30 msgid "Metric moved to {0}" @@ -33344,12 +33344,12 @@ msgstr "列を選択..." #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/combine-columns-drill/components/CombineColumnsDrill/CombineColumnsDrill.tsx:120 msgid "Combine “{0}” with other columns" -msgstr "0}」を他の列と組み合わせる" +msgstr "{0}」を他の列と組み合わせる" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/CombineColumns.tsx:181 #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/combine-columns-drill/components/CombineColumnsDrill/CombineColumnsDrill.tsx:155 msgid "Separated by {0}" -msgstr "0}で区切られる。" +msgstr "{0}で区切られる。" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/CombineColumns.tsx:194 #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/combine-columns-drill/components/CombineColumnsDrill/CombineColumnsDrill.tsx:166 @@ -33860,11 +33860,11 @@ msgstr "ドキュメンテーション" #: frontend/src/metabase/palette/hooks/useCommandPalette.tsx:90 msgid "Search documentation for \"{0}\"" -msgstr "0}」の検索ドキュメント" +msgstr "{0}」の検索ドキュメント" #: frontend/src/metabase/palette/hooks/useCommandPalette.tsx:126 msgid "View search results for \"{0}\"" -msgstr "0}\"の検索結果を見る" +msgstr "{0}\"の検索結果を見る" #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseList/DatabaseList.jsx:176 msgid "Your database was added! Want to configure permissions?" @@ -33885,7 +33885,7 @@ msgstr "パーミッションの設定" #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsConfirm.jsx:75 msgid "{0} will only be able to use the query\n" "builder for {1}." -msgstr "0}は{1}のクエリビルダのみを使用することができます。\n" +msgstr "{0}は{1}のクエリビルダのみを使用することができます。\n" "ビルダーしか使えません。" #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsConfirm.jsx:81 @@ -33997,7 +33997,7 @@ msgstr "メタベースクラウドへの移行に失敗" #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/CloudPanel/MigrationError.tsx:37 msgid "Migration to Metabase Cloud failed on {0}." -msgstr "0}でメタベースクラウドへの移行に失敗しました。" +msgstr "{0}でメタベースクラウドへの移行に失敗しました。" #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/CloudPanel/MigrationInProgress.tsx:20 #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/CloudPanel/MigrationInProgress.tsx:21 @@ -34160,7 +34160,7 @@ msgstr "スペース" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/util.ts:86 msgid "Combined {0}" -msgstr "0}の組み合わせ" +msgstr "{0}の組み合わせ" #: frontend/src/metabase/visualizations/echarts/cartesian/model/dataset.ts:456 msgid "Y-axis must not cross 0 when using log scale." @@ -34300,12 +34300,12 @@ msgstr "15日" #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/upload_management/DeleteConfirmModal.tsx:21 msgctxt "{0} is the name of a database table to be deleted" msgid "Delete {0}?" -msgstr "0}を削除しますか?" +msgstr "{0}を削除しますか?" #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/upload_management/DeleteConfirmModal.tsx:23 msgctxt "{0} is the number of database tables to be deleted" msgid "Delete {0} tables?" -msgstr "0}テーブルを削除しますか?" +msgstr "{0}テーブルを削除しますか?" #: frontend/src/metabase/archive/utils.ts:20 msgctxt "{0} is the name of the entity being trashed, e.g. My Awesome Dashboard" @@ -34330,7 +34330,7 @@ msgstr "ヘルプが必要な場合は、 {0} までご連絡ください。" #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/CloudPanel/MigrationSuccess.tsx:42 msgctxt "{0} is the date and time the snapshot was uploaded" msgid "Snapshot uploaded on {0}." -msgstr "0}にアップロードされたスナップショット。" +msgstr "{0}にアップロードされたスナップショット。" #: frontend/src/metabase/nav/containers/MainNavbar/MainNavbarContainer/MainNavbarView.tsx:113 msgctxt "A verb, shown in the sidebar" @@ -34461,11 +34461,11 @@ msgstr "Trashコレクションまたはその子孫のアクセス許可を編 #: metabase/models/revision/diff.clj:46 msgid "trashed {0}" -msgstr "ゴミ箱{0}" +msgstr "ゴミ箱{0}" #: metabase/models/revision/diff.clj:47 msgid "untrashed {0}" -msgstr "アントラッシュ {0}" +msgstr "アントラッシュ {0}" #: metabase/models/user.clj:514 msgid "User preference for whether the 'Browse models' page should be filtered to show only verified models." diff --git a/locales/ko.po b/locales/ko.po index 648b23498be040..237c3365fe20a5 100644 --- a/locales/ko.po +++ b/locales/ko.po @@ -4850,7 +4850,7 @@ msgstr "이 질문은 당신의 펄스에 포함되지 않습니다" #: frontend/src/metabase/pulse/components/PulseEdit.jsx:106 msgid "This pulse will no longer be emailed to {0} {1}" -msgstr "이 펄스는 더 이상 {0} (1}로 이메일 전송되지 않습니다" +msgstr "이 펄스는 더 이상 {0} ({1}로 이메일 전송되지 않습니다" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals/AlertModals.jsx:376 #: frontend/src/metabase/sharing/components/AddEditSidebar/DeleteSubscriptionAction.jsx:16 @@ -5638,7 +5638,7 @@ msgstr[0] "행" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/QueryVisualization.jsx:148 msgid "Showing first {0} {1}" -msgstr "첫번째 (0} (1)을(를) 표시합니다" +msgstr "첫번째 ({0} (1)을(를) 표시합니다" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/QueryVisualization.jsx:151 msgid "Showing {0} {1}" @@ -13836,7 +13836,7 @@ msgstr "데이터베이스 {0}에 대한 작업을 예약하지 못했습니다. msgid "All elements must be distinct." msgstr "모든 요소는 구별되어야 합니다." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "포함할 열을 선택합니다." @@ -18298,12 +18298,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "펄스가 단계적으로 제거되고 있습니다." -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "이제 대신 {0}를 설정할 수 있습니다. 향후 릴리스에서 Pulse를 제거하고 아직 가지고 있는 Pulse를 마이그레이션할 수 있도록 도와드리겠습니다." @@ -18312,7 +18312,7 @@ msgstr "이제 대신 {0}를 설정할 수 있습니다. 향후 릴리스에서 msgid "dashboard subscriptions" msgstr "대시보드 구독" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "구독의 {0} 차트는 대시보드에서와 동일하게 보이지 않습니다. {1}" @@ -18460,7 +18460,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "{0} 소스 데이터베이스 설정 및 마이그레이션 실행..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26394,12 +26394,12 @@ msgstr "샘플 데이터베이스를 플러그인 디렉토리로 추출할 수 msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Metabase 구성 파일에는 :advanced-config 기능이 있는 프리미엄 토큰이 필요합니다." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "구독의 차트는 대시보드의 차트와 약간 다르게 보일 수 있습니다." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "수신자는 권한에 관계없이 이 데이터를 귀하가 보는 그대로 보게 됩니다." @@ -29861,7 +29861,7 @@ msgstr "유효한 이메일 주소여야 합니다." #: frontend/src/metabase/forms/utils/messages.ts:12 msgid "Must be {0} characters or less" -msgstr "0}자 이하여야 합니다." +msgstr "{0}자 이하여야 합니다." #: frontend/src/metabase/nav/components/PaymentBanner/PaymentBanner.tsx:46 msgid "⚠️ Pro features error. " @@ -30083,7 +30083,7 @@ msgstr "{0}은 {1} 이상입니다." #: metabase/db/liquibase.clj:297 msgid "Migration complete in {0}" -msgstr "0}에서 마이그레이션이 완료되었습니다." +msgstr "{0}에서 마이그레이션이 완료되었습니다." #: metabase/db/liquibase.clj:300 msgid "No unrun migrations found." @@ -30091,7 +30091,7 @@ msgstr "실행되지 않은 마이그레이션을 찾을 수 없습니다." #: metabase/db/liquibase.clj:223 msgid "Migration lock is cleared. Running {0} migrations ..." -msgstr "마이그레이션 잠금이 해제되었습니다. 0} 마이그레이션 실행 중 ..." +msgstr "마이그레이션 잠금이 해제되었습니다. {0} 마이그레이션 실행 중 ..." #: metabase/driver/h2/actions.clj:72 metabase/driver/mysql/actions.clj:58 #: metabase/driver/mysql/actions.clj:63 metabase/driver/postgres/actions.clj:32 @@ -30182,7 +30182,7 @@ msgstr "이벤트 네임스페이스 로드 중입니다:" #: metabase/events.clj:145 msgid "Error publishing {0} event: {1}" -msgstr "0} 이벤트를 게시하는 동안 오류가 발생했습니다: {1}" +msgstr "{0} 이벤트를 게시하는 동안 오류가 발생했습니다: {1}" #: metabase/lib/drill_thru/zoom_in_timeseries.cljc:85 msgid "See this day by hour" @@ -30335,7 +30335,7 @@ msgstr "이 데이터베이스를 쿼리하려면 감사 앱 기능 플래그가 #: metabase/query_processor/store.clj:182 msgid "Failed to fetch {0} {1}" -msgstr "0} {1}을(를) 가져오지 못했습니다." +msgstr "{0} {1}을(를) 가져오지 못했습니다." #: metabase/query_processor/store.clj:131 msgid "Attempting to initialize metadata provider with new Database {0}. Queries can only reference one Database. Already referencing: {1}" @@ -30520,7 +30520,7 @@ msgstr "이 {0}에 대한 권한 설정을 변경하면 데이터베이스의 {1 #: frontend/src/metabase/auth/components/ForgotPasswordForm/ForgotPasswordForm.tsx:58 msgid "The email you use for your {0} account" -msgstr "0} 계정에 사용하는 이메일입니다." +msgstr "{0} 계정에 사용하는 이메일입니다." #: frontend/src/metabase/collections/components/CollectionHeader/CollectionUploadInfoModal.tsx:30 msgid "Uploads CSVs to {0}" @@ -30528,7 +30528,7 @@ msgstr "CSV를 {0}에 업로드합니다." #: frontend/src/metabase/dashboard/components/ClickBehaviorSidebar/hooks.ts:18 msgid "Open the {0} drill-through menu" -msgstr "0} 드릴스루 메뉴 열기" +msgstr "{0} 드릴스루 메뉴 열기" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashCard/DashCardVisualization.tsx:139 msgid "Placeholder Card" @@ -30542,7 +30542,7 @@ msgstr "섹션 추가" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader/DashboardHeader.tsx:685 msgid "The {0} parameter requires a default value but none was provided." msgid_plural "The {0} parameters require default values but none were provided." -msgstr[0] "0} 매개 변수에 기본값이 필요하지만 기본값이 제공되지 않았습니다." +msgstr[0] "{0} 매개 변수에 기본값이 필요하지만 기본값이 제공되지 않았습니다." #: frontend/src/metabase/dashboard/components/EmbedMenu/NonAdminEmbedMenu.tsx:25 msgid "Ask your admin to create a public link" @@ -30927,7 +30927,7 @@ msgstr "여기에서 매개변수의 유형과 속성을 구성합니다. 이러 #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/EmbeddingOption/EmbeddingOption.tsx:61 msgid "A \"powered by Metabase\" banner appears on static embeds. You can {0} to remove it." -msgstr "정적 임베드에 '메타베이스 제공' 배너가 나타납니다. 0}을(를) 제거할 수 있습니다." +msgstr "정적 임베드에 '메타베이스 제공' 배너가 나타납니다. {0}을(를) 제거할 수 있습니다." #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/EmbeddingOption/EmbeddingOption.tsx:63 msgid "upgrade to a paid plan" @@ -30948,7 +30948,7 @@ msgstr "프로 및 엔터프라이즈" #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/EmbeddingOption/EmbeddingOption.tsx:114 msgid "Use interactive embedding when you want to {0} and people want to create their own questions, dashboards, models, and more, all in their own data sandbox." -msgstr "0}을 원하고 사람들이 자신의 데이터 샌드박스에서 자신만의 질문, 대시보드, 모델 등을 만들고자 할 때 대화형 삽입을 사용하세요." +msgstr "{0}을 원하고 사람들이 자신의 데이터 샌드박스에서 자신만의 질문, 대시보드, 모델 등을 만들고자 할 때 대화형 삽입을 사용하세요." #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/EmbeddingOption/EmbeddingOption.tsx:119 msgid "offer multi-tenant, self-service analytics" @@ -31025,7 +31025,7 @@ msgstr "{0} 정보" #: frontend/src/metabase/nav/components/ProfileLink/ProfileLink.jsx:119 msgid "Thanks for using {0}!" -msgstr "0}을 이용해 주셔서 감사합니다!" +msgstr "{0}을 이용해 주셔서 감사합니다!" #: frontend/src/metabase/reference/databases/NoDatabasesEmptyState.jsx:11 msgid "{0} is no fun without any data" @@ -31078,7 +31078,7 @@ msgstr "{0} API 키" #: frontend/src/metabase/auth/components/Login/Login.tsx:40 msgid "Sign in to {0}" -msgstr "0}에 로그인" +msgstr "{0}에 로그인" #: frontend/src/metabase/browse/components/BrowseModels.tsx:109 msgid "No models here yet" @@ -31232,7 +31232,7 @@ msgstr "비공개 Slack 채널에 구독 및 알림을 보내려면 먼저 {0} #: frontend/src/metabase/status/components/FileUploadStatusLarge/FileUploadErrorModal.tsx:21 msgid "There were some errors while uploading {0}:" -msgstr "0}을(를) 업로드하는 동안 오류가 발생했습니다:" +msgstr "{0}을(를) 업로드하는 동안 오류가 발생했습니다:" #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/DashCardPlaceholder.tsx:56 msgid "Select question" @@ -31322,7 +31322,7 @@ msgstr " ({0} API 키 포함)" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewHeader/ViewHeader.jsx:585 msgid "The {0} variable requires a default value but none was provided." msgid_plural "The {0} variables require default values but none were provided." -msgstr[0] "0} 변수에 기본값이 필요하지만 기본값이 제공되지 않았습니다." +msgstr[0] "{0} 변수에 기본값이 필요하지만 기본값이 제공되지 않았습니다." #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SmartScalar.jsx:274 msgid "{0}: {1}" @@ -31684,19 +31684,19 @@ msgstr "세그먼트" #: frontend/src/metabase/timelines/collections/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:75 msgid "Add events to {0} to show important milestones, launches, or anything else, right alongside your data." -msgstr "0}에 이벤트를 추가하여 중요한 마일스톤, 출시 또는 기타 모든 것을 데이터와 함께 바로 표시하세요." +msgstr "{0}에 이벤트를 추가하여 중요한 마일스톤, 출시 또는 기타 모든 것을 데이터와 함께 바로 표시하세요." #: frontend/src/metabase/timelines/collections/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:76 msgid "Events in {0} let you see important milestones, launches, or anything else, right alongside your data." -msgstr "0}의 이벤트를 사용하면 데이터와 함께 중요한 마일스톤, 출시 또는 기타 모든 것을 바로 확인할 수 있습니다." +msgstr "{0}의 이벤트를 사용하면 데이터와 함께 중요한 마일스톤, 출시 또는 기타 모든 것을 바로 확인할 수 있습니다." #: frontend/src/metabase/timelines/questions/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:35 msgid "Add events to {0} to show helpful context alongside your data." -msgstr "0}에 이벤트를 추가하여 데이터와 함께 유용한 컨텍스트를 표시합니다." +msgstr "{0}에 이벤트를 추가하여 데이터와 함께 유용한 컨텍스트를 표시합니다." #: frontend/src/metabase/timelines/questions/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:36 msgid "Events in {0} let you see helpful context alongside your data." -msgstr "0}의 이벤트를 사용하면 데이터와 함께 유용한 컨텍스트를 볼 수 있습니다." +msgstr "{0}의 이벤트를 사용하면 데이터와 함께 유용한 컨텍스트를 볼 수 있습니다." #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/util.ts:41 #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SettingsComponents/ComparisonPicker.tsx:275 @@ -31734,7 +31734,7 @@ msgstr "{0} ID는 양의 정수여야 합니다." #: metabase/db/liquibase.clj:293 msgid "Running {0} migrations ..." -msgstr "0} 마이그레이션 실행 중 ..." +msgstr "{0} 마이그레이션 실행 중 ..." #: metabase/db/liquibase.clj:228 msgid "Database has unrun migrations. Checking if migraton lock is taken..." @@ -32296,7 +32296,7 @@ msgstr "설문조사 활성화 또는 비활성화" #: metabase/email/messages.clj:714 msgid "Subscription to {0} removed" -msgstr "0} 구독 삭제됨" +msgstr "{0} 구독 삭제됨" #: metabase/lib/drill_thru/column_extract.cljc:33 msgid "Extract day, month…" @@ -32316,7 +32316,7 @@ msgstr "쿼리에서는 소스 열(테이블, 모델 또는 저장된 질문의 #: metabase/lib/metadata.cljc:201 msgid "Failed to fetch {0} {1}: either it does not exist, or it belongs to a different Database" -msgstr "0} {1}을(를) 가져오지 못했습니다: 존재하지 않거나 다른 데이터베이스에 속합니다." +msgstr "{0} {1}을(를) 가져오지 못했습니다: 존재하지 않거나 다른 데이터베이스에 속합니다." #: metabase/models/data_permissions.clj:720 #: metabase/models/data_permissions.clj:835 @@ -32448,7 +32448,7 @@ msgstr "쿼리 결과 작성에 오류가 발생하여 기능이 저하되었습 #: metabase/query_processor/preprocess.clj:133 msgid "Error preprocessing query in {0}: {1}" -msgstr "0}에서 쿼리 전처리 중 오류가 발생했습니다: {1}" +msgstr "{0}에서 쿼리 전처리 중 오류가 발생했습니다: {1}" #: metabase/query_processor/setup.clj:26 msgid "Invalid query: missing or invalid query type (:lib/type or :type)" @@ -32784,7 +32784,7 @@ msgstr "모델 지속성을 사용하도록 설정하면 모델(및 모델을 #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/caching/components/InvalidateNowButton.tsx:67 msgid "Clear all cached results for {0}?" -msgstr "0}에 대해 캐시된 결과를 모두 지우시겠습니까?" +msgstr "{0}에 대해 캐시된 결과를 모두 지우시겠습니까?" #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/caching/components/InvalidateNowButton.tsx:67 msgid "this object" @@ -33375,7 +33375,7 @@ msgstr "\"{0}\"을 다른 열과 결합하기" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/CombineColumns.tsx:181 #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/combine-columns-drill/components/CombineColumnsDrill/CombineColumnsDrill.tsx:155 msgid "Separated by {0}" -msgstr "0}으로 구분" +msgstr "{0}으로 구분" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/CombineColumns.tsx:194 #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/combine-columns-drill/components/CombineColumnsDrill/CombineColumnsDrill.tsx:166 @@ -33631,7 +33631,7 @@ msgstr " 자세한 내용을 보려면 클릭하세요." #: frontend/src/metabase/components/Schedule/components.tsx:96 msgid "Your {0} timezone" -msgstr "0} 시간대" +msgstr "{0} 시간대" #: frontend/src/metabase/components/Schedule/constants.ts:55 msgid "calendar day" @@ -33844,7 +33844,7 @@ msgstr "자동 업데이트 받기" #: frontend/src/metabase/components/ConfirmDeleteModal.tsx:25 msgid "Delete {0} permanently?" -msgstr "0}을 영구적으로 삭제하시겠습니까?" +msgstr "{0}을 영구적으로 삭제하시겠습니까?" #: frontend/src/metabase/containers/AddToDashSelectDashModal/AddToDashSelectDashModal.tsx:22 msgid "Add this metric to a dashboard" @@ -33911,7 +33911,7 @@ msgstr "권한 구성" #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsConfirm.jsx:75 msgid "{0} will only be able to use the query\n" "builder for {1}." -msgstr "0}은 {1}에 대한 쿼리만 사용할 수 있습니다.\n" +msgstr "{0}은 {1}에 대한 쿼리만 사용할 수 있습니다.\n" "빌더만 사용할 수 있습니다." #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsConfirm.jsx:81 @@ -34023,7 +34023,7 @@ msgstr "메타베이스 클라우드로 마이그레이션 실패" #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/CloudPanel/MigrationError.tsx:37 msgid "Migration to Metabase Cloud failed on {0}." -msgstr "0}에서 메타베이스 클라우드로 마이그레이션하지 못했습니다." +msgstr "{0}에서 메타베이스 클라우드로 마이그레이션하지 못했습니다." #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/CloudPanel/MigrationInProgress.tsx:20 #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/CloudPanel/MigrationInProgress.tsx:21 @@ -34331,7 +34331,7 @@ msgstr "삭제 {0}?" #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/upload_management/DeleteConfirmModal.tsx:23 msgctxt "{0} is the number of database tables to be deleted" msgid "Delete {0} tables?" -msgstr "0} 테이블을 삭제하시겠습니까?" +msgstr "{0} 테이블을 삭제하시겠습니까?" #: frontend/src/metabase/archive/utils.ts:20 msgctxt "{0} is the name of the entity being trashed, e.g. My Awesome Dashboard" @@ -34356,7 +34356,7 @@ msgstr "나중에 다시 시도하고 도움이 필요하면 {0}번으로 문의 #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/CloudPanel/MigrationSuccess.tsx:42 msgctxt "{0} is the date and time the snapshot was uploaded" msgid "Snapshot uploaded on {0}." -msgstr "0}에 스냅샷을 업로드했습니다." +msgstr "{0}에 스냅샷을 업로드했습니다." #: frontend/src/metabase/nav/containers/MainNavbar/MainNavbarContainer/MainNavbarView.tsx:113 msgctxt "A verb, shown in the sidebar" @@ -34391,7 +34391,7 @@ msgstr "무효화할 항목이 없습니다." #: metabase/api/card.clj:447 msgid "Card of type {0} is invalid, cannot be saved." -msgstr "0} 유형의 카드가 유효하지 않으므로 저장할 수 없습니다." +msgstr "{0} 유형의 카드가 유효하지 않으므로 저장할 수 없습니다." #: metabase/api/setup.clj:221 msgid "Get customizable, flexible, and scalable customer-facing analytics in no time" diff --git a/locales/nb.po b/locales/nb.po index 1a4f60ab9e01c8..56d35a51982b44 100644 --- a/locales/nb.po +++ b/locales/nb.po @@ -579,8 +579,8 @@ msgstr "Metadata styrke" #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableList/MetadataTableList.tsx:227 msgid "{0} Queryable Table" msgid_plural "{0} Queryable Tables" -msgstr[0] "[0} Spørbar Tabell" -msgstr[1] "[0} Spørbare Tabeller" +msgstr[0] "{0} Spørbar Tabell" +msgstr[1] "{0} Spørbare Tabeller" #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableList/MetadataTableList.tsx:222 msgid "{0} Hidden Table" @@ -13865,7 +13865,7 @@ msgstr "Kunne ikke planlegge oppgaver for Database {0}" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Alle elementer må være unike." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Velg kolonnene du vil inkludere" @@ -18341,12 +18341,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Pulser avvikles" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Du kan nå konfigurere {0} i stedet. Vi fjerner Pulses i en fremtidig utgivelse, og hjelper deg med å migrere noe du fortsatt har." @@ -18355,7 +18355,7 @@ msgstr "Du kan nå konfigurere {0} i stedet. Vi fjerner Pulses i en fremtidig ut msgid "dashboard subscriptions" msgstr "dashbordabonnement" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0} diagrammer i abonnementet ditt vil ikke se ut som i dashbordet ditt. {1}" @@ -18503,7 +18503,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Konfigurer {0} kildedatabase og kjør overføringer ..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26473,12 +26473,12 @@ msgstr "Eksempeldatabasen kunne ikke trekkes ut til plugins-katalogen, noe som k msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Metabase-konfigurasjonsfiler krever et Premium-token med funksjonen :advanced-config." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Diagrammer i abonnementer kan se litt annerledes ut enn diagrammer i dashbord." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Mottakere vil se disse dataene akkurat slik du ser dem, uavhengig av deres tillatelser." diff --git a/locales/nl.po b/locales/nl.po index 1e2360ee9123b3..d85a809001765e 100644 --- a/locales/nl.po +++ b/locales/nl.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Verken deze data" msgid "Select a database type" msgstr "Selecteer een type database" -#. Imperative: Sla op +#. Imperative: Sla op #. Verb: Opslaan #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/advanced_permissions/components/ImpersonationModal/ImpersonationModalView.tsx:137 #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/caching/components/SidebarCacheForm.tsx:91 @@ -12127,13 +12127,13 @@ msgstr "Dupliceer" msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" -#. This is used for the date filter. For example This year. In Dutch the translation, and probably in other languages, depends on the subject behind. So for example 'This year' translates to 'Dit jaar', but this month is 'Deze maand'. I have updated te transaltion to Deze/dit, but it is probably better if we could specify the translation for each period of time. -#. +#. This is used for the date filter. For example This year. In Dutch the translation, and probably in other languages, depends on the subject behind. So for example 'This year' translates to 'Dit jaar', but this month is 'Deze maand'. I have updated te transaltion to Deze/dit, but it is probably better if we could specify the translation for each period of time. +#. #. In Dutch: #. This year = Dit jaar #. This month = Deze maand #. This week = Deze week -#. +#. #. https://s3.eu-west-1.amazonaws.com/po-pub/i/nBpotfK3JNRsUmdMsKe74YJG.png #: metabase/lib/temporal_bucket.cljc:73 msgid "This {0}" @@ -13847,7 +13847,7 @@ msgstr "Kan taken voor database {0} niet plannen" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Alle elementen moeten uniek zijn." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Kies de kolommen die je mee wilt nemen" @@ -18318,12 +18318,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Pulsen worden uitgefaseerd" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Je kunt nu {0} in plaats daarvan instellen. We zullen Pulsen verwijderen in een toekomstige release, en je helpen met het migreren van alles wat je nog hebt." @@ -18332,7 +18332,7 @@ msgstr "Je kunt nu {0} in plaats daarvan instellen. We zullen Pulsen verwijderen msgid "dashboard subscriptions" msgstr "dashboard abonnementen" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0} de grafieken in uw abonnement zullen er niet hetzelfde uitzien als in uw dashboard. {1}" @@ -18452,7 +18452,7 @@ msgstr "ERROR {0}" #: metabase/cmd/copy.clj:183 msgid "copied {0} instances." -msgstr "gekopieerde {\\an5} gevallen." +msgstr "gekopieerde {0} gevallen." #: metabase/cmd/copy.clj:187 msgid "Copying instances of {0}..." @@ -18480,7 +18480,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Zet de brondatabase op en voer de migraties uit..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26449,12 +26449,12 @@ msgstr "Voorbeeld database kon niet worden uitgepakt naar de plugins directory, msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Metabase configuratiebestanden vereisen een Premium token met de :advanced-config functie." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Grafieken in abonnementen kunnen er iets anders uitzien dan grafieken in dashboards." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Ontvangers zien deze gegevens zoals u ze ziet, ongeacht hun rechten." @@ -27345,7 +27345,7 @@ msgstr "De time-out van de sessie moet positief zijn." #: metabase/shared/parameters/parameters.cljc:121 msgid "{0}, {1}, and {2}" -msgstr "{0, 1 en 2." +msgstr "{0}, {1} en {2}." #: metabase/sync/field_values.clj:31 msgid "Field {0} has not been used since {1}. Skipping..." diff --git a/locales/pl.po b/locales/pl.po index 270b96b16105fb..5efc09de804a4a 100644 --- a/locales/pl.po +++ b/locales/pl.po @@ -13881,7 +13881,7 @@ msgstr "Nie udało się zaplanować zadań dla bazy danych {0}" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Wszystkie elementy muszą być unikalne." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Wybierz kolumny, które chcesz uwzględnić" @@ -15030,10 +15030,10 @@ msgstr[3] "{0} liczba" #: frontend/src/metabase/lib/settings.ts:52 msgid "{0} special character" msgid_plural "{0} special characters" -msgstr[0] "(0} znak specjalny" -msgstr[1] "(0} znaki specjalne" -msgstr[2] "(0} znaków specjalnych" -msgstr[3] "(0} znaków specjalnych" +msgstr[0] "{0} znak specjalny" +msgstr[1] "{0} znaki specjalne" +msgstr[2] "{0} znaków specjalnych" +msgstr[3] "{0} znaków specjalnych" #: frontend/src/metabase/lib/errors/validation.ts:7 #: frontend/src/metabase/lib/validate.js:12 @@ -15901,7 +15901,7 @@ msgstr "Mediana z {0}" #: metabase/lib/aggregation.cljc:163 msgid "{0}th percentile of {1}" -msgstr "{0} percentyl z {1)" +msgstr "{0} percentyl z {1}" #: metabase/query_processor/middleware/cache.clj:97 msgid "Not caching results: results are larger than {0} KB" @@ -18368,12 +18368,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Pulsy są stopniowo wycofywane" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Możesz teraz ustawić {0} zamiast tego. W przyszłym wydaniu usuniemy pulsy i pomożemy ci migrować te, które jeszcze masz." @@ -18382,7 +18382,7 @@ msgstr "Możesz teraz ustawić {0} zamiast tego. W przyszłym wydaniu usuniemy p msgid "dashboard subscriptions" msgstr "subskrypcje pulpitów" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0} wykresy w subskrypcji nie będą wyglądać tak samo jak w Twoim pulpicie. {1}" @@ -18530,7 +18530,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Ustaw źródłową bazę danych {0} i uruchom migrację..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -19823,7 +19823,7 @@ msgstr "Zalecamy aktualizację do wersji" #: frontend/src/metabase/databases/components/DatabaseEngineWarning/DatabaseEngineWarning.tsx:84 msgid "new {0} driver" -msgstr "nowy sterownik {0" +msgstr "nowy sterownik {0}" #: frontend/src/metabase/components/DriverWarning/DriverWarning.jsx:71 msgid ", which is faster and more reliable." @@ -26576,12 +26576,12 @@ msgstr "Nie udało się wyodrębnić przykładowej bazy danych do katalogu plugi msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Pliki konfiguracyjne metabaz wymagają tokena Premium z funkcją :advanced-config." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Wykresy w subskrypcjach mogą wyglądać nieco inaczej niż wykresy w dashboardach." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Odbiorcy zobaczą te dane tak samo jak Ty, niezależnie od ich uprawnień." diff --git a/locales/pt-BR.po b/locales/pt-BR.po index dfe6c0de012a05..6873d9787438b6 100644 --- a/locales/pt-BR.po +++ b/locales/pt-BR.po @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Oi, eu sou o metabot." msgid "Based on the schema" msgstr "Baseado no schema" -#. Alterei pois, é da tela principal e ficava como "Uma olhada no seu XXXX tabela" +#. Alterei pois, é da tela principal e ficava como "Uma olhada no seu XXXX tabela" #. alterando para "Uma olhada em XXXX tabela" #: frontend/src/metabase/home/homepage/components/XraySection/XraySection.tsx:106 msgid "A look at your" @@ -4198,7 +4198,7 @@ msgstr "Soma de ..." msgid "Sum of all the values of a column." msgstr "Soma de todos os valores de uma coluna." -#. Acho que a agregação de "Medium of.... " está ficando errada, pois traduz em +#. Acho que a agregação de "Medium of.... " está ficando errada, pois traduz em #. "Média de... de" mas vou deixar a tradução assim por enquanto #: frontend/src/metabase-lib/v1/operators/constants.js:344 #: metabase/lib/schema/aggregation.cljc:156 @@ -8265,7 +8265,7 @@ msgstr "{0} por {1}" #: metabase/xrays/automagic_dashboards/core.clj:223 msgid "{0} in the {1} segment" -msgstr "{0] no segmento {1}" +msgstr "{0} no segmento {1}" #: metabase/xrays/automagic_dashboards/core.clj:225 msgid "{0} segment" @@ -13870,7 +13870,7 @@ msgstr "Falha ao agendar tarefas para o Banco de Dados {0}" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Todos os elementos devem ser distintos." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Selecione as colunas que quer incluir" @@ -18337,12 +18337,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Os Pulsos estão sendo gradualmente eliminados" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Agora você pode instalar {0} em seu lugar. Nós descontinuaremos os Pulsos em um lançamento futuro, e o ajudaremos a migrar qualquer um que você ainda tenha." @@ -18351,7 +18351,7 @@ msgstr "Agora você pode instalar {0} em seu lugar. Nós descontinuaremos os Pul msgid "dashboard subscriptions" msgstr "Inscrições do dashboard" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0} os gráficos em sua assinatura não terão o mesmo aspecto que em seu dashboard. {1}" @@ -18499,7 +18499,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Configurar {0} banco de dados de origem e executar migrações..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -23156,7 +23156,7 @@ msgstr "n" #. It depends on the context - Confirm can be "Confirmar" or "Confirme", like: #. - Can you confirm this action? Would be "Confirmar" #. - Confirm this information: _______ - We use "Confirme" -#. +#. #. If confirm is a button in a modal ("Cancel" and "Confirm"), we should use "Confirmar", which is the proper word for this case. #: frontend/src/metabase/hooks/use-confirmation.tsx:43 msgid "Confirm" @@ -25015,19 +25015,19 @@ msgstr "Appleseed" msgid "Sign in with username or email" msgstr "Logar com nome de usuário ou email" -#. Model could be an awful generic word. +#. Model could be an awful generic word. #. I'd keep it as "model" in pt_BR or call it "entidade" #: frontend/src/metabase/actions/containers/ActionPicker/ActionPicker.tsx:57 msgid "No models found" msgstr "Nenhuma entidade encontrada" -#. Model could be an awful generic word. +#. Model could be an awful generic word. #. I'd keep it as "model" in pt_BR or call it "entidade" #: frontend/src/metabase/actions/containers/ActionPicker/ActionPicker.tsx:58 msgid "Create new model" msgstr "Criar novo modelo" -#. Model could be an awful generic word. +#. Model could be an awful generic word. #. I'd keep it as "model" in pt_BR or call it "entidade" #: frontend/src/metabase/actions/containers/ActionPicker/ActionPicker.tsx:134 msgid "There are no actions for this model" @@ -25696,7 +25696,7 @@ msgstr "Use uma consulta nativa" msgid "You can always fall back to a SQL or native query, which is a bit more manual." msgstr "Você sempre pode voltar para uma consulta SQL ou nativa, o que é um pouco mais manual." -#. Model could be an awful generic word. +#. Model could be an awful generic word. #. I'd keep it as "model" in pt_BR or call it "entidade" #: frontend/src/metabase/models/containers/NewModelOptions/NewModelOptions.tsx:105 msgid "What's a model?" @@ -25743,7 +25743,7 @@ msgstr "Múltiplos valores" msgid "A single value" msgstr "Um único valor" -#. Model could be an awful generic word, but could also be translated as "modelo" +#. Model could be an awful generic word, but could also be translated as "modelo" #. I'd keep it as "model" in pt_BR (assuming that users are a bit more technical) or call it "entidade" (which would literally translate to entity) #. could be trans #: frontend/src/metabase/query_builder/components/DatasetEditor/DatasetEditor.jsx:445 @@ -26510,12 +26510,12 @@ msgstr "Não foi possível extrair amostras de banco de dados para o diretório msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Os arquivos de configuração do Metabase requerem um token Premium com o recurso :advanced-config." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Os gráficos nas assinaturas podem parecer ligeiramente diferentes dos gráficos nos dashboards." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Os destinatários verão estes dados exatamente como você os vê, independentemente de suas permissões." diff --git a/locales/sr.po b/locales/sr.po index e613b92750aa52..3b7f5913190ce7 100644 --- a/locales/sr.po +++ b/locales/sr.po @@ -13866,7 +13866,7 @@ msgstr "Nije uspelo zakazivanje zadataka za bazu podataka {0}" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Svi elementi moraju biti različiti." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Izaberite kolone koje želite da uključite" @@ -18343,12 +18343,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Pulsevi se postupno ukidaju" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Umesto toga, sada možete da podesite {0}. Uklonićemo Pulseve u budućem izdanju i pomoći ćemo vam da migrirate sve što još uvek imate." @@ -18357,7 +18357,7 @@ msgstr "Umesto toga, sada možete da podesite {0}. Uklonićemo Pulseve u buduc msgid "dashboard subscriptions" msgstr "pretplate na infopanelu" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "Grafikoni {0} u Vašoj pretplati neće izgledati isto kao na Vašem infopanelu. {1}" @@ -18505,7 +18505,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Podesite izvornu bazu podataka {0} i pokrenite migracije ..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -23988,7 +23988,7 @@ msgstr "1. Kliknite na dugme ispod i kreirajte svoju Slack aplikaciju" #: frontend/src/metabase/admin/settings/slack/components/SlackSetup/SlackSetup.tsx:103 msgid "First, {0} using the Metabase configuration. Once created, click “${ 1 }” to authorize it." -msgstr "Prvo, {0} koristeći konfiguraciju Metabase. Nakon kreiranja, kliknite na „${ 1}“ da biste ga autorizovali." +msgstr "Prvo, {0} koristeći konfiguraciju Metabase. Nakon kreiranja, kliknite na „${ 1 }“ da biste ga autorizovali." #: frontend/src/metabase/admin/settings/slack/components/SlackSetup/SlackSetup.tsx:104 msgid "click the button below to create your Slack App" @@ -26516,12 +26516,12 @@ msgstr "Узорак базе података није могао да се е msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Конфигурационим датотекама метабазе је потребан Премиум токен са функцијом :адванцед-цонфиг." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Графикони у претплатама могу изгледати мало другачије од графикона на контролној табли." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Примаоци ће видети ове податке баш онако како их ви видите, без обзира на њихове дозволе." diff --git a/locales/tr.po b/locales/tr.po index 5b573541066a13..a79bdbd5baed92 100644 --- a/locales/tr.po +++ b/locales/tr.po @@ -13834,7 +13834,7 @@ msgstr "{0} Veritabanı için görevler zamanlanamadı" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Tüm unsurlar farklı olmalıdır" -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Eklemek istediğiniz sütunları seçin" @@ -18308,12 +18308,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Pulses aşamalı olarak kaldırılıyor" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Artık bunun yerine {0} kurabilirsiniz. Pulses gelecekteki bir sürümde kaldıracağız ve hala sahip olduklarınızı taşımanıza yardımcı olacağız." @@ -18322,7 +18322,7 @@ msgstr "Artık bunun yerine {0} kurabilirsiniz. Pulses gelecekteki bir sürümde msgid "dashboard subscriptions" msgstr "kontrol paneli abonelikleri" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "Aboneliğinizdeki {0} grafikleri, kontrol panelinizdekilerle aynı görünmeyecek. {1}" @@ -18471,7 +18471,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "{0} kaynak veritabanını kurun ve taşıma işlemleri çalıştırın ..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -24765,7 +24765,7 @@ msgstr "Filtreleri Uygula" #: frontend/src/metabase/querying/components/FilterModal/utils/modal.ts:7 msgid "Filter {0} by" -msgstr "0} ile filtreleyin" +msgstr "{0} ile filtreleyin" #: frontend/src/metabase/querying/components/FilterModal/SegmentFilterEditor/SegmentFilterEditor.tsx:46 #: frontend/src/metabase/querying/components/FilterModal/SegmentFilterEditor/SegmentFilterEditor.tsx:48 @@ -25455,7 +25455,7 @@ msgstr "Güncelleme sırasında bir şeyler ters gitti" #: frontend/src/metabase/dashboard/actions/writeback.ts:158 msgid "Successfully updated {0} records" -msgstr "0} kayıt başarıyla güncellendi" +msgstr "{0} kayıt başarıyla güncellendi" #: frontend/src/metabase/dashboard/actions/writeback.ts:186 msgid "Something went wrong while deleting" @@ -25463,7 +25463,7 @@ msgstr "Silerken bir şeyler yanlış gitti" #: frontend/src/metabase/dashboard/actions/writeback.ts:216 msgid "Successfully deleted {0} records" -msgstr "0} kayıt başarıyla silindi" +msgstr "{0} kayıt başarıyla silindi" #: frontend/src/metabase/dashboard/actions/writeback.ts:256 msgid "Successfully executed the action" @@ -25892,7 +25892,7 @@ msgstr "Belirsiz sütun adlarına sahip bir tablo üzerinde örtük eylem yürü #: metabase/actions/execution.clj:96 msgid "No destination parameter found for {0}. Found: {1}" -msgstr "0} için hedef parametresi bulunamadı. Bulundu: {1}" +msgstr "{0} için hedef parametresi bulunamadı. Bulundu: {1}" #: metabase/actions/execution.clj:161 msgid "Implicit parameters must be provided." @@ -26096,7 +26096,7 @@ msgstr "Hafta " #: metabase/query_processor/writeback.clj:36 msgid "No parameter mapping found for parameter {0}. Found: {1}" -msgstr "0} parametresi için parametre eşlemesi bulunamadı. Bulundu: {1}" +msgstr "{0} parametresi için parametre eşlemesi bulunamadı. Bulundu: {1}" #: metabase/query_processor/writeback.clj:47 msgid "Only native queries can be executed as write queries." @@ -26124,7 +26124,7 @@ msgstr "Bu Çeyrek" #: metabase/sync/sync_metadata/fields/sync_metadata.clj:121 msgid "Database required of {0} has changed from ''{1}'' to ''{2}''." -msgstr "0} için gerekli veritabanı ''{1}''den ''{2}''ye değişti." +msgstr "{0} için gerekli veritabanı ''{1}''den ''{2}''ye değişti." #: metabase/task.clj:168 msgid "Metabase task scheduler disabled. Scheduled tasks will not be ran." @@ -26142,7 +26142,7 @@ msgstr "{0} (isteğe bağlı)" #: metabase_enterprise/advanced_config/file.clj:164 msgid "Found config file at path {0}; Metabase will be initialized with values from this file" -msgstr "0} yolunda yapılandırma dosyası bulundu; Metabase bu dosyadaki değerlerle başlatılacak" +msgstr "{0} yolunda yapılandırma dosyası bulundu; Metabase bu dosyadaki değerlerle başlatılacak" #: metabase_enterprise/advanced_config/file.clj:265 msgid "Done initializing from file." @@ -26150,7 +26150,7 @@ msgstr "Dosyadan başlatma işlemi tamamlandı." #: metabase_enterprise/advanced_config/file.clj:167 msgid "No config file found at path {0}" -msgstr "0} yolunda yapılandırma dosyası bulunamadı" +msgstr "{0} yolunda yapılandırma dosyası bulunamadı" #: metabase_enterprise/advanced_config/file.clj:181 msgid "Don''t know how to expand template form: {0}" @@ -26347,7 +26347,7 @@ msgstr "\"{0}\" ve sorularını çoğaltın" #: frontend/src/metabase/collections/components/CollectionCopyEntityModal.jsx:60 msgid "Duplicated {0}, but couldn't duplicate some questions" -msgstr "0} çoğaltıldı, ancak bazı sorular çoğaltılamadı" +msgstr "{0} çoğaltıldı, ancak bazı sorular çoğaltılamadı" #: metabase/models/card.clj:614 msgid "No query provided so not querying for metadata" @@ -26388,11 +26388,11 @@ msgstr "'zaman dilimine sahip zaman damgası' sütunlarında 'kaynak zaman dilim #: metabase/sync/util.clj:429 msgid "Error running step ''{0}'' for {1}" -msgstr "1} için ''{0}'' adımı çalıştırılırken hata oluştu" +msgstr "{1} için ''{0}'' adımı çalıştırılırken hata oluştu" #: metabase_enterprise/serialization/v2/backfill_ids.clj:23 msgid "Backfilling entity_id for {0} rows of {1}" -msgstr "1}'in {0} satırı için entity_id'yi geri doldurma" +msgstr "{1}'in {0} satırı için entity_id'yi geri doldurma" #: frontend/src/metabase-lib/v1/expressions/helper-text-strings.ts:1051 msgid "Convert timezone of a date or timestamp column.\n" @@ -26446,12 +26446,12 @@ msgstr "Örnek veritabanı plugins dizinine çıkarılamadı, bu da yavaş başl msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Metabase yapılandırma dosyaları, :advanced-config özelliğine sahip bir Premium belirteci gerektirir." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Aboneliklerdeki grafikler, gösterge tablolarındaki grafiklerden biraz farklı görünebilir." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Alıcılar, izinlerinden bağımsız olarak bu verileri tıpkı sizin gördüğünüz gibi göreceklerdir." @@ -26720,7 +26720,7 @@ msgstr "Kullanıcılar bu sütunda nasıl filtreleme yapmalıdır?" #: frontend/src/metabase/parameters/components/ValuesSourceModal/ValuesSourceCardModal.tsx:43 #: frontend/src/metabase/parameters/components/ValuesSourceModal/ValuesSourceTypeModal.tsx:87 msgid "Selectable values for {0}" -msgstr "0} için seçilebilir değerler" +msgstr "{0} için seçilebilir değerler" #: frontend/src/metabase/parameters/components/ValuesSourceModal/ValuesSourceCardModal.tsx:147 msgid "Search for a question or model" @@ -26813,7 +26813,7 @@ msgstr "İlk {1} öğesinin {0} öğesi" #: frontend/src/metabase/visualizations/components/TableSimple/TableFooter.tsx:50 msgid "Item {0} of {1}" -msgstr "1} öğesinin {0} öğesi" +msgstr "{1} öğesinin {0} öğesi" #: frontend/src/metabase/visualizations/components/settings/ChartSettingColumnEditor.tsx:257 msgid "Deselect All" @@ -27043,19 +27043,19 @@ msgstr[1] "Kayıtlı {0} soruyu sil" #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/ContentRemovalConfirmation/ContentRemovalConfirmation.tsx:56 msgid "Delete {0} model" msgid_plural "Delete {0} models" -msgstr[0] "0} modelini sil" +msgstr[0] "{0} modelini sil" msgstr[1] "{0} modeli sil" #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/ContentRemovalConfirmation/ContentRemovalConfirmation.tsx:69 msgid "Delete {0} metric" msgid_plural "Delete {0} metrics" -msgstr[0] "0} metriğini sil" +msgstr[0] "{0} metriğini sil" msgstr[1] "{0} metriği sil" #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/ContentRemovalConfirmation/ContentRemovalConfirmation.tsx:82 msgid "Delete {0} segment" msgid_plural "Delete {0} segments" -msgstr[0] "0} segmentini sil" +msgstr[0] "{0} segmentini sil" msgstr[1] "{0} segmenti sil" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashCard/DashCardActionsPanel/LinkCardEditButton/LinkCardEditButton.tsx:37 @@ -27324,7 +27324,7 @@ msgstr "Geçersiz hafta günü: {0}" #: metabase/public_settings/premium_features.clj:166 #: metabase/public_settings/premium_features.clj:174 msgid "Error fetching token status from {0}:" -msgstr "0}'dan token durumu alınırken hata oluştu:" +msgstr "{0}'dan token durumu alınırken hata oluştu:" #: metabase/server/middleware/auth.clj:50 msgid "MB_API_KEY is not set. See {0} for details" @@ -27474,7 +27474,7 @@ msgstr "Aşama {0} mevcut değil" #: metabase/models/serialization.clj:341 msgid "Extracting {0} {1}" -msgstr "0} {1} ayıklanıyor" +msgstr "{0} {1} ayıklanıyor" #: metabase/task/truncate_audit_log.clj:55 msgid "query_execution cleanup successful, no rows were deleted" @@ -27693,7 +27693,7 @@ msgstr "{0} ({1} maks)" #: frontend/src/metabase/collections/components/UploadOverlay/UploadOverlay.tsx:19 msgid "Drop here to upload to {0}" -msgstr "0}'a yüklemek için buraya bırakın" +msgstr "{0}'a yüklemek için buraya bırakın" #: frontend/src/metabase/common/components/Timeline/utils.ts:20 msgid "edited this." @@ -27701,7 +27701,7 @@ msgstr "Bunu düzenledim." #: frontend/src/metabase/common/components/Timeline/Timeline.tsx:58 msgid "revert to {0}" -msgstr "0}'a geri dönün" +msgstr "{0}'a geri dönün" #: frontend/src/metabase/core/components/TabButton/TabButton.tsx:213 msgid "Rename" @@ -27747,12 +27747,12 @@ msgstr "Verileriniz hakkında bana bir şeyler sorabilirsiniz." #: frontend/src/metabase/metabot/components/MetabotHeader/MetabotHeader.tsx:139 #: frontend/src/metabase/metabot/components/MetabotHeader/MetabotHeader.tsx:159 msgid "What do you want to know about {0}, {1}?" -msgstr "0}, {1} hakkında ne bilmek istiyorsunuz?" +msgstr "{0}, {1} hakkında ne bilmek istiyorsunuz?" #: frontend/src/metabase/metabot/components/MetabotHeader/MetabotHeader.tsx:140 #: frontend/src/metabase/metabot/components/MetabotHeader/MetabotHeader.tsx:160 msgid "What do you want to know about {0}?" -msgstr "0} hakkında ne bilmek istiyorsunuz?" +msgstr "{0} hakkında ne bilmek istiyorsunuz?" #: frontend/src/metabase/metabot/components/MetabotHeader/MetabotHeader.tsx:165 #: frontend/src/metabase/metabot/components/MetabotWidget/MetabotWidget.tsx:111 @@ -27856,7 +27856,7 @@ msgstr "Örnek" #: frontend/src/metabase/status/components/FileUploadStatusLarge/FileUploadStatusLarge.tsx:102 msgid "Data added to {0}" -msgstr "0}'a eklenen veriler" +msgstr "{0}'a eklenen veriler" #: frontend/src/metabase/status/components/FileUploadStatusLarge/FileUploadStatusLarge.tsx:101 msgid "Error uploading your File" @@ -28015,7 +28015,7 @@ msgstr "Bu sütunla eşleştirerek aramada tek tek kayıtları yüzeye çıkarma #: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewHeader/ViewHeader.jsx:185 msgid "Back to {0}" -msgstr "0}'a geri dön" +msgstr "{0}'a geri dön" #: frontend/src/metabase/visualizations/lib/settings/visualization.js:32 msgid "Hide this card if there are no results" @@ -28031,7 +28031,7 @@ msgstr "Bir veritabanı seçin" #: frontend/src/metabase/redux/uploads.ts:65 msgid "You cannot upload files larger than {0}" -msgstr "0}'dan daha büyük dosyalar yükleyemezsiniz" +msgstr "{0}'dan daha büyük dosyalar yükleyemezsiniz" #: metabase/api/card.clj:883 metabase/api/table.clj:543 msgid "There was an error uploading the file" @@ -28072,7 +28072,7 @@ msgstr "string1'in içinde string2 olup olmadığını kontrol eder." #: frontend/src/metabase-lib/v1/expressions/helper-text-strings.ts:747 #: frontend/src/metabase-lib/v1/expressions/helper-text-strings.ts:764 msgid "Type of interval like {0}, {1}, {2}." -msgstr "0}, {1}, {2} gibi aralık türü." +msgstr "{0}, {1}, {2} gibi aralık türü." #: frontend/src/metabase-lib/v1/expressions/helper-text-strings.ts:785 msgid "Checks if a column is not null" @@ -28418,11 +28418,11 @@ msgstr "Açık değil" #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/quick-filter-drill/quick-filter-drill.tsx:74 msgid "Is {0}" -msgstr "0} mı" +msgstr "{0} mı" #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/quick-filter-drill/quick-filter-drill.tsx:80 msgid "Is not {0}" -msgstr "0} değil" +msgstr "{0} değil" #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/quick-filter-drill/quick-filter-drill.tsx:86 msgid "Contains…" @@ -28454,7 +28454,7 @@ msgstr "Uploads veritabanı mevcut değil." #: metabase/upload.clj:335 msgid "The schema {0} is not syncable." -msgstr "0} şeması senkronize edilebilir değildir." +msgstr "{0} şeması senkronize edilebilir değildir." #: metabase/upload.clj:305 msgid "Uploads are not supported on {0} databases." @@ -28462,7 +28462,7 @@ msgstr "Yüklemeler {0} veritabanlarında desteklenmez." #: metabase/api/card.clj:387 msgid "Card with type {0} is not compatible to have series" -msgstr "0} tipindeki kart, seriye sahip olmak için uyumlu değildir" +msgstr "{0} tipindeki kart, seriye sahip olmak için uyumlu değildir" #: metabase/upload.clj:317 msgid "A schema has not been set." @@ -28590,7 +28590,7 @@ msgstr "uuid {0} ile toplama yok" #: metabase/lib/breakout.cljc:21 msgid "Grouped by {0}" -msgstr "0} ile gruplanmıştır" +msgstr "{0} ile gruplanmıştır" #: metabase/lib/card.cljc:30 msgid "Saved Question {0}" @@ -28606,7 +28606,7 @@ msgstr "[Bilinmeyen Alan]" #: metabase/lib/field.cljc:74 msgid "Cannot resolve column {0}: stage has no metadata" -msgstr "0} sütunu çözümlenemiyor: aşamanın meta verisi yok" +msgstr "{0} sütunu çözümlenemiyor: aşamanın meta verisi yok" #: metabase/lib/filter.cljc:154 metabase/lib/filter.cljc:157 msgid "{0} ends with {1}" @@ -28659,11 +28659,11 @@ msgstr "{0}, {1}'den küçüktür" #: metabase/lib/filter.cljc:259 msgid "not {0}" -msgstr "0} değil" +msgstr "{0} değil" #: metabase/lib/filter.cljc:46 msgid "Filtered by {0}" -msgstr "0} tarafından filtrelenmiştir" +msgstr "{0} tarafından filtrelenmiştir" #: metabase/lib/filter.cljc:199 #: metabase/xrays/automagic_dashboards/names.clj:180 @@ -28680,7 +28680,7 @@ msgstr "{0} boş değil" #: metabase/lib/join.cljc:170 msgid "No join named {0}, found: {1}" -msgstr "0} adında bir birleştirme bulunamadı: {1}" +msgstr "{0} adında bir birleştirme bulunamadı: {1}" #: metabase/lib/card.cljc:47 msgid "Question {0}" @@ -28692,7 +28692,7 @@ msgstr "Meta veri hesaplanırken hata oluştu {0}" #: metabase/lib/metadata/calculation.cljc:344 msgid "Error calculating display info for {0}: {1}" -msgstr "0} için ekran bilgisi hesaplanırken hata oluştu: {1}" +msgstr "{0} için ekran bilgisi hesaplanırken hata oluştu: {1}" #: metabase/lib/metadata/calculation.cljc:268 msgid "Error calculating display name for query: {0}" @@ -28712,7 +28712,7 @@ msgstr "{0} azalan" #: metabase/lib/order_by.cljc:26 msgid "Sorted by {0}" -msgstr "0} ile sıralanmıştır" +msgstr "{0} ile sıralanmıştır" #: metabase/lib/query.cljc:103 msgid "Saved Question is missing query" @@ -28728,7 +28728,7 @@ msgstr "SD" #: metabase/lib/schema/expression.cljc:55 msgid "{0}: Don''t know how to determine the type of {1}" -msgstr "{0}: 1}'in türünü nasıl belirleyeceğimi bilmiyorum" +msgstr "{0}: {1}'in türünü nasıl belirleyeceğimi bilmiyorum" #: metabase/lib/stage.cljc:366 msgid "Cannot drop the only stage" @@ -28868,7 +28868,7 @@ msgstr "bunu değiştirdi" #: metabase/models/revision/diff.clj:55 msgid "moved {0} to {1}" -msgstr "0}'ı {1}'e taşıdı" +msgstr "{0}'ı {1}'e taşıdı" #: metabase/models/revision/diff.clj:80 msgid "disabled collection preview" @@ -28888,7 +28888,7 @@ msgstr "etkin koleksiyon incelemesi" #: metabase/models/revision/diff.clj:21 metabase/models/revision/diff.clj:30 msgid "made {0} public" -msgstr "0} halka açık hale getirildi" +msgstr "{0} halka açık hale getirildi" #: metabase/models/revision/diff.clj:46 msgid "unarchived {0}" @@ -28908,7 +28908,7 @@ msgstr "o" #: metabase/models/revision/diff.clj:24 metabase/models/revision/diff.clj:27 msgid "made {0} private" -msgstr "0} özel yapıldı" +msgstr "{0} özel yapıldı" #: metabase/models/revision/diff.clj:33 msgid "enabled embedding" @@ -28916,7 +28916,7 @@ msgstr "etkin gömme" #: metabase/models/revision/diff.clj:12 msgid "renamed {0} from \"{1}\" to \"{2}\"" -msgstr "0}'ın adını \"{1}\"'den \"{2}\"'ye değiştirdi" +msgstr "{0}'ın adını \"{1}\"'den \"{2}\"'ye değiştirdi" #: metabase/models/revision/diff.clj:123 msgid "Card" @@ -28924,7 +28924,7 @@ msgstr "Kart" #: metabase/models/revision/diff.clj:62 msgid "moved {0} from {1} to {2}" -msgstr "0}'ı {1}'den {2}'ye taşıdı" +msgstr "{0}'ı {1}'den {2}'ye taşıdı" #: metabase/models/revision/diff.clj:45 msgid "archived {0}" @@ -28948,7 +28948,7 @@ msgstr "Segment açıklaması hesaplanırken hata oluştu: {0}" #: metabase/models/setting.clj:778 msgid "Setting {0} can only be set in a user-local way, but there are no *user-local-values*." -msgstr "0} ayarı yalnızca kullanıcı-yerel bir şekilde ayarlanabilir, ancak *kullanıcı-yerel-değerleri* yoktur." +msgstr "{0} ayarı yalnızca kullanıcı-yerel bir şekilde ayarlanabilir, ancak *kullanıcı-yerel-değerleri* yoktur." #: metabase/public_settings.clj:850 msgid "Prefix for upload table names" @@ -28984,11 +28984,11 @@ msgstr "Sorgu pMBQL'e dönüştürülürken hata oluştu: {0}" #: metabase/sync/sync_metadata/fields/sync_metadata.clj:115 msgid "Database auto incremented of {0} has changed from ''{1}'' to ''{2}''." -msgstr "0}'ın veritabanı otomatik artırımı ''{1}''den ''{2}''ye değişti." +msgstr "{0}'ın veritabanı otomatik artırımı ''{1}''den ''{2}''ye değişti." #: metabase/sync/sync_metadata/fields/sync_metadata.clj:103 msgid "Position of {0} has changed from ''{1}'' to ''{2}''." -msgstr "0}'ın konumu ''{1}''den ''{2}''ye değişti." +msgstr "{0}'ın konumu ''{1}''den ''{2}''ye değişti." #: metabase/task/index_values.clj:92 msgid "Scheduling indexing for model: {0}" @@ -29004,7 +29004,7 @@ msgstr "Model için dizin zaten mevcut: {0}" #: metabase/upload.clj:223 msgid "Could not find a common type for {0} and {1}" -msgstr "0} ve {1} için ortak bir tür bulunamadı" +msgstr "{0} ve {1} için ortak bir tür bulunamadı" #: metabase/upload/parsing.clj:63 msgid "{0} is not a recognizable datetime" @@ -29040,7 +29040,7 @@ msgstr "değer geçerli bir kullanıcı öznitelikleri haritası olmalıdır (ad #: metabase_enterprise/serialization/cmd.clj:214 msgid "Export to {0} complete!" -msgstr "0}'a aktarım tamamlandı!" +msgstr "{0}'a aktarım tamamlandı!" #: metabase_enterprise/serialization/cmd.clj:230 msgid "Exporting Metabase to {0}" @@ -29048,7 +29048,7 @@ msgstr "Metatabanı {0}'a Aktarılıyor" #: metabase_enterprise/serialization/v2/load.clj:80 msgid "Error importing {0}. Continuing..." -msgstr "0} içe aktarılırken hata oluştu. Devam ediyoruz..." +msgstr "{0} içe aktarılırken hata oluştu. Devam ediyoruz..." #: metabase_enterprise/serialization/v2/load.clj:45 msgid "Loading {0}" @@ -29064,7 +29064,7 @@ msgstr "Tablo {0} için model bulunamadı" #: metabase_enterprise/serialization/v2/storage.clj:27 msgid "Storing {0}" -msgstr "0} depolanıyor" +msgstr "{0} depolanıyor" #: resources/automagic_dashboards/table/TransactionTable/ByProduct.yaml msgid "How different products are performing." @@ -29185,7 +29185,7 @@ msgstr "Ana sayfa olarak kullanılacak bir gösterge tablosu seçin. Kullanıcı #: frontend/src/metabase/redux/uploads.ts:68 msgid "You cannot upload files larger than {0}mb" -msgstr "0}mb'den büyük dosyalar yükleyemezsiniz" +msgstr "{0}mb'den büyük dosyalar yükleyemezsiniz" #: metabase/public_settings.clj:104 msgid "Pick a dashboard to serve as the homepage. If people lack permissions to view the selected dashboard, Metabase will redirect them to the default homepage." @@ -29205,11 +29205,11 @@ msgstr "Bu {0} örneği için kullanılan ad." #: metabase/public_settings.clj:186 msgid "The default language for all users across the {0} UI, system emails, pulses, and alerts. Users can individually override this default language from their own account settings." -msgstr "0} kullanıcı arayüzünde, sistem e-postalarında, darbelerde ve uyarılarda tüm kullanıcılar için varsayılan dil. Kullanıcılar bu varsayılan dili kendi hesap ayarlarından bireysel olarak geçersiz kılabilirler." +msgstr "{0} kullanıcı arayüzünde, sistem e-postalarında, darbelerde ve uyarılarda tüm kullanıcılar için varsayılan dil. Kullanıcılar bu varsayılan dili kendi hesap ayarlarından bireysel olarak geçersiz kılabilirler." #: metabase/public_settings.clj:210 msgid "Enable the collection of anonymous usage data in order to help {0} improve." -msgstr "0}'ın gelişmesine yardımcı olmak için anonim kullanım verilerinin toplanmasını etkinleştirin." +msgstr "{0}'ın gelişmesine yardımcı olmak için anonim kullanım verilerinin toplanmasını etkinleştirin." #: metabase/embed/settings.clj:15 msgid "Allow this origin to embed the full {0} application" @@ -29217,7 +29217,7 @@ msgstr "Bu kaynağın {0} uygulamasının tamamını yerleştirmesine izin verin #: metabase/search/config.clj:14 msgid "Enable typeahead search in the {0} navbar?" -msgstr "0} gezinme çubuğunda typeahead aramasını etkinleştirin mi?" +msgstr "{0} gezinme çubuğunda typeahead aramasını etkinleştirin mi?" #: metabase_enterprise/sso/integrations/sso_settings.clj:139 msgid "JSON containing SAML to {0} group mappings." @@ -29293,7 +29293,7 @@ msgstr "Lütfen bir dakika bekleyin ve tekrar deneyin" #: frontend/src/metabase/redux/uploads.ts:81 msgid "You cannot upload files larger than {0} MB" -msgstr "0} MB'den büyük dosyaları yükleyemezsiniz" +msgstr "{0} MB'den büyük dosyaları yükleyemezsiniz" #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/EmbeddingOption/EmbeddingOption.tsx:70 #: frontend/src/metabase/admin/settings/selectors.js:444 @@ -29316,7 +29316,7 @@ msgstr "Bu Pro/Enterprise özelliği ile müşterilerinizin, markanızla birlikt #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/FullAppEmbeddingLinkWidget/FullAppEmbeddingLinkWidget.tsx:14 msgid "With {0} you can embed the full Metabase app to allow people to drill-through to charts, browse collections, and use the graphical query builder. You can also get priority support, more tools to help you share your insights with your teams and powerful options to help you create seamless, interactive data experiences for your customers." -msgstr "0} ile Metabase uygulamasının tamamını ekleyerek kullanıcıların grafiklere geçmesine, koleksiyonlara göz atmasına ve grafiksel sorgu oluşturucuyu kullanmasına olanak tanıyabilirsiniz. Ayrıca öncelikli destek, içgörülerinizi ekiplerinizle paylaşmanıza yardımcı olacak daha fazla araç ve müşterileriniz için sorunsuz, etkileşimli veri deneyimleri oluşturmanıza yardımcı olacak güçlü seçenekler elde edebilirsiniz." +msgstr "{0} ile Metabase uygulamasının tamamını ekleyerek kullanıcıların grafiklere geçmesine, koleksiyonlara göz atmasına ve grafiksel sorgu oluşturucuyu kullanmasına olanak tanıyabilirsiniz. Ayrıca öncelikli destek, içgörülerinizi ekiplerinizle paylaşmanıza yardımcı olacak daha fazla araç ve müşterileriniz için sorunsuz, etkileşimli veri deneyimleri oluşturmanıza yardımcı olacak güçlü seçenekler elde edebilirsiniz." #: metabase/analytics/prometheus.clj:208 msgid "Number of emails sent." @@ -29369,15 +29369,15 @@ msgstr "H2 bir veri ambarı olarak desteklenmez" #: metabase/models/setting.clj:1010 msgid "Setting {0} uses both :enabled? and :feature options, which are mutually exclusive" -msgstr "0} ayarı, birbirini dışlayan :enabled? ve :feature seçeneklerinin her ikisini de kullanır" +msgstr "{0} ayarı, birbirini dışlayan :enabled? ve :feature seçeneklerinin her ikisini de kullanır" #: metabase/models/setting.clj:936 msgid "Setting {0} is not enabled because feature {1} is not available" -msgstr "1} özelliği mevcut olmadığından {0} ayarı etkinleştirilmemiştir" +msgstr "{1} özelliği mevcut olmadığından {0} ayarı etkinleştirilmemiştir" #: metabase/models/setting.clj:938 msgid "Setting {0} is not enabled" -msgstr "0} ayarı etkin değil" +msgstr "{0} ayarı etkin değil" #: metabase/public_settings/premium_features.clj:323 msgid "{0} is a paid feature not currently available to your instance. Please upgrade to use it. Learn more at metabase.com/upgrade/" @@ -29547,7 +29547,7 @@ msgstr "Standart olmayan birleştirme koşulu. {0}" #: metabase/lib/metadata/calculation.cljc:231 msgid "Error calculating metadata for {0}: {1}" -msgstr "0} için meta veri hesaplanırken hata oluştu: {1}" +msgstr "{0} için meta veri hesaplanırken hata oluştu: {1}" #: metabase/lib/native.cljc:151 msgid "Missing extra, required keys for native query: {0}" @@ -30153,7 +30153,7 @@ msgstr "Çalıştırılmamış geçiş bulunamadı." #: metabase/db/liquibase.clj:223 msgid "Migration lock is cleared. Running {0} migrations ..." -msgstr "Geçiş kilidi temizlendi. 0} geçiş çalıştırılıyor ..." +msgstr "Geçiş kilidi temizlendi. {0} geçiş çalıştırılıyor ..." #: metabase/driver/h2/actions.clj:72 metabase/driver/mysql/actions.clj:58 #: metabase/driver/mysql/actions.clj:63 metabase/driver/postgres/actions.clj:32 @@ -30245,7 +30245,7 @@ msgstr "Olaylar ad alanı yükleniyor:" #: metabase/events.clj:145 msgid "Error publishing {0} event: {1}" -msgstr "0} olayı yayınlanırken hata oluştu: {1}" +msgstr "{0} olayı yayınlanırken hata oluştu: {1}" #: metabase/lib/drill_thru/zoom_in_timeseries.cljc:85 msgid "See this day by hour" @@ -30398,7 +30398,7 @@ msgstr "Bu veritabanını sorgulamak için audit-app özellik bayrağı gerekir" #: metabase/query_processor/store.clj:182 msgid "Failed to fetch {0} {1}" -msgstr "0} {1} getirilemedi" +msgstr "{0} {1} getirilemedi" #: metabase/query_processor/store.clj:131 msgid "Attempting to initialize metadata provider with new Database {0}. Queries can only reference one Database. Already referencing: {1}" @@ -30583,7 +30583,7 @@ msgstr "Bu {0} üzerindeki izin ayarının değiştirilmesinin, bazı {1} verita #: frontend/src/metabase/auth/components/ForgotPasswordForm/ForgotPasswordForm.tsx:58 msgid "The email you use for your {0} account" -msgstr "0} hesabınız için kullandığınız e-posta" +msgstr "{0} hesabınız için kullandığınız e-posta" #: frontend/src/metabase/collections/components/CollectionHeader/CollectionUploadInfoModal.tsx:30 msgid "Uploads CSVs to {0}" @@ -30591,7 +30591,7 @@ msgstr "CSV'leri {0}'a yükler" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/ClickBehaviorSidebar/hooks.ts:18 msgid "Open the {0} drill-through menu" -msgstr "0} delme menüsünü açın" +msgstr "{0} delme menüsünü açın" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashCard/DashCardVisualization.tsx:139 msgid "Placeholder Card" @@ -30605,7 +30605,7 @@ msgstr "Bölüm ekle" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader/DashboardHeader.tsx:685 msgid "The {0} parameter requires a default value but none was provided." msgid_plural "The {0} parameters require default values but none were provided." -msgstr[0] "0} parametresi varsayılan bir değer gerektirir ancak hiçbiri sağlanmamıştır." +msgstr[0] "{0} parametresi varsayılan bir değer gerektirir ancak hiçbiri sağlanmamıştır." msgstr[1] "" #: frontend/src/metabase/dashboard/components/EmbedMenu/NonAdminEmbedMenu.tsx:25 @@ -30686,7 +30686,7 @@ msgstr "{0} ipucu" #: frontend/src/metabase/home/components/HomeXraySection/HomeXraySection.tsx:72 msgid "Try out these sample x-rays to see what {0} can do." -msgstr "0}'ın neler yapabileceğini görmek için bu örnek x-ışınlarını deneyin." +msgstr "{0}'ın neler yapabileceğini görmek için bu örnek x-ışınlarını deneyin." #: frontend/src/metabase/parameters/components/ParameterSettings/ParameterSettings.tsx:249 msgid "This filter is set to disabled in an embedded dashboard." @@ -31012,7 +31012,7 @@ msgstr "PROFESYONEL & KURUMSAL" #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/EmbeddingOption/EmbeddingOption.tsx:114 msgid "Use interactive embedding when you want to {0} and people want to create their own questions, dashboards, models, and more, all in their own data sandbox." -msgstr "0} istediğinizde ve insanlar kendi sorularını, gösterge tablolarını, modellerini ve daha fazlasını kendi veri sanal alanlarında oluşturmak istediklerinde etkileşimli yerleştirmeyi kullanın." +msgstr "{0} istediğinizde ve insanlar kendi sorularını, gösterge tablolarını, modellerini ve daha fazlasını kendi veri sanal alanlarında oluşturmak istediklerinde etkileşimli yerleştirmeyi kullanın." #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/EmbeddingOption/EmbeddingOption.tsx:119 msgid "offer multi-tenant, self-service analytics" @@ -31089,7 +31089,7 @@ msgstr "Hakkında {0}" #: frontend/src/metabase/nav/components/ProfileLink/ProfileLink.jsx:119 msgid "Thanks for using {0}!" -msgstr "0} kullandığınız için teşekkürler!" +msgstr "{0} kullandığınız için teşekkürler!" #: frontend/src/metabase/reference/databases/NoDatabasesEmptyState.jsx:11 msgid "{0} is no fun without any data" @@ -31211,11 +31211,11 @@ msgstr "Ekleme" #: frontend/src/metabase/components/SchedulePicker/SchedulePicker.tsx:283 msgid "your {0} timezone" -msgstr "0} saat diliminiz" +msgstr "{0} saat diliminiz" #: frontend/src/metabase/dashboard/actions/tabs.ts:323 msgid "Copy of {0}" -msgstr "0}'ın kopyası" +msgstr "{0}'ın kopyası" #: frontend/src/metabase/dashboard/actions/tabs.ts:335 msgid "Copy of Tab 1" @@ -31296,7 +31296,7 @@ msgstr "Özel Slack kanallarına abonelik ve uyarı göndermek için önce {0} b #: frontend/src/metabase/status/components/FileUploadStatusLarge/FileUploadErrorModal.tsx:21 msgid "There were some errors while uploading {0}:" -msgstr "0} yüklenirken bazı hatalar oluştu:" +msgstr "{0} yüklenirken bazı hatalar oluştu:" #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/DashCardPlaceholder.tsx:56 msgid "Select question" @@ -31386,7 +31386,7 @@ msgstr " ({0} API anahtarı içerir)" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewHeader/ViewHeader.jsx:585 msgid "The {0} variable requires a default value but none was provided." msgid_plural "The {0} variables require default values but none were provided." -msgstr[0] "0} değişkeni varsayılan bir değer gerektirir ancak hiçbiri sağlanmamıştır." +msgstr[0] "{0} değişkeni varsayılan bir değer gerektirir ancak hiçbiri sağlanmamıştır." msgstr[1] "" #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SmartScalar.jsx:274 @@ -31753,7 +31753,7 @@ msgstr "Önemli kilometre taşlarını, lansmanları veya başka herhangi bir ş #: frontend/src/metabase/timelines/collections/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:76 msgid "Events in {0} let you see important milestones, launches, or anything else, right alongside your data." -msgstr "0}'daki etkinlikler, önemli kilometre taşlarını, lansmanları veya başka herhangi bir şeyi doğrudan verilerinizin yanında görmenizi sağlar." +msgstr "{0}'daki etkinlikler, önemli kilometre taşlarını, lansmanları veya başka herhangi bir şeyi doğrudan verilerinizin yanında görmenizi sağlar." #: frontend/src/metabase/timelines/questions/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:35 msgid "Add events to {0} to show helpful context alongside your data." @@ -31761,7 +31761,7 @@ msgstr "Verilerinizin yanında yararlı bağlamlar göstermek için {0}'a olayla #: frontend/src/metabase/timelines/questions/components/TimelineEmptyState/TimelineEmptyState.tsx:36 msgid "Events in {0} let you see helpful context alongside your data." -msgstr "0} içindeki olaylar, verilerinizin yanında yararlı bir bağlam görmenizi sağlar." +msgstr "{0} içindeki olaylar, verilerinizin yanında yararlı bir bağlam görmenizi sağlar." #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/util.ts:41 #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SettingsComponents/ComparisonPicker.tsx:275 @@ -31799,7 +31799,7 @@ msgstr "{0} id pozitif bir tamsayı olmalıdır." #: metabase/db/liquibase.clj:293 msgid "Running {0} migrations ..." -msgstr "0} geçiş çalıştırılıyor ..." +msgstr "{0} geçiş çalıştırılıyor ..." #: metabase/db/liquibase.clj:228 msgid "Database has unrun migrations. Checking if migraton lock is taken..." @@ -31843,7 +31843,7 @@ msgstr "Veritabanı ayrıntıları alınamıyor." #: metabase/lib/fe_util.cljc:138 msgid "Excludes {0}" -msgstr "0} hariçtir" +msgstr "{0} hariçtir" #: metabase/metabot/settings.clj:10 msgid "The OpenAI Model (e.g. 'gpt-4-turbo-preview', 'gpt-4', 'gpt-3.5-turbo')" @@ -31871,7 +31871,7 @@ msgstr "Ayar için geçersiz {0} yapılandırması: {1}" #: metabase/models/setting.clj:1006 msgid "Setting {0} uses both :default and :init options, which are mutually exclusive" -msgstr "0} ayarı, birbirini dışlayan :default ve :init seçeneklerinin her ikisini de kullanır" +msgstr "{0} ayarı, birbirini dışlayan :default ve :init seçeneklerinin her ikisini de kullanır" #: metabase/models/setting.clj:1443 msgid "Error of type {0} thrown while parsing a setting" @@ -32362,7 +32362,7 @@ msgstr "Anketleri etkinleştirin veya devre dışı bırakın" #: metabase/email/messages.clj:714 msgid "Subscription to {0} removed" -msgstr "0} aboneliği kaldırıldı" +msgstr "{0} aboneliği kaldırıldı" #: metabase/lib/drill_thru/column_extract.cljc:33 msgid "Extract day, month…" @@ -32382,7 +32382,7 @@ msgstr "Bir sorguda yalnızca kaynak sütunlar (bir tablodan, modelden veya kay #: metabase/lib/metadata.cljc:201 msgid "Failed to fetch {0} {1}: either it does not exist, or it belongs to a different Database" -msgstr "0} {1} getirilemedi: ya mevcut değil ya da farklı bir Veritabanına ait" +msgstr "{0} {1} getirilemedi: ya mevcut değil ya da farklı bir Veritabanına ait" #: metabase/models/data_permissions.clj:720 #: metabase/models/data_permissions.clj:835 @@ -32514,7 +32514,7 @@ msgstr "Sorgu sonuçlarını azaltma işlevi oluşturulurken hata oluştu: {0}" #: metabase/query_processor/preprocess.clj:133 msgid "Error preprocessing query in {0}: {1}" -msgstr "0}'da sorgu önişleme hatası: {1}" +msgstr "{0}'da sorgu önişleme hatası: {1}" #: metabase/query_processor/setup.clj:26 msgid "Invalid query: missing or invalid query type (:lib/type or :type)" @@ -32850,7 +32850,7 @@ msgstr "Modellerinizin (ve bunları kullanan sorguların) daha hızlı yüklenme #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/caching/components/InvalidateNowButton.tsx:67 msgid "Clear all cached results for {0}?" -msgstr "0} için önbelleğe alınmış tüm sonuçları temizle?" +msgstr "{0} için önbelleğe alınmış tüm sonuçları temizle?" #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/caching/components/InvalidateNowButton.tsx:67 msgid "this object" @@ -33441,7 +33441,7 @@ msgstr "\"{0}\" ile diğer sütunları birleştirin" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/CombineColumns.tsx:181 #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/combine-columns-drill/components/CombineColumnsDrill/CombineColumnsDrill.tsx:155 msgid "Separated by {0}" -msgstr "0} ile ayrılmıştır" +msgstr "{0} ile ayrılmıştır" #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/CombineColumns/CombineColumns.tsx:194 #: frontend/src/metabase/querying/utils/drills/combine-columns-drill/components/CombineColumnsDrill/CombineColumnsDrill.tsx:166 @@ -33702,7 +33702,7 @@ msgstr " Daha fazla bilgi için tıklayın" #: frontend/src/metabase/components/Schedule/components.tsx:96 msgid "Your {0} timezone" -msgstr "0} saat diliminiz" +msgstr "{0} saat diliminiz" #: frontend/src/metabase/components/Schedule/constants.ts:55 msgid "calendar day" @@ -33916,7 +33916,7 @@ msgstr "Otomatik güncellemeler alın" #: frontend/src/metabase/components/ConfirmDeleteModal.tsx:25 msgid "Delete {0} permanently?" -msgstr "0} kalıcı olarak silinsin mi?" +msgstr "{0} kalıcı olarak silinsin mi?" #: frontend/src/metabase/containers/AddToDashSelectDashModal/AddToDashSelectDashModal.tsx:22 msgid "Add this metric to a dashboard" @@ -33984,7 +33984,7 @@ msgstr "İzinleri yapılandırma" msgid "{0} will only be able to use the query\n" "builder for {1}." msgstr "{0} sorgusunu kullanabilecektir.\n" -"1} için oluşturucu." +"{1} için oluşturucu." #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsConfirm.jsx:81 msgid "{0} will be able to use the query builder and write native queries for {1}." @@ -34398,12 +34398,12 @@ msgstr "15." #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/upload_management/DeleteConfirmModal.tsx:21 msgctxt "{0} is the name of a database table to be deleted" msgid "Delete {0}?" -msgstr "0} silinsin mi?" +msgstr "{0} silinsin mi?" #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/upload_management/DeleteConfirmModal.tsx:23 msgctxt "{0} is the number of database tables to be deleted" msgid "Delete {0} tables?" -msgstr "0} tabloları silinsin mi?" +msgstr "{0} tabloları silinsin mi?" #: frontend/src/metabase/archive/utils.ts:20 msgctxt "{0} is the name of the entity being trashed, e.g. My Awesome Dashboard" @@ -34465,7 +34465,7 @@ msgstr "Geçersiz kılacak bir şey yok." #: metabase/api/card.clj:447 msgid "Card of type {0} is invalid, cannot be saved." -msgstr "0} tipindeki kart geçersiz, kaydedilemez." +msgstr "{0} tipindeki kart geçersiz, kaydedilemez." #: metabase/api/setup.clj:221 msgid "Get customizable, flexible, and scalable customer-facing analytics in no time" diff --git a/locales/uk.po b/locales/uk.po index d8fcca5dd7f004..70305e2ff12a8c 100644 --- a/locales/uk.po +++ b/locales/uk.po @@ -9346,7 +9346,7 @@ msgstr "Помилка генерування відбитків пальців #: metabase/sync/field_values.clj:70 msgid "Updated {0} field value sets, created {1}, deleted {2} with {3} errors" -msgstr "Оновлені значення {0} поле набори, створені {1}, {2, віддалені з} {3} помилки" +msgstr "Оновлені значення {0} поле набори, створені {1}, {2} віддалені {3} помилки" #: metabase/sync/sync_metadata.clj:30 msgid "Total number of fields sync''d {0}, number of fields updated {1}" @@ -10450,11 +10450,11 @@ msgstr "чверть" #: src/metabase/automagic_dashboards/populate.clj #: target/classes/metabase/automagic_dashboards/populate.clj msgid "Adding {0} cards to dashboard {1}:n{2}" -msgstr "Додаємо {0} карток до дашборду {1}: {2 п}" +msgstr "Додаємо {0} карток до дашборду {1}:n{2}" #: src/metabase/util/yaml.clj target/classes/metabase/util/yaml.clj msgid "Error parsing {0}:n{1}" -msgstr "Помилка синтаксичного аналізу {0}: {1 п}" +msgstr "Помилка синтаксичного аналізу {0}:п{1}" #: src/metabase/driver/druid/query_processor.clj msgid "WARNING: Filtering only works on dimensions! ''{0}'' is a metric. Ignoring filter." @@ -13881,7 +13881,7 @@ msgstr "Помилка планування завдання для бази д msgid "All elements must be distinct." msgstr "Усі елементи повинні бути відмінними" -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Оберіть стовпчики які хочеше залучити" @@ -18357,12 +18357,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Пульсування поступово стихає" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Тепер мжона настроїти {0} замість цього. Ми плануємо позбутись пульсів у наступних версіях але допоможемо вам не втратити вашу виконану роботу." @@ -18371,7 +18371,7 @@ msgstr "Тепер мжона настроїти {0} замість цього. msgid "dashboard subscriptions" msgstr "підписка на дашборд" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0} діаграми на вашій дошці не виглядатимуть так само як й у підписці. {1}" @@ -18519,7 +18519,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Налаштуйте базу даних та виконайте міграції..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26563,12 +26563,12 @@ msgstr "Зразок бази даних не вдалося розпакува msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Файли конфігурації Metabase вимагають токен Premium з функцією :advanced-config." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Графіки в підписках можуть дещо відрізнятися від графіків на дашбордах." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Одержувачі побачать ці дані так само, як бачите їх ви, незалежно від їхніх дозволів." diff --git a/locales/vi.po b/locales/vi.po index 74a2fb8975abd5..7f95059fefa9f9 100644 --- a/locales/vi.po +++ b/locales/vi.po @@ -9301,7 +9301,7 @@ msgstr "Tổng số trường được đồng bộ hóa {0}, số trường đ #: metabase/sync/sync_metadata.clj:34 msgid "Total number of tables sync''d {0}, number of tables updated {1}" -msgstr "Tổng số bảng được đồng bộ hóa {0}, số lượng bảng được cập nhật {1" +msgstr "Tổng số bảng được đồng bộ hóa {0}, số lượng bảng được cập nhật {1}" #: metabase/sync/sync_metadata.clj:38 msgid "Found timezone id {0}" @@ -13812,7 +13812,7 @@ msgstr "Không thể lên lịch tác vụ cho Cơ sở dữ liệu {0}" msgid "All elements must be distinct." msgstr "Tất cả các yếu tố phải khác biệt." -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "Chọn các cột bạn muốn bao gồm" @@ -18270,12 +18270,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "Xung đang được loại bỏ dần" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "Bây giờ bạn có thể thiết lập {0} để thay thế. Chúng tôi sẽ xóa Pulses trong một bản phát hành trong tương lai và giúp bạn di chuyển bất kỳ phần nào mà bạn vẫn có." @@ -18284,7 +18284,7 @@ msgstr "Bây giờ bạn có thể thiết lập {0} để thay thế. Chúng t msgid "dashboard subscriptions" msgstr "đăng ký bảng điều khiển" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0} biểu đồ trong đăng ký của bạn sẽ không giống như trong trang tổng quan của bạn. {1}" @@ -18432,7 +18432,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "Thiết lập cơ sở dữ liệu nguồn {0} và chạy di chuyển ..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26365,12 +26365,12 @@ msgstr "Không thể trích xuất cơ sở dữ liệu mẫu vào thư mục ph msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Tệp cấu hình Metabase yêu cầu mã thông báo Cao cấp với tính năng :advanced-config." -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "Biểu đồ trong đăng ký có thể trông hơi khác so với biểu đồ trong trang tổng quan." -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "Người nhận sẽ nhìn thấy dữ liệu này giống như bạn nhìn thấy, bất kể quyền của họ là gì." diff --git a/locales/zh-CN.po b/locales/zh-CN.po index f483fc2377bc92..87b40d06b8df28 100644 --- a/locales/zh-CN.po +++ b/locales/zh-CN.po @@ -7037,7 +7037,7 @@ msgstr "撤销设置" #: frontend/src/metabase/visualizations/components/TableSimple/TableFooter.tsx:55 msgid "Rows {0}-{1} of {2}" -msgstr " {2} 的 {0 }~ {1} 行" +msgstr " {2} 的 {0}~ {1} 行" #: frontend/src/metabase/visualizations/components/Visualization/Visualization.jsx:132 msgid "Data truncated to {0} rows." @@ -13862,7 +13862,7 @@ msgstr "无法为数据库{0}计划任务" msgid "All elements must be distinct." msgstr "所有元素都必须是不同的。" -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "选择要包含的列" @@ -18316,12 +18316,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "定时任务正在逐步淘汰" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "您现在可以改为设置 {0}。 我们将在未来的版本中删除定时任务,并帮助您迁移您仍然拥有的任何内容。" @@ -18330,7 +18330,7 @@ msgstr "您现在可以改为设置 {0}。 我们将在未来的版本中删除 msgid "dashboard subscriptions" msgstr "仪表板订阅" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0} 订阅中的图表与仪表盘中的图表看起来不一样。{1}" @@ -18478,7 +18478,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "设置{0}源数据库并运行迁移.." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26407,12 +26407,12 @@ msgstr "样本数据库不能被提取到插件目录中,这可能导致启动 msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "Metabase配置文件需要一个具有:高级配置功能的高级令牌。" -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "订阅中的图表可能看起来与仪表盘中的图表略有不同。" -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "收件人将看到这些数据,就像你看到的一样,不管他们的权限如何。" @@ -28822,7 +28822,7 @@ msgstr "修改了这" #: metabase/models/revision/diff.clj:55 msgid "moved {0} to {1}" -msgstr "将{0}移至{1}" +msgstr "将{0}移至{1}" #: metabase/models/revision/diff.clj:80 msgid "disabled collection preview" @@ -30239,7 +30239,7 @@ msgstr "{0}在{1}中,从{2}前开始" #: metabase/lib/filter.cljc:136 msgid "{0} excludes {1} {2} selections" -msgstr "{0}不包括 {1}{2}选择" +msgstr "{0}不包括 {1}{2}选择" #: metabase/lib/filter.cljc:277 metabase/lib/filter.cljc:281 msgid "{0}" diff --git a/locales/zh-HK.po b/locales/zh-HK.po index 4fee218a1948a4..8f2b31e5796508 100644 --- a/locales/zh-HK.po +++ b/locales/zh-HK.po @@ -13805,7 +13805,7 @@ msgstr "資料庫任務調度失敗" msgid "All elements must be distinct." msgstr "所有元素必須唯一" -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "選擇需要包含的欄位" @@ -18267,12 +18267,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "脈沖正在逐步淘汰" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "您現在可以改為設置{0}。我們將在未來的版本中刪除Pulses,並幫助您遷移所有剩餘的內容。" @@ -18281,7 +18281,7 @@ msgstr "您現在可以改為設置{0}。我們將在未來的版本中刪除Pul msgid "dashboard subscriptions" msgstr "儀表板訂閱" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "訂閱中的{0}圖表與儀表板中的圖表不同。 {1}" @@ -18429,7 +18429,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "設置{0}源數據庫並運行遷移..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26362,12 +26362,12 @@ msgstr "示例數據庫無法提取到插件目錄,這可能會導致啟動時 msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "元數據庫配置文件需要具有 :advanced-config 功能的高級令牌。" -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "訂閱中的圖表可能看起來與儀表板中的圖表略有不同。" -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "收件人將像您看到的那樣看到此數據,無論他們的權限如何。" @@ -30194,7 +30194,7 @@ msgstr "{0}在{1}中,从{2}前开始" #: metabase/lib/filter.cljc:136 msgid "{0} excludes {1} {2} selections" -msgstr "{0}不包括 {1}{2}选择" +msgstr "{0}不包括 {1}{2}选择" #: metabase/lib/filter.cljc:277 metabase/lib/filter.cljc:281 msgid "{0}" diff --git a/locales/zh.po b/locales/zh.po index e46462f9978901..62921b5a83f70f 100644 --- a/locales/zh.po +++ b/locales/zh.po @@ -13833,7 +13833,7 @@ msgstr "为数据库{0}安排任务失败" msgid "All elements must be distinct." msgstr "所有元素必须是独特的。" -#: +#: msgctxt "Modal for selecting columns in source data or when doing a join." msgid "Pick the columns you want to include" msgstr "选择需要包含的列" @@ -18295,12 +18295,12 @@ msgstr "{0} {1}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: +#: msgctxt "This is a new information message on the new pulse creation page." msgid "Pulses are being phased out" msgstr "豆类正在被逐步淘汰" -#: +#: msgctxt "An info message letting you know you can create dashboard subscriptions instead of pulses." msgid "You can now set up {0} instead. We'll remove Pulses in a future release, and help you migrate any that you still have." msgstr "你现在可以设置{0}来代替。我们将在未来的版本中删除Pulses,并帮助你迁移你仍然拥有的任何Pulses。" @@ -18309,7 +18309,7 @@ msgstr "你现在可以设置{0}来代替。我们将在未来的版本中删除 msgid "dashboard subscriptions" msgstr "仪表板订阅" -#: +#: msgid "{0} charts in your subscription won't look the same as in your dashboard. {1}" msgstr "{0}订阅中的图表与仪表板中的图表看起来不一样。{1}" @@ -18457,7 +18457,7 @@ msgid "Set up {0} source database and run migrations..." msgstr "设置{0}源数据库并运行迁移..." #. make sure the dest DB is up-to-date -#. +#. #. don't need or want to run data migrations in the target DB, since the data is already migrated appropriately #: metabase/cmd/copy.clj:391 msgid "Set up {0} target database and run migrations..." @@ -26438,12 +26438,12 @@ msgstr "无法将示例数据库提取到插件目录,这可能会导致启动 msgid "Metabase config files require a Premium token with the :advanced-config feature." msgstr "元数据库配置文件需要具有 :advanced-config 功能的高级令牌。" -#: +#: msgctxt "This is in the sidebar when creating or editing a dashboard subscription." msgid "Charts in subscriptions may look slightly different from charts in dashboards." msgstr "订阅中的图表可能看起来与仪表盘中的图表略有不同。" -#: +#: msgctxt "Seen when creating a new dashboard subscription." msgid "Recipients will see this data just as you see it, regardless of their permissions." msgstr "收件人将看到这些数据,就像你看到的一样,不管他们的权限如何。" @@ -30270,7 +30270,7 @@ msgstr "{0}在{1}中,从{2}前开始" #: metabase/lib/filter.cljc:136 msgid "{0} excludes {1} {2} selections" -msgstr "{0}不包括 {1}{2}选择" +msgstr "{0}不包括 {1}{2}选择" #: metabase/lib/filter.cljc:277 metabase/lib/filter.cljc:281 msgid "{0}"