fix(locales): correct placeholder syntax in Turkish translations for liquidation and bonus messages#29779
Merged
Merged
Conversation
Contributor
|
CLA Signature Action: All authors have signed the CLA. You may need to manually re-run the blocking PR check if it doesn't pass in a few minutes. |
Contributor
There was a problem hiding this comment.
Cursor Bugbot has reviewed your changes and found 1 potential issue.
❌ Bugbot Autofix is OFF. To automatically fix reported issues with cloud agents, have a team admin enable autofix in the Cursor dashboard.
Reviewed by Cursor Bugbot for commit 49cb281. Configure here.
…liquidation and bonus messages
49cb281 to
4a6b57e
Compare
|
AndyMBridges
approved these changes
May 7, 2026
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to subscribe to this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.




Description
Turkish copy used
%{{variable}}so a literal percent could sit before the interpolated value. i18n-js (used byreact-native-i18n) treats%followed by{as the start of a%{name}placeholder, so%{{...}}was parsed as one invalid token and users saw messages like[missing %{{apy}} value]instead of the real value.All affected
tr.jsonstrings were updated to%%{variable}: a literal%plus the supported%{variable}interpolation, preserving “percent before number” wording while matching the same interpolation keys the app already passes (apy,percentage,fee,distance, etc.). No application code changes.Changelog
CHANGELOG entry: Fixed Turkish strings that showed broken i18n placeholders when a percent sign appeared before an interpolated value.
Related issues
Fixes:
Manual testing steps
Screenshots/Recordings
Before
After
Pre-merge author checklist
Performance checks (if applicable)
trace()for usage andaddTokenfor an exampleFor performance guidelines and tooling, see the Performance Guide.
Pre-merge reviewer checklist
Note
Low Risk
Low risk translation-only change that adjusts placeholder formatting; main risk is minor copy/interpolation regressions if any key names are mismatched.
Overview
Fixes broken Turkish (
tr.json) interpolations where a leading percent sign caused i18n placeholders like%{{percentage}}to be parsed incorrectly.Updates affected strings (perps liquidation/fees, swap/bridge fee and slippage messages, earn/mUSD bonus and APY/cashback labels) to use
%%{...}so the UI shows a literal%followed by the interpolated value.Reviewed by Cursor Bugbot for commit 4a6b57e. Bugbot is set up for automated code reviews on this repo. Configure here.