|
137 | 137 | <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_back_label">Обратное направление</string> |
138 | 138 | <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_front_label">Передняя сторона</string> |
139 | 139 | <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_external_label">Внешняя камера</string> |
140 | | - <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_label">Camera %s</string> |
141 | | - <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_start_label">Start Recording</string> |
142 | | - <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_label">Prepare your recording</string> |
143 | | - <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_selection_label">Select camera</string> |
144 | | - <string name="ui_videoRecorder_action_preview_label">Hold down on button to preview your camera</string> |
145 | | - <string name="ui_videoRecorder_action_torch_off">Disable Torch</string> |
146 | | - <string name="ui_videoRecorder_action_torch_on">Enable Torch</string> |
147 | | - <string name="ui_videoRecorder_action_configure_label">Press long for configuration</string> |
148 | | - <string name="ui_recorder_action_changeMaxDuration_title">When stopped, save the last...</string> |
149 | | - <string name="ui_recorder_info_startTime_short">Recording started at %s</string> |
150 | | - <string name="ui_recorder_info_startTime_full">Recording started %s</string> |
151 | | - <string name="ui_recorder_info_saveNowTime">Press to save from %s till now</string> |
152 | | - <string name="ui_videoRecorder_info_starting">Video Recorder is starting...</string> |
| 140 | + <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_label">Камера %s</string> |
| 141 | + <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_start_label">Начать запись</string> |
| 142 | + <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_label">Подготовьте вашу запись</string> |
| 143 | + <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_selection_label">Выберите камеру</string> |
| 144 | + <string name="ui_videoRecorder_action_preview_label">Удерживайте нажатой кнопку для просмотра камеры</string> |
| 145 | + <string name="ui_videoRecorder_action_torch_off">Отключить фонарик</string> |
| 146 | + <string name="ui_videoRecorder_action_torch_on">Включить фонарик</string> |
| 147 | + <string name="ui_videoRecorder_action_configure_label">Нажмите и удерживайте для настройки</string> |
| 148 | + <string name="ui_recorder_action_changeMaxDuration_title">При остановке сохраните последние...</string> |
| 149 | + <string name="ui_recorder_info_startTime_short">Запись началась в %s</string> |
| 150 | + <string name="ui_recorder_info_startTime_full">Запись началась в %s</string> |
| 151 | + <string name="ui_recorder_info_saveNowTime">Нажмите, чтобы сохранить с %s по данный момент</string> |
| 152 | + <string name="ui_videoRecorder_info_starting">Запускается видеозапись...</string> |
153 | 153 | <string name="ui_locked_title">Алиби заблокирован</string> |
154 | | - <string name="ui_locked_unlocked">Unlock</string> |
155 | | - <string name="ui_settings_option_enableAppLock_title">Enable App Lock</string> |
| 154 | + <string name="ui_locked_unlocked">Разблокировать</string> |
| 155 | + <string name="ui_settings_option_enableAppLock_title">Включить блокировку приложения</string> |
156 | 156 | <string name="ui_settings_option_enableAppLock_description">Требовать биометрическую информацию или пароль для открытия Алиби</string> |
157 | | - <string name="ui_settings_option_enableAppLock_enrollmentRequired">Please enroll a password or a biometric unlock method first</string> |
158 | | - <string name="identityVerificationRequired_title">Verification required</string> |
159 | | - <string name="identityVerificationRequired_subtitle">You need to verify your identity to continue</string> |
| 157 | + <string name="ui_settings_option_enableAppLock_enrollmentRequired">Пожалуйста, введите пароль или метод биометрической разблокировки</string> |
| 158 | + <string name="identityVerificationRequired_title">Требуется проверка</string> |
| 159 | + <string name="identityVerificationRequired_subtitle">Вам нужно подтвердить вашу личность для продолжения</string> |
160 | 160 | <string name="ui_settings_option_saveFolder_videoUnsupported">Пользовательские папки для записи видео файлов не поддерживаются вашей версией Android. Алиби вернется во внутреннюю папку, а вместо видео записей.</string> |
161 | | - <string name="ui_minApiRequired">You will need an Android phone running at least Android %s (API-Level: %s) to use this feature</string> |
162 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_action_custom_label">Select a custom location</string> |
163 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_action_dcim_label">Use the DCIM folder</string> |
164 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_dcimValue">DCIM Folder</string> |
165 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_success">Batches Folder has been changed successfully</string> |
166 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_externalPermissionRequired_title">Permission required</string> |
| 161 | + <string name="ui_minApiRequired">Для использования этой функции необходим Android-телефон с Android %s (уровень API: %s)</string> |
| 162 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_action_custom_label">Выберите свое местоположение</string> |
| 163 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_action_dcim_label">Использовать папку DCIM</string> |
| 164 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_dcimValue">Папка DCIM</string> |
| 165 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_success">Папка видео серий успешно изменена</string> |
| 166 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_externalPermissionRequired_title">Требуется разрешение</string> |
167 | 167 | <string name="ui_settings_option_saveFolder_externalPermissionRequired_text">Чтобы получить доступ к папке DCIM, необходимо предоставить Алиби разрешение на доступ к внешнему накопителю. Алиби будет использовать это разрешение только для записи записей в папку DCIM.</string> |
168 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_externalPermissionRequired_action_confirm">Grant permission</string> |
| 168 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_externalPermissionRequired_action_confirm">Предоставить разрешение</string> |
169 | 169 | <string name="ui_recorder_error_batchesInaccessible_description">Алиби не имеет доступа к папке серий. Попробуйте выбрать другую папку или использовать внутреннее хранилище. Запись прервана.</string> |
170 | | - <string name="ui_severeError_fileSaverUnavailable_title">File Manager app not found</string> |
| 170 | + <string name="ui_severeError_fileSaverUnavailable_title">Приложение менеджера файлов не найдено</string> |
171 | 171 | <string name="ui_severeError_fileSaverUnavailable_text">Алиби не смог найти приложение для файлового менеджера на вашем телефоне. Пожалуйста, установите приложение для файлового менеджера и повторите попытку. Если сообщение появляется, вы можете попробовать использовать пользовательскую папку пакетов в разделе расширенные настройки. Алиби не может полностью работать на вашем устройстве.</string> |
172 | | - <string name="ui_videoRecorder_state_recording_title">Recording Video</string> |
173 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_openFolder_label">Open selected folder in file manager</string> |
174 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_label">Where are my batches stored?</string> |
175 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_generalExplanation">To view your batches, open the Files app, go to the internal storage and then you will find your batches in following folders:</string> |
176 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_subfoldersExplanation">The final merged recordings will be saved in those folders. Each recording creates a subfolder to store the short batches in (\"%s\" for audio recordings, \"%s\" for video recordings). To view the individual batches, you may need to enable hidden files in the Files app.</string> |
177 | | - <string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_openFolderExplanation">Tap on a folder to open it in the Files app</string> |
178 | | - <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_unknown_label">Unknown</string> |
| 172 | + <string name="ui_videoRecorder_state_recording_title">Запись видео</string> |
| 173 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_openFolder_label">Открыть выбранную папку в файловый менеджер</string> |
| 174 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_label">Где хранятся мои видео серии?</string> |
| 175 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_generalExplanation">Чтобы просмотреть серии, откройте приложение \"Файлы\", перейдите во внутреннее хранилище, а затем найдите серии в следующих папках:</string> |
| 176 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_subfoldersExplanation">Окончательные объединенные записи будут сохранены в этих папках. Каждая запись создает подпапку для хранения коротких серий в (\"%s\" для аудиозаписей, \"%s\" для видеозаписей). Для просмотра отдельных серий, вам может потребоваться включить скрытые файлы в приложении Файлы.</string> |
| 177 | + <string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_openFolderExplanation">Нажмите на папку, чтобы открыть ее в приложении Файлы</string> |
| 178 | + <string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_unknown_label">Неизвестно</string> |
179 | 179 | <string name="ui_settings_option_saveFolder_explainInternalFolder_explanation">Чтобы защитить вашу конфиденциальность, Алиби хранит свои серии в собственном приватном зашифрованном хранилище. Доступ к хранилищу доступен только для Алиби и не может быть открыт другими приложениями или через возможных нарушителей. Как только вы сохраните запись, вас попросят сохранить запись.</string> |
180 | | - <string name="ui_rotateDevice_portrait_label">Please rotate your device to portait mode</string> |
181 | | - <string name="goBack">Back</string> |
182 | | - <string name="ui_recorder_action_saveCurrent">Save now?</string> |
183 | | - <string name="ui_recorder_action_saveCurrent_explanation">You can save the current ongoing recording by pressing and holding down on the save button. The recording will continue in the background.</string> |
| 180 | + <string name="ui_rotateDevice_portrait_label">Поверните ваше устройство в режим портрета</string> |
| 181 | + <string name="goBack">Назад</string> |
| 182 | + <string name="ui_recorder_action_saveCurrent">Сохранить сейчас?</string> |
| 183 | + <string name="ui_recorder_action_saveCurrent_explanation">Вы можете сохранить текущую запись, нажав и удерживая кнопку \"Сохранить\". Запись продолжится в фоновом режиме.</string> |
184 | 184 | <string name="ui_recorder_lowOnStorage_hint">У вас недостаточно места на диске. Алиби может работать некорректно. Пожалуйста, освободите немного места.</string> |
185 | 185 | <string name="ui_recorder_lowOnStorage_hintANDswitchSaveFolder">У вас недостаточно места на диске. Алиби может работать некорректно. Пожалуйста, освободите немного места. Или же измените папку видео серий на другую папку в настройках.</string> |
186 | 186 | <string name="ui_welcome_timeSettings_title">Как долго должен помнить Алиби?</string> |
|
0 commit comments