Skip to content

Commit bf2eae1

Browse files
tiboo00stickz
andauthored
Update Hungarian translations (#2477)
* Update Hungarian translations --------- Co-authored-by: stickz <stickman002@mail.com>
1 parent a5dd01d commit bf2eae1

22 files changed

Lines changed: 338 additions & 338 deletions

File tree

lang/hu.js

Lines changed: 66 additions & 66 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
/*
1+
/*
22
* Hungarian language file.
33
*
44
* Initial Author: smici (smici@mail.datanet.hu)
@@ -48,8 +48,8 @@ var theUILang =
4848
Downloaded : "Letöltve",
4949
Uploaded : "Feltöltve",
5050
Ratio : "Arány",
51-
DL : "DL",
52-
UL : "UL",
51+
DL : "Le",
52+
UL : "Fel",
5353
ETA : "Hátralévő idő",
5454
Label : "Cimke",
5555
Peers : "Peer",
@@ -142,7 +142,7 @@ var theUILang =
142142
Base_directory : "Mappa",
143143
Number_Peers_min : "Peer kapcsolatok minimum száma",
144144
Number_Peers_max : "Peer kapcsolatok maximum száma",
145-
Tracker_Numwant : "Wished number of peers",
145+
Tracker_Numwant : "Kért peer kapcsolatok száma",
146146
Number_Peers_For_Seeds_min : "Peer kapcsolatok minimum száma feltöltőkhöz",
147147
Number_Peers_For_Seeds_max : "Peer kapcsolatok maximum száma feltöltőkhöz",
148148
Enable_port_open : "Nyitott portok használata",
@@ -162,12 +162,12 @@ var theUILang =
162162
ClientVersion : "Kliens",
163163
Flags : "Jelzők",
164164
ReqTimeout : "Kérési idő",
165-
GetTrackerMessage : "Receive messages from tracker",
165+
GetTrackerMessage : "Kapott üzenetek a trackertől",
166166
Help : "Segítség",
167167
Speed : "Sebesség",
168168
Dont_add_tname : "Ne adja hozzá a torrent nevének útját",
169169
Free_Disk_Space : "Szabad disk terület",
170-
badXMLRPCVersion : "rTorrent is compiled with incorrect version of xmlrpc-c library, without i8 support. Version must be >= 1.11. Some functionality will be unavailable.",
170+
badXMLRPCVersion : "Az rTorrent az xmlrpc-c könyvtár helytelen verziójával van fordítva, i8 támogatás nélkül. A verziónak >= 1.11-nek kell lennie. Néhány funkció nem lesz elérhető.",
171171
badLinkTorTorrent : "Nem kapcsolódik az rtorrenthez. Kérlek ellenőrízd, hogy helyesen van-e megadva az $scgi_port és $scgi_host beállításait a config.php-ban.",
172172
badUploadsPath : "Websuerver felhasználó nem rendelkezik írási/olvasási joggal. Nem lehet torrentet hozzáadni.",
173173
badSettingsPath : "Websuerver felhasználó nem rendelkezik írási/olvasási joggal. Nem lehet menteni a beállításokat.",
@@ -178,14 +178,14 @@ var theUILang =
178178
AsTree : "Csoport",
179179
Group : "Csoport",
180180
SuperSeed : "Szuper-seed",
181-
badTestPath : "rTorrent user must have read/execute access to the file ./test.sh",
181+
badTestPath : "Az rTorrent felhasználónak írási/olvasási hozzáféréssel kell rendelkeznie a ./test.sh fájlhoz.",
182182
badSettingsPath2 : "rTorrent felhasználó nem rendelkezik írási/olvasási joggal. Nem lehet szerkeszteni a mappát.",
183183
scrapeDownloaded : "Letöltés",
184-
Total : "Total",
184+
Total : "Teljes",
185185
PCRENotFound : "PHP PCRE modul nincs telepítve, a rutorrent nem fog működni.",
186186
addTorrentSuccess : "Torrent sikeresen hozzáadva.",
187187
addTorrentFailed : "Sikertelen torrent hozzáadás.",
188-
pnlState : "State",
188+
pnlState : "Általános",
189189
newLabel : "Új címke",
190190
enterLabel : "Új címke",
191191
UIEffects : "UI animált menü megjelenítés",
@@ -197,42 +197,42 @@ var theUILang =
197197
plgVersion : "Verzió",
198198
plgAuthor : "Szerző",
199199
plgDescr : "Leírás",
200-
mnu_go : "Go",
200+
mnu_go : "Mehet",
201201
pluginCantStart : "Bővitmény betöltési hiba.",
202202
doFastResume : "Megynyitás seedelésre",
203203
innerSearch : "Kliensben lévő torrentek",
204204
removeTeg : "Címke törlése",
205-
errMustBeInSomeHost : "ruTorrent and rTorrent must be installed on the same host. Plugin will not work.",
206-
warnMustBeInSomeHost : "ruTorrent and rTorrent must be installed on the same host. Some functionality will be unavailable.",
205+
errMustBeInSomeHost : "A ruTorrentet és az rTorrentet ugyanazon a gépen kell telepíteni. A plugin nem fog működni.",
206+
warnMustBeInSomeHost : "A ruTorrentet és az rTorrentet ugyanazon a gépen kell telepíteni. Néhány funkció nem lesz elérhető.",
207207
plgShutdown : "Nincs betöltve",
208208
limit : "Korlát",
209-
speedList : "Speed Popup List (comma-separated)",
210-
DecimalPlacesSizes : "Decimal Places of Sizes",
211-
CatListSizeDecimalPlaces : "In category list",
212-
TableSizeDecimalPlaces : "In tables",
213-
DetailsSizeDecimalPlaces : "In general tab",
214-
OtherSizeDecimalPlaces : "Other",
215-
Default : "Default",
209+
speedList : "Sebesség felugró lista (vesszővel elválasztva)",
210+
DecimalPlacesSizes : "Méretek tizedesjegyei",
211+
CatListSizeDecimalPlaces : "A kategória listában",
212+
TableSizeDecimalPlaces : "A táblázatokban",
213+
DetailsSizeDecimalPlaces : "Általános lap",
214+
OtherSizeDecimalPlaces : "Egyéb",
215+
Default : "Alap",
216216
ClearButton : "Napló ürítése",
217217
dontShowTimeouts : "Időtullépés figyelmen kívül hagyása",
218-
fullTableRender : "Full render of large tables",
218+
fullTableRender : "Nagy táblák teljes renderelése",
219219
showScrollTables : "Tábla megjelenítése tartalom böngészése közben",
220-
idNotFound : "rTorrent user can't access 'id' program. Some functionality will be unavailable.",
221-
gzipNotFound : "Webserver user can't access 'gzip' program. ruTorrent will not work.",
222-
cantObtainUser : "ruTorrent cannot determine the UID of rTorrent user. Some functionality will be unavailable.",
220+
idNotFound : "Az rTorrent felhasználó nem tud hozzáférni az 'id' programhoz. Néhány funkció nem lesz elérhető.",
221+
gzipNotFound : "A webszerver felhasználó nem tud hozzáférni a 'gzip' programhoz. ruTorrent nem fog működni.",
222+
cantObtainUser : "A ruTorrent nem tudja meghatározni az rTorrent felhasználó UID-jét. Néhány funkció nem lesz elérhető.",
223223
retryOnErrorTitle : "Ha az rtorrent nem elérhető, próbálkozz később újra:",
224224
retryOnErrorList : { 0: "Ne próbálja újra", 30: "30 másodperc", 60: "1 perc", 120: "2 perc", 300: "5 perc", 900: "15 perc" },
225-
statNotFound : "rTorrent user can't access 'stat' program. Some functionality will be unavailable.",
226-
statNotFoundW : "Webserver user can't access 'stat' program. Some functionality will be unavailable.",
227-
badrTorrentVersion : "Plugin requires rTorrent version >=",
228-
badPHPVersion : "Plugin requires PHP version >=",
229-
rTorrentExternalNotFoundError : "Plugin will not work. rTorrent user can't access external program",
230-
rTorrentExternalNotFoundWarning: "Some functionality will be unavailable. rTorrent user can't access external program",
231-
webExternalNotFoundError : "Plugin will not work. Webserver user can't access external program",
232-
webExternalNotFoundWarning : "Some functionality will be unavailable. Webserver user can't access external program",
233-
rTorrentBadScriptPath : "Plugin will not work. rTorrent user must have read/execute access to the file",
234-
rTorrentBadPHPScriptPath : "Plugin will not work. rTorrent user must have read access to the file",
235-
dependenceError : "Plugin will not work. It requires plugin(s)",
225+
statNotFound : "Az rTorrent felhasználó nem tud hozzáférni a 'stat' programhoz. Néhány funkció nem lesz elérhető.",
226+
statNotFoundW : "A webszerver felhasználó nem tud hozzáférni a 'stat' programhoz. Néhány funkció nem lesz elérhető.",
227+
badrTorrentVersion : "A bővítmény rTorrent verziót igényel >=",
228+
badPHPVersion : "A bővítmény PHP verziót igényel >=",
229+
rTorrentExternalNotFoundError : "A plugin nem fog működni.Az rTorrent felhasználó nem tud hozzáférni a külső programhoz.",
230+
rTorrentExternalNotFoundWarning: "Egyes funkciók nem lesznek elérhetők. rTorrent felhasználó nem tud hozzáférni a külső programhoz.",
231+
webExternalNotFoundError : "A plugin nem fog működni. A webszerver felhasználó nem tud hozzáférni a külső programhoz",
232+
webExternalNotFoundWarning : "Egyes funkciók nem lesznek elérhetők. A webszerver felhasználó nem tud hozzáférni a külső programhoz",
233+
rTorrentBadScriptPath : "A plugin nem fog működni. rTorrent felhasználónak olvasási/végrehajtási hozzáféréssel kell rendelkeznie a fájlhoz.",
234+
rTorrentBadPHPScriptPath : "A plugin nem fog működni. rTorrent felhasználónak olvasási hozzáféréssel kell rendelkeznie a fájlhoz.",
235+
dependenceError : "A plugin nem fog működni. Plugin(ek) szükséges(ek)",
236236
peerAdd : "Peer hozzáadása...",
237237
peerBan : "Tíltás",
238238
peerKick : "Kidobás",
@@ -245,24 +245,24 @@ var theUILang =
245245
no : "Nem",
246246
DateFormat : "Dátum formátum",
247247
DLStrategy : "Letöltési stratégia",
248-
prioritizeFirst : "Leading Chunk First",
249-
prioritizeLast : "Trailing Chunk First",
250-
prioritizeNormal : "Normal",
248+
prioritizeFirst : "Első darab először",
249+
prioritizeLast : "Utolsó darab először",
250+
prioritizeNormal : "Normál",
251251
updateTracker : "Tracker frissítése",
252252
scrapeUpdate : "Utolsó frissítés",
253253
trkInterval : "Intervallum",
254254
logAutoSwitch : "Automatikus váltás a 'Log' fülre",
255-
showStateLabelSize : "Show state size",
256-
showLabelSize : "Show label size",
257-
showSearchLabelSize : "Show search size",
258-
showCustomLabelTree : "Show label path tree",
259-
labelSizeRightAlign : "Right align size in category list",
260-
showEmptyPathLabel : "Show empty path labels",
261-
showLabelTextOverflow : "Allow overflow of label text",
262-
showOpenStatus : "Show open status in status bar",
263-
requiresAtLeastRtorrent : "Requires rTorrent >= {version}", // ... v0.9.7
264-
phpParameterUnavailable : "PHP directive register_argc_argv is set to OFF. Change to ON, otherwise some plugins won't work correctly.",
265-
addTorrentFailedURL : "Failed to add torrent. Can't retrieve URL.",
255+
showStateLabelSize : "Általános fülön méret megjelenítése",
256+
showLabelSize : "Címke fülön méret megjelenítése",
257+
showSearchLabelSize : "Keresés fülön méret megjelenítése",
258+
showCustomLabelTree : "Címkeútvonal megjelenítése",
259+
labelSizeRightAlign : "Méret jobbra igazítása a kategória listában",
260+
showEmptyPathLabel : "Üres címke megjelenítése",
261+
showLabelTextOverflow : "Hosszú címke megjelenítése",
262+
showOpenStatus : "Nyitott kapcsolatok megjelenítése az állapotsorban",
263+
requiresAtLeastRtorrent : "Szükséges rTorrent >= {version}", // ... v0.9.7
264+
phpParameterUnavailable : "A register_argc_argv PHP-direktíva értéke OFF. Változtassa ON-ra, különben néhány bővítmény nem fog megfelelően működni.",
265+
addTorrentFailedURL : "Nem sikerült torrentet hozzáadni. Nem tudja lekérdezni az URL-t.",
266266
addTorrentFailedFile : "A torrentet nem sikerült hozzáadni. Nem érvényes torrent fájl.",
267267
addTorrentFailedDirectory : "A torrentet nem sikerült hozzáadni. Hibás vagy nemlétező letöltési könyvtár.",
268268
plgLaunch : "Indít",
@@ -271,8 +271,8 @@ var theUILang =
271271
phpExtensionNotFoundError : "Bővitmény nem fog működni, PHP kiterjesztést telepíteni kell",
272272
trkPrivate : "Privát",
273273
dontSet : "Ne állítsa",
274-
webBadSessionError : "Plugin will not work. Webserver user must have execute access to the rtorrent session directory",
275-
webBadSessionWarning : "Some functionality will be unavailable. Webserver user must have execute access to the rtorrent session directory",
274+
webBadSessionError : "A plugin nem fog működni. A webszerver felhasználónak rendelkeznie kell az rtorrent munkamenet könyvtárhoz való végrehajtási hozzáféréssel.",
275+
webBadSessionWarning : "Egyes funkciók nem lesznek elérhetők. A webszerver felhasználónak rendelkeznie kell végrehajtási hozzáféréssel az rtorrent munkamenet könyvtárhoz.",
276276
Developers : "Fejlesztő",
277277
Check_new_version : "Új verzió ellenörzése",
278278
here : "Ide",
@@ -286,20 +286,20 @@ var theUILang =
286286
Select_all : "Összes kijelölés",
287287
Deselect_all : "Kijelölés törlése",
288288
showSpeedInTitle : "Sebesség megjelenítése a címben",
289-
speedGraphDuration : "Duration of speed graph",
290-
speedGraphDurationOptions : {600: "10 min", 1800: "30 min", 3600: "1 hr", 10800: "3 hrs"},
291-
badTempPath : "Webserver user doesn't have read/write/execute access to the tmp directory. ruTorrent will not work.",
292-
badTempPath2 : "rTorrent user must have read/execute access to the tmp directory. ruTorrent will not work.",
293-
doRandomizeHash : "Randomize info hashes for cross-seeding",
294-
Recreate_files : "Queue Files Recreation",
295-
Address : "Address",
296-
PeerDL : "Peer DL",
297-
PeerDownloaded : "Peer Downloaded",
298-
Save_path : "Save path",
299-
registerMagnet : "Try to register magnet protocol handler at start",
300-
linkTorTorrentRestored : "Connection to rTorrent established.",
301-
removeAllTegs : "Remove all tags",
302-
Torrents : "Torrent(s)",
303-
copyToClipboardFailed : "The copy function isn't working in your browser.\nPlease copy this content manually:\n\n",
304-
copyToClipboardSuccess : "Copied to clipboard successfully!"
289+
speedGraphDuration : "A sebességgrafikon időtartama",
290+
speedGraphDurationOptions : {600: "10 perc", 1800: "30 perc", 3600: "1 óra", 10800: "3 óra"},
291+
badTempPath : "A webszerver felhasználónak nincs olvasási/írási/végrehajtási hozzáférése a tmp könyvtárhoz. A ruTorrent nem fog működni.",
292+
badTempPath2 : "Az rTorrent felhasználónak read/execute hozzáféréssel kell rendelkeznie a tmp könyvtárhoz. ruTorrent nem fog működni.",
293+
doRandomizeHash : "Véletlenszerű info hash-ok a cross-seed",
294+
Recreate_files : "Sorban álló fájlok újbóli létrehozása",
295+
Address : "Cím",
296+
PeerDL : "Peer le",
297+
PeerDownloaded : "Peer letöltve",
298+
Save_path : "Mentési útvonal",
299+
registerMagnet : "Próbálja meg regisztrálni a mágnes protokollkezelőt az induláskor",
300+
linkTorTorrentRestored : "Csatlakozás az rTorrenthez helyreállt.",
301+
removeAllTegs : "Minden címke eltávolítása",
302+
Torrents : "Torrent(ek)",
303+
copyToClipboardFailed : "A másolás funkció nem működik a böngésződben.\nKérlek, másold le ezt a tartalmat kézzel:\n\n",
304+
copyToClipboardSuccess : "Sikeresen átmásoltam a vágólapra!"
305305
};

plugins/_task/lang/hu.js

Lines changed: 19 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,27 +1,27 @@
1-
/*
1+
/*
22
* PLUGIN _TASK
33
*
44
* Hungarian language file.
55
*
66
* Author:
77
*/
88

9-
theUILang.tskCommand = "Running...";
10-
theUILang.tskCommandDone = "Done.";
11-
theUILang.tskConsole = "Console";
12-
theUILang.tskErrors = "Diagnostics";
13-
theUILang.tskBackground = "Hide";
14-
theUILang.tskStart = "Started";
15-
theUILang.tskFinish = "Finished";
16-
theUILang.tskElapsed = "Elapsed";
17-
theUILang.tskPlugin = "Plugin";
18-
theUILang.tskDeletePrompt = "Do you really want to delete the selected task(s)?";
19-
theUILang.tskDelete = "Delete tasks(s)";
20-
theUILang.tskActivate = "Activate";
21-
theUILang.tskRemove = "Remove";
22-
theUILang.tskRefresh = "Refresh";
23-
theUILang.tskRunning = "Running";
24-
theUILang.tskArg = "Parameter";
25-
theUILang.tskTasks = "Tasks";
9+
theUILang.tskCommand = "Folyamatban...";
10+
theUILang.tskCommandDone = "Kész.";
11+
theUILang.tskConsole = "Konzol";
12+
theUILang.tskErrors = "Diagnosztika";
13+
theUILang.tskBackground = "Elrejtés";
14+
theUILang.tskStart = "Elindult";
15+
theUILang.tskFinish = "Végzett";
16+
theUILang.tskElapsed = "Eltelt";
17+
theUILang.tskPlugin = "Bővítmény";
18+
theUILang.tskDeletePrompt = "Tényleg törölni szeretné a kiválasztott feladato(ka)t?";
19+
theUILang.tskDelete = "Feladat(ok) törlése";
20+
theUILang.tskActivate = "Bekapcsolás";
21+
theUILang.tskRemove = "Törlés";
22+
theUILang.tskRefresh = "Frissítés";
23+
theUILang.tskRunning = "Folyamatban";
24+
theUILang.tskArg = "Paraméter";
25+
theUILang.tskTasks = "Feladatok";
2626

27-
thePlugins.get("_task").langLoaded();
27+
thePlugins.get("_task").langLoaded();

plugins/autotools/lang/hu.js

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
/*
1+
/*
22
* PLUGIN AUTOTOOLS
33
*
44
* Hungarian language file.
@@ -21,9 +21,9 @@
2121
theUILang.autotoolsFileOpHardLink = "Hard link";
2222
theUILang.autotoolsFileOpCopy = "Másolás";
2323
theUILang.autotoolsFileOpSoftLink = "Soft link";
24-
theUILang.autotoolsAddLabel = "Add torrent's label to path";
25-
theUILang.autotoolsAddName = "Add torrent's name to path";
26-
theUILang.autotoolsEnableMove = "Enable \"AutoMove\" if torrent's label matches filter";
27-
theUILang.autotoolsSkipMoveForFiles = "Skip torrents that contain files matching pattern";
24+
theUILang.autotoolsAddLabel = "A torrent címkéjének hozzáadása az elérési útvonalhoz";
25+
theUILang.autotoolsAddName = "A torrent nevének hozzáadása az elérési útvonalhoz";
26+
theUILang.autotoolsEnableMove = "Az \"AutoMove\" engedélyezése, ha a torrent címkéje megfelel a szűrőnek";
27+
theUILang.autotoolsSkipMoveForFiles = "A mintának megfelelő fájlokat tartalmazó torrentek kihagyása";
2828

29-
thePlugins.get("autotools").langLoaded();
29+
thePlugins.get("autotools").langLoaded();

plugins/check_port/lang/hu.js

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,17 +1,17 @@
1-
/*
1+
/*
22
* PLUGIN CHECK_PORT
33
*
44
* Hungarian language file.
55
*
66
* Author:
77
*/
88

9-
theUILang.checkWebsiteNotFound = "Check_port plugin: Plugin will not work. Invalid configuration";
10-
theUILang.checkPort = "Check Port Status";
9+
theUILang.checkWebsiteNotFound = "Check_port bővítmény: Bővítmény nem fog működni. Érvénytelen konfiguráció";
10+
theUILang.checkPort = "Port állapotának ellenőrzése";
1111
theUILang.portStatus = [
12-
"Port status is unknown",
13-
"Port is closed",
14-
"Port is open"
12+
"Port állapota ismeretlen",
13+
"Port zárva van",
14+
"Port nyitva van"
1515
];
1616

17-
thePlugins.get("check_port").langLoaded();
17+
thePlugins.get("check_port").langLoaded();

plugins/create/lang/hu.js

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
/*
1+
/*
22
* PLUGIN CREATE
33
*
44
* Hungarian language file.
@@ -19,14 +19,14 @@
1919
theUILang.createExternalNotFound = "Torrent létrehozás bővitmény: Bővitmény nem fog működni. Webserver felhasználó nem fér hozzá a programhoz";
2020
theUILang.incorrectDirectory = "Helytelen könyvtár";
2121
theUILang.cantExecExternal = "Nem lehet végrehajtani a külső programmal";
22-
theUILang.createConsole = "Konsole";
22+
theUILang.createConsole = "Konzol";
2323
theUILang.createErrors = "Hiba";
2424
theUILang.torrentSave = "Mentés";
2525
theUILang.torrentKill = "Megállít";
2626
theUILang.torrentKilled = "Folyamat leállt.";
27-
theUILang.recentTrackers = "Recent trackers";
28-
theUILang.source = "Source";
29-
theUILang.HybridTorrent = "Hybrid torrent";
30-
theUILang.deleteFromRecentTrackers = "> Delete";
27+
theUILang.recentTrackers = "Előző tracker(ek)";
28+
theUILang.source = "Forrás";
29+
theUILang.HybridTorrent = "Hibrid torrent";
30+
theUILang.deleteFromRecentTrackers = "> Törlés";
3131

32-
thePlugins.get("create").langLoaded();
32+
thePlugins.get("create").langLoaded();

plugins/data/lang/hu.js

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,12 +1,12 @@
1-
/*
1+
/*
22
* PLUGIN DATA
33
*
44
* Hungarian language file.
55
*
66
* Author:
77
*/
88

9-
theUILang.getData = "Get File";
10-
theUILang.cantAccessData = "Webserver user can't access the data of this torrent.";
9+
theUILang.getData = "Fájl letöltése";
10+
theUILang.cantAccessData = "A webszerver felhasználó nem tud hozzáférni a torrent adataihoz.";
1111

12-
thePlugins.get("data").langLoaded();
12+
thePlugins.get("data").langLoaded();

plugins/datadir/lang/hu.js

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,15 @@
1-
/*
1+
/*
22
* PLUGIN DATADIR
33
*
44
* Hungarian language file.
55
*
66
* Author:
77
*/
88

9-
theUILang.DataDir = "Save to";
10-
theUILang.DataDirMove = "Move data files";
11-
theUILang.datadirDlgCaption = "Torrent Data Directory";
12-
theUILang.datadirDirNotFound = "DataDir plugin: Invalid directory";
13-
theUILang.datadirSetDirFail = "DataDir plugin: Operation fail";
9+
theUILang.DataDir = "Mentés a";
10+
theUILang.DataDirMove = "Adatok áthelyezése";
11+
theUILang.datadirDlgCaption = "Torrent adatok könyvtára";
12+
theUILang.datadirDirNotFound = "DataDir plugin: Érvénytelen könyvtár";
13+
theUILang.datadirSetDirFail = "DataDir plugin: Művelet sikertelen";
1414

15-
thePlugins.get("datadir").langLoaded();
15+
thePlugins.get("datadir").langLoaded();

plugins/diskspace/lang/hu.js

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
1-
/*
1+
/*
22
* PLUGIN DISKSPACE
33
*
44
* Hungarian language file.
55
*
66
* Author:
77
*/
88

9-
theUILang.diskNotification = "Warning! The disk is full. rTorrent may not run correctly, and no data will be downloaded until you free some disk space.";
9+
theUILang.diskNotification = "Figyelem! A lemez megtelt. Az rTorrent nem fog megfelelően futni, és addig nem töltődnek le adatok, amíg nem szabadít fel némi helyet a lemezen.";
1010

11-
thePlugins.get("diskspace").langLoaded();
11+
thePlugins.get("diskspace").langLoaded();

0 commit comments

Comments
 (0)