|
| 1 | +# Translation of Odoo Server. |
| 2 | +# This file contains the translation of the following modules: |
| 3 | +# * sale_order_line_chained_move |
| 4 | +# |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" |
| 8 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 | +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 17:38+0000\n" |
| 10 | +"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n" |
| 11 | +"Language-Team: none\n" |
| 12 | +"Language: it\n" |
| 13 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 15 | +"Content-Transfer-Encoding: \n" |
| 16 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
| 17 | +"X-Generator: Weblate 4.17\n" |
| 18 | + |
| 19 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 20 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_sale_order_line__chained_move_ids |
| 21 | +msgid "Chained Move" |
| 22 | +msgstr "Movimento collegato" |
| 23 | + |
| 24 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 25 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_sale_order_line__display_name |
| 26 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_stock_move__display_name |
| 27 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_stock_rule__display_name |
| 28 | +msgid "Display Name" |
| 29 | +msgstr "Nome visualizzato" |
| 30 | + |
| 31 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 32 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_sale_order_line__id |
| 33 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_stock_move__id |
| 34 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_stock_rule__id |
| 35 | +msgid "ID" |
| 36 | +msgstr "ID" |
| 37 | + |
| 38 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 39 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_sale_order_line____last_update |
| 40 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_stock_move____last_update |
| 41 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_stock_rule____last_update |
| 42 | +msgid "Last Modified on" |
| 43 | +msgstr "Ultima modifica il" |
| 44 | + |
| 45 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 46 | +#: model:stock.rule,name:sale_order_line_chained_move.sale_chained_out_customers_rule |
| 47 | +msgid "Out -> Customers" |
| 48 | +msgstr "In uscita -> Clienti" |
| 49 | + |
| 50 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 51 | +#: model:stock.rule,name:sale_order_line_chained_move.sale_chained_quality_out_rule |
| 52 | +msgid "Pack -> Out" |
| 53 | +msgstr "Pack -> In uscita" |
| 54 | + |
| 55 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 56 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_stock_rule__preserve_separate_so_lines |
| 57 | +msgid "Preserve Separate Sale Order Lines" |
| 58 | +msgstr "Preserva righe ordine di vendita separate" |
| 59 | + |
| 60 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 61 | +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_chained_move.field_stock_rule__preserve_separate_so_lines |
| 62 | +msgid "" |
| 63 | +"Prevents Odoo's default behaviour of merging moves with the same product." |
| 64 | +msgstr "" |
| 65 | +"Previene il comportamento base di odoo di unire i movimenti di magazzino " |
| 66 | +"dello stesso prodotto." |
| 67 | + |
| 68 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 69 | +#: model:product.product,name:sale_order_line_chained_move.product_product_two_steps |
| 70 | +#: model:product.template,name:sale_order_line_chained_move.product_product_two_steps_product_template |
| 71 | +msgid "Product Test Sale Chained Move" |
| 72 | +msgstr "Prodotto test vendita movimento collegato" |
| 73 | + |
| 74 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 75 | +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_chained_move.field_stock_move__related_sale_line_id |
| 76 | +msgid "Related Sale Line" |
| 77 | +msgstr "Riga ordine di vendita collegata" |
| 78 | + |
| 79 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 80 | +#: model:stock.location.route,name:sale_order_line_chained_move.route_product_sale_chained |
| 81 | +msgid "Route for Chained Sale Moves with Pack" |
| 82 | +msgstr "Rotta per movimenti collegati vendita con pack" |
| 83 | + |
| 84 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 85 | +#: model:ir.model,name:sale_order_line_chained_move.model_sale_order_line |
| 86 | +msgid "Sales Order Line" |
| 87 | +msgstr "Riga ordine di vendita" |
| 88 | + |
| 89 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 90 | +#: model:stock.rule,name:sale_order_line_chained_move.sale_chained_stock_out_rule |
| 91 | +msgid "Stock -> Pack" |
| 92 | +msgstr "Giacenza -> Pack" |
| 93 | + |
| 94 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 95 | +#: model:ir.model,name:sale_order_line_chained_move.model_stock_move |
| 96 | +msgid "Stock Move" |
| 97 | +msgstr "Movimento di magazzino" |
| 98 | + |
| 99 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 100 | +#: model:ir.model,name:sale_order_line_chained_move.model_stock_rule |
| 101 | +msgid "Stock Rule" |
| 102 | +msgstr "Regola di giacenza" |
| 103 | + |
| 104 | +#. module: sale_order_line_chained_move |
| 105 | +#: model:product.product,uom_name:sale_order_line_chained_move.product_product_two_steps |
| 106 | +#: model:product.template,uom_name:sale_order_line_chained_move.product_product_two_steps_product_template |
| 107 | +msgid "Units" |
| 108 | +msgstr "Unità" |
0 commit comments