Skip to content

Commit 6e55bb4

Browse files
mymageweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: sale-workflow-17.0/sale-workflow-17.0-sale_invoice_blocking Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-17-0/sale-workflow-17-0-sale_invoice_blocking/it/
1 parent cde76dd commit 6e55bb4

File tree

1 file changed

+18
-12
lines changed
  • sale_invoice_blocking/i18n

1 file changed

+18
-12
lines changed

sale_invoice_blocking/i18n/it.po

Lines changed: 18 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 21:43+0000\n"
10+
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
1011
"Language-Team: none\n"
1112
"Language: it\n"
1213
"MIME-Version: 1.0\n"
1314
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1415
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1516
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
1618

1719
#. module: sale_invoice_blocking
1820
#. odoo-python
@@ -22,64 +24,68 @@ msgid ""
2224
"\n"
2325
"Additionally, you may have an invoice blocking reason on the sale order."
2426
msgstr ""
27+
"\n"
28+
"Inoltre, potrebbe esserci un motivo di blocco della fattura nell'ordine di "
29+
"vendita."
2530

2631
#. module: sale_invoice_blocking
2732
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_sale_order__invoice_blocking_reason_id
2833
msgid "Blocking for invoicing"
29-
msgstr ""
34+
msgstr "Bloccante per la fatturazione"
3035

3136
#. module: sale_invoice_blocking
3237
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__create_uid
3338
msgid "Created by"
34-
msgstr ""
39+
msgstr "Creato da"
3540

3641
#. module: sale_invoice_blocking
3742
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__create_date
3843
msgid "Created on"
39-
msgstr ""
44+
msgstr "Creato il"
4045

4146
#. module: sale_invoice_blocking
4247
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__display_name
4348
msgid "Display Name"
44-
msgstr ""
49+
msgstr "Nome visualizzato"
4550

4651
#. module: sale_invoice_blocking
4752
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__id
4853
msgid "ID"
49-
msgstr ""
54+
msgstr "ID"
5055

5156
#. module: sale_invoice_blocking
5257
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_invoice_blocking.invoice_blocking_reason_action
5358
#: model:ir.ui.menu,name:sale_invoice_blocking.menu_invoice_blocking_reason
5459
msgid "Invoicing block reasons"
55-
msgstr ""
60+
msgstr "Motivi blocco fatturazione"
5661

5762
#. module: sale_invoice_blocking
5863
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__write_uid
5964
msgid "Last Updated by"
60-
msgstr ""
65+
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
6166

6267
#. module: sale_invoice_blocking
6368
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__write_date
6469
msgid "Last Updated on"
65-
msgstr ""
70+
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
6671

6772
#. module: sale_invoice_blocking
6873
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__name
6974
msgid "Reason"
70-
msgstr ""
75+
msgstr "Motivo"
7176

7277
#. module: sale_invoice_blocking
7378
#: model:ir.model,name:sale_invoice_blocking.model_invoice_blocking_reason
7479
msgid "Sale invoice blocking reason"
75-
msgstr ""
80+
msgstr "Motivo blocco fatturazione vendite"
7681

7782
#. module: sale_invoice_blocking
7883
#: model:ir.model,name:sale_invoice_blocking.model_sale_order
7984
msgid "Sales Order"
80-
msgstr ""
85+
msgstr "Ordine di vendita"
8186

8287
#. module: sale_invoice_blocking
8388
#: model:ir.model.constraint,message:sale_invoice_blocking.constraint_invoice_blocking_reason_name_uniq
8489
msgid "You cannot have two invoice blocking reasons with the same name."
8590
msgstr ""
91+
"Non si possono avere due motivi di blocco fatturazione con lo stesso nome."

0 commit comments

Comments
 (0)