|
| 1 | +# Translation of Odoo Server. |
| 2 | +# This file contains the translation of the following modules: |
| 3 | +# * stock_dock |
| 4 | +# |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" |
| 8 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 | +"PO-Revision-Date: 2024-03-25 09:09+0000\n" |
| 10 | +"Last-Translator: \"Juanma B.O.\" < [email protected]>\n" |
| 11 | +"Language-Team: none\n" |
| 12 | +"Language: es\n" |
| 13 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 15 | +"Content-Transfer-Encoding: \n" |
| 16 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
| 17 | +"X-Generator: Weblate 4.17\n" |
| 18 | + |
| 19 | +#. module: stock_dock |
| 20 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__active |
| 21 | +msgid "Active" |
| 22 | +msgstr "Activo" |
| 23 | + |
| 24 | +#. module: stock_dock |
| 25 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dock.stock_dock_view_form |
| 26 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dock.stock_dock_view_search |
| 27 | +msgid "Archived" |
| 28 | +msgstr "Archivado" |
| 29 | + |
| 30 | +#. module: stock_dock |
| 31 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__barcode |
| 32 | +msgid "Barcode" |
| 33 | +msgstr "Código de barras" |
| 34 | + |
| 35 | +#. module: stock_dock |
| 36 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__company_id |
| 37 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dock.stock_dock_view_search |
| 38 | +msgid "Company" |
| 39 | +msgstr "Compañía" |
| 40 | + |
| 41 | +#. module: stock_dock |
| 42 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__create_uid |
| 43 | +msgid "Created by" |
| 44 | +msgstr "Creado por" |
| 45 | + |
| 46 | +#. module: stock_dock |
| 47 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__create_date |
| 48 | +msgid "Created on" |
| 49 | +msgstr "Creado el" |
| 50 | + |
| 51 | +#. module: stock_dock |
| 52 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__display_name |
| 53 | +msgid "Display Name" |
| 54 | +msgstr "Nombre a mostrar" |
| 55 | + |
| 56 | +#. module: stock_dock |
| 57 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dock.stock_dock_view_form |
| 58 | +msgid "Dock" |
| 59 | +msgstr "Muelle" |
| 60 | + |
| 61 | +#. module: stock_dock |
| 62 | +#: model:ir.model,name:stock_dock.model_stock_dock |
| 63 | +msgid "Dock, used by trucks to load/unload goods" |
| 64 | +msgstr "Muelle, utilizado por camiones para cargar/descargar mercancías" |
| 65 | + |
| 66 | +#. module: stock_dock |
| 67 | +#: model:ir.actions.act_window,name:stock_dock.stock_dock_action |
| 68 | +#: model:ir.ui.menu,name:stock_dock.stock_dock_menu |
| 69 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dock.stock_dock_view_search |
| 70 | +msgid "Docks" |
| 71 | +msgstr "Muelles" |
| 72 | + |
| 73 | +#. module: stock_dock |
| 74 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dock.stock_dock_view_search |
| 75 | +msgid "Group By" |
| 76 | +msgstr "Agrupar por" |
| 77 | + |
| 78 | +#. module: stock_dock |
| 79 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__id |
| 80 | +msgid "ID" |
| 81 | +msgstr "ID" |
| 82 | + |
| 83 | +#. module: stock_dock |
| 84 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock____last_update |
| 85 | +msgid "Last Modified on" |
| 86 | +msgstr "Última modificación el" |
| 87 | + |
| 88 | +#. module: stock_dock |
| 89 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__write_uid |
| 90 | +msgid "Last Updated by" |
| 91 | +msgstr "Ultima actualización por" |
| 92 | + |
| 93 | +#. module: stock_dock |
| 94 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__write_date |
| 95 | +msgid "Last Updated on" |
| 96 | +msgstr "Última actualización el" |
| 97 | + |
| 98 | +#. module: stock_dock |
| 99 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__name |
| 100 | +msgid "Name" |
| 101 | +msgstr "Nombre" |
| 102 | + |
| 103 | +#. module: stock_dock |
| 104 | +#: model:ir.model.fields,help:stock_dock.field_stock_dock__company_id |
| 105 | +msgid "The company is automatically set from your user preferences." |
| 106 | +msgstr "" |
| 107 | +"La compañía se establece automáticamente en base a tus preferencias de " |
| 108 | +"usuario." |
| 109 | + |
| 110 | +#. module: stock_dock |
| 111 | +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dock.field_stock_dock__warehouse_id |
| 112 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dock.stock_dock_view_search |
| 113 | +msgid "Warehouse" |
| 114 | +msgstr "Almacén" |
0 commit comments