@@ -3008,6 +3008,28 @@ Möchten Sie diese Fehler für diesen Computer ignorieren?</translation>
3008
3008
<source >Use all available displays</source >
3009
3009
<translation >Alle verfügbaren Bildschirme nutzen</translation >
3010
3010
</message >
3011
+ <message >
3012
+ <source >Key sequence already in use</source >
3013
+ <translation >Tastenkombination wird bereits benutzt</translation >
3014
+ </message >
3015
+ <message >
3016
+ <source >Mouse button already in use</source >
3017
+ <translation >Maustaste wird bereits benutzt</translation >
3018
+ </message >
3019
+ <message >
3020
+ <source >Stylus button already in use</source >
3021
+ <translation >Stifttaste wird bereits benutzt</translation >
3022
+ </message >
3023
+ <message >
3024
+ <source >Accept</source >
3025
+ <comment >preferencesDialog</comment >
3026
+ <translation >Übernehmen</translation >
3027
+ </message >
3028
+ <message >
3029
+ <source >Record</source >
3030
+ <comment >preferencesDialog</comment >
3031
+ <translation >Aufnehmen</translation >
3032
+ </message >
3011
3033
</context >
3012
3034
<context >
3013
3035
<name >UBSettings</name >
@@ -3079,7 +3101,7 @@ Möchten Sie diese Fehler für diesen Computer ignorieren?</translation>
3079
3101
<message >
3080
3102
<location filename =" ../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line =" 260" />
3081
3103
<source >Reset zoom factor</source >
3082
- <translation >Zoom zurücksetzen</translation >
3104
+ <translation >Zoom-Faktor zurücksetzen</translation >
3083
3105
</message >
3084
3106
<message >
3085
3107
<location filename =" ../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line =" 266" />
@@ -3129,7 +3151,7 @@ Möchten Sie diese Fehler für diesen Computer ignorieren?</translation>
3129
3151
<message >
3130
3152
<location filename =" ../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line =" 466" />
3131
3153
<source >Command</source >
3132
- <translation >Kommando </translation >
3154
+ <translation >Befehl </translation >
3133
3155
</message >
3134
3156
<message >
3135
3157
<location filename =" ../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line =" 469" />
@@ -3144,12 +3166,12 @@ Möchten Sie diese Fehler für diesen Computer ignorieren?</translation>
3144
3166
<message >
3145
3167
<location filename =" ../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line =" 475" />
3146
3168
<source >Mouse Button</source >
3147
- <translation >Mausknopf </translation >
3169
+ <translation >Maustaste </translation >
3148
3170
</message >
3149
3171
<message >
3150
3172
<location filename =" ../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line =" 478" />
3151
3173
<source >Tablet Button</source >
3152
- <translation >Tablet Stiftknopf </translation >
3174
+ <translation >Stifttaste </translation >
3153
3175
</message >
3154
3176
<message >
3155
3177
<location filename =" ../../src/core/UBShortcutManager.cpp" line =" 629" />
@@ -4076,6 +4098,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
4076
4098
<source >List of screens used for Control, Display and Previous pages</source >
4077
4099
<translation >Liste der Bildschirme, die für die Hauptansicht, Erweiterte Ansicht und Vorherige Seiten verwendet werden</translation >
4078
4100
</message >
4101
+ <message >
4102
+ <source >Shortcut</source >
4103
+ <translation >Kurzbefehl</translation >
4104
+ </message >
4105
+ <message >
4106
+ <source >Filter</source >
4107
+ <translation >Filter</translation >
4108
+ </message >
4109
+ <message >
4110
+ <source >Active keyboard shortcuts without pressing Ctrl key</source >
4111
+ <translation >Aktiviere Kurzbefehle auch ohne Strg Taste</translation >
4112
+ </message >
4113
+ <message >
4114
+ <source >Shortcuts</source >
4115
+ <translation >Kurzbefehle</translation >
4116
+ </message >
4117
+ <message >
4118
+ <source >Abort</source >
4119
+ <translation >Abbrechen</translation >
4120
+ </message >
4121
+ <message >
4122
+ <source >Record</source >
4123
+ <translation >Aufnehmen</translation >
4124
+ </message >
4125
+ <message >
4126
+ <source >Stylus Button</source >
4127
+ <translation >Stifttaste</translation >
4128
+ </message >
4129
+ <message >
4130
+ <source >Mouse Button</source >
4131
+ <translation >Maustaste</translation >
4132
+ </message >
4133
+ <message >
4134
+ <source >Reset</source >
4135
+ <translation >Zurücksetzen</translation >
4136
+ </message >
4137
+ <message >
4138
+ <source >Key Sequence</source >
4139
+ <translation >Tasten</translation >
4140
+ </message >
4079
4141
</context >
4080
4142
<context >
4081
4143
<name >trapFlashDialog</name >
0 commit comments