Skip to content

Commit ec644cb

Browse files
committed
i18n: update translation files
- update all translation files - add German translations for shortcut configuration
1 parent c7e71b4 commit ec644cb

36 files changed

+6985
-49
lines changed

resources/i18n/OpenBoard_ar.ts

Lines changed: 204 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2293,6 +2293,28 @@ Do you want to ignore these errors for this host?</source>
22932293
<source>Use all available displays</source>
22942294
<translation type="unfinished"></translation>
22952295
</message>
2296+
<message>
2297+
<source>Key sequence already in use</source>
2298+
<translation type="unfinished"></translation>
2299+
</message>
2300+
<message>
2301+
<source>Mouse button already in use</source>
2302+
<translation type="unfinished"></translation>
2303+
</message>
2304+
<message>
2305+
<source>Stylus button already in use</source>
2306+
<translation type="unfinished"></translation>
2307+
</message>
2308+
<message>
2309+
<source>Accept</source>
2310+
<comment>preferencesDialog</comment>
2311+
<translation type="unfinished">موافقة</translation>
2312+
</message>
2313+
<message>
2314+
<source>Record</source>
2315+
<comment>preferencesDialog</comment>
2316+
<translation type="unfinished">تسجيل</translation>
2317+
</message>
22962318
</context>
22972319
<context>
22982320
<name>UBSettings</name>
@@ -2301,6 +2323,148 @@ Do you want to ignore these errors for this host?</source>
23012323
<translation>أفلامي</translation>
23022324
</message>
23032325
</context>
2326+
<context>
2327+
<name>UBShortcutManager</name>
2328+
<message>
2329+
<source>Common</source>
2330+
<translation type="unfinished"></translation>
2331+
</message>
2332+
<message>
2333+
<source>Board</source>
2334+
<translation type="unfinished">لوحة</translation>
2335+
</message>
2336+
<message>
2337+
<source>Stylus Palette</source>
2338+
<translation type="unfinished">لوح الرسم</translation>
2339+
</message>
2340+
<message>
2341+
<source>Lines and colours</source>
2342+
<translation type="unfinished"></translation>
2343+
</message>
2344+
<message>
2345+
<source>Background</source>
2346+
<translation type="unfinished"></translation>
2347+
</message>
2348+
<message>
2349+
<source>Podcast</source>
2350+
<translation type="unfinished">بودكاست</translation>
2351+
</message>
2352+
<message>
2353+
<source>First scene</source>
2354+
<translation type="unfinished"></translation>
2355+
</message>
2356+
<message>
2357+
<source>Show first scene</source>
2358+
<translation type="unfinished"></translation>
2359+
</message>
2360+
<message>
2361+
<source>Last scene</source>
2362+
<translation type="unfinished"></translation>
2363+
</message>
2364+
<message>
2365+
<source>Show last scene</source>
2366+
<translation type="unfinished"></translation>
2367+
</message>
2368+
<message>
2369+
<source>Zoom reset</source>
2370+
<translation type="unfinished"></translation>
2371+
</message>
2372+
<message>
2373+
<source>Reset zoom factor</source>
2374+
<translation type="unfinished"></translation>
2375+
</message>
2376+
<message>
2377+
<source>Scroll left</source>
2378+
<translation type="unfinished"></translation>
2379+
</message>
2380+
<message>
2381+
<source>Scroll page left</source>
2382+
<translation type="unfinished"></translation>
2383+
</message>
2384+
<message>
2385+
<source>Scroll right</source>
2386+
<translation type="unfinished"></translation>
2387+
</message>
2388+
<message>
2389+
<source>Scroll page right</source>
2390+
<translation type="unfinished"></translation>
2391+
</message>
2392+
<message>
2393+
<source>Scroll up</source>
2394+
<translation type="unfinished"></translation>
2395+
</message>
2396+
<message>
2397+
<source>Scroll page up</source>
2398+
<translation type="unfinished"></translation>
2399+
</message>
2400+
<message>
2401+
<source>Scroll down</source>
2402+
<translation type="unfinished"></translation>
2403+
</message>
2404+
<message>
2405+
<source>Scroll page down</source>
2406+
<translation type="unfinished"></translation>
2407+
</message>
2408+
<message>
2409+
<source>Built-in (not editable)</source>
2410+
<translation type="unfinished"></translation>
2411+
</message>
2412+
<message>
2413+
<source>Command</source>
2414+
<translation type="unfinished"></translation>
2415+
</message>
2416+
<message>
2417+
<source>Description</source>
2418+
<translation type="unfinished">الوصف</translation>
2419+
</message>
2420+
<message>
2421+
<source>Key Sequence</source>
2422+
<translation type="unfinished"></translation>
2423+
</message>
2424+
<message>
2425+
<source>Mouse Button</source>
2426+
<translation type="unfinished"></translation>
2427+
</message>
2428+
<message>
2429+
<source>Tablet Button</source>
2430+
<translation type="unfinished"></translation>
2431+
</message>
2432+
<message>
2433+
<source>Left</source>
2434+
<comment>MouseButton</comment>
2435+
<translation type="unfinished">يسار</translation>
2436+
</message>
2437+
<message>
2438+
<source>Right</source>
2439+
<comment>MouseButton</comment>
2440+
<translation type="unfinished">يمين </translation>
2441+
</message>
2442+
<message>
2443+
<source>Middle</source>
2444+
<comment>MouseButton</comment>
2445+
<translation type="unfinished"></translation>
2446+
</message>
2447+
<message>
2448+
<source>Back</source>
2449+
<comment>MouseButton</comment>
2450+
<translation type="unfinished">العودة</translation>
2451+
</message>
2452+
<message>
2453+
<source>Forward</source>
2454+
<comment>MouseButton</comment>
2455+
<translation type="unfinished">أمام</translation>
2456+
</message>
2457+
<message>
2458+
<source>Task</source>
2459+
<comment>MouseButton</comment>
2460+
<translation type="unfinished"></translation>
2461+
</message>
2462+
<message>
2463+
<source>Extra</source>
2464+
<comment>MouseButton</comment>
2465+
<translation type="unfinished"></translation>
2466+
</message>
2467+
</context>
23042468
<context>
23052469
<name>UBStartupHintsPalette</name>
23062470
<message>
@@ -2985,6 +3149,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
29853149
<source>List of screens used for Control, Display and Previous pages</source>
29863150
<translation type="unfinished"></translation>
29873151
</message>
3152+
<message>
3153+
<source>Shortcut</source>
3154+
<translation type="unfinished"></translation>
3155+
</message>
3156+
<message>
3157+
<source>Filter</source>
3158+
<translation type="unfinished"></translation>
3159+
</message>
3160+
<message>
3161+
<source>Active keyboard shortcuts without pressing Ctrl key</source>
3162+
<translation type="unfinished"></translation>
3163+
</message>
3164+
<message>
3165+
<source>Shortcuts</source>
3166+
<translation type="unfinished"></translation>
3167+
</message>
3168+
<message>
3169+
<source>Abort</source>
3170+
<translation type="unfinished"></translation>
3171+
</message>
3172+
<message>
3173+
<source>Record</source>
3174+
<translation type="unfinished">تسجيل</translation>
3175+
</message>
3176+
<message>
3177+
<source>Stylus Button</source>
3178+
<translation type="unfinished"></translation>
3179+
</message>
3180+
<message>
3181+
<source>Mouse Button</source>
3182+
<translation type="unfinished"></translation>
3183+
</message>
3184+
<message>
3185+
<source>Reset</source>
3186+
<translation type="unfinished"></translation>
3187+
</message>
3188+
<message>
3189+
<source>Key Sequence</source>
3190+
<translation type="unfinished"></translation>
3191+
</message>
29883192
</context>
29893193
<context>
29903194
<name>trapFlashDialog</name>

0 commit comments

Comments
 (0)