Skip to content

Commit d7a4032

Browse files
cyphraweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (921 of 921 strings) Co-authored-by: Fco. Javier F. Serrador <[email protected]> Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/es/ Translation: system-config-printer/master
1 parent 9b1ee12 commit d7a4032

File tree

1 file changed

+5
-4
lines changed

1 file changed

+5
-4
lines changed

po/es.po

Lines changed: 5 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,21 +18,22 @@
1818
# Facundo <[email protected]>, 2020.
1919
# Emilio Herrera <[email protected]>, 2020, 2021.
2020
# Cesar Enrique Garcia <[email protected]>, 2021.
21+
# "Fco. Javier F. Serrador" <[email protected]>, 2025.
2122
msgid ""
2223
msgstr ""
2324
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
2425
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
2526
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n"
26-
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 12:20+0000\n"
27-
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
27+
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 17:22+0000\n"
28+
"Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" <fserrador@gmail.com>\n"
2829
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
2930
"system-config-printer/master/es/>\n"
3031
"Language: es\n"
3132
"MIME-Version: 1.0\n"
3233
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3334
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3435
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
35-
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
36+
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
3637

3738
#: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460
3839
#: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92
@@ -1225,7 +1226,7 @@ msgstr "Papel fotográfico"
12251226

12261227
#: ../ppdippstr.py:150
12271228
msgid "Transparency Film"
1228-
msgstr "Transparencia"
1229+
msgstr "Transparencia Película"
12291230

12301231
#: ../ppdippstr.py:151
12311232
msgid "CD or DVD Media"

0 commit comments

Comments
 (0)