-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathDefault.lng
More file actions
213 lines (213 loc) · 16.9 KB
/
Copy pathDefault.lng
File metadata and controls
213 lines (213 loc) · 16.9 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
[Common]
DefaultCharset = '1'
Font = ''
[TForm1]
LANG_OKNO_1 = ' - Benvenuta'
LANG_APLIKACE_WELCOME = 'Benvenuta in MozBackup'
LANG_APLIKACE_VOLBA = ' - Tipu d’operazione'
LANG_BUTTON_1 = 'Seguente >'
LANG_BUTTON_2 = 'Abbandunà'
LANG_BUTTON_3 = '< Ritornu'
LANG_BUTTON_OK = 'Vai'
LANG_BUTTON_KONEC = 'Piantà'
LANG_WARNING = 'Avertimentu'
LANG_QUESTION = 'Dumanda'
LANG_VOLBA = 'Operazione'
LANG_NO_PROGRAM = 'Prugramma micca trovu'
LANG_CO_PROVEST = 'Sciglite l’operazione ch’ella ci vole à fà :'
LANG_ZALOHA = 'Salvà un prufilu'
LANG_OBNOVA = 'Risturà un prufilu'
LANG_VOLBA_PROFILU = ' - Selezzione di u prufilu'
LANG_TEXT2_1 = 'Selezziunate u prufilu chì vo vulete salvà :'
LANG_TEXT4_1 = 'Dopu, selezziunate u chjassu di u schedariu di salvaguardia :'
LANG_TEXT2_2 = 'Selezziunate u prufilu chì vo vulete risturà :'
LANG_TEXT4_2 = 'Dopu, selezziunate u schedariu di salvaguardia per risturà u prufilu :'
LANG_END_PROGRAM = 'Esce di u prugramma'
LANG_END_TEXT = 'L’operazione ùn hè micca compia. Site sicuru di vulè piantà u prugramma ?'
LANG_NEW_PROFIL = 'Novu prufilu'
LANG_RELOAD = 'Attualizà'
LANG_CHOOSE_FILE = 'Selezziunà un schedariu'
LANG_CHOOSE = 'Navigà…'
LANG_FILE = 'C:\backup.pcv'
LANG_NEW_PROFIL_NAME = 'Scrivite u novu nome di prufilu :'
LANG_BAD_CREATE = 'A creazione di u novu prufilu hè fiasca.'
LANG_PROFIL_EXIST = 'Un prufilu cù stu nome esiste dighjà.'
LANG_NO_NAME = 'Nisunu nome di prufilu ùn hè statu scrittu.'
LANG_NO_PROFIL = 'Nisunu prufilu ùn hè statu trovu. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_SOUCASTI = ' - Selezzione di i cumpunenti'
LANG_CHOOSE_ZALOHA = 'Selezziunate ciò chì vo vulete salvà :'
LANG_CHOOSE_OBNOVA = 'Selezziunate ciò chì vo vulete risturà :'
LANG_CHECKBOX1 = 'Preferenze generale'
LANG_CHECKBOX2 = 'Messaghi elettronichi'
LANG_CHECKBOX3 = 'Libretti d’indirizzi'
LANG_CHECKBOX4 = 'Indette'
LANG_CHECKBOX5 = 'Cronolugia'
LANG_CHECKBOX6 = 'Barre laterale'
LANG_CHECKBOX7 = 'Solu e preferenze di i conti'
LANG_CHECKBOX8 = 'Stili di l’utilizatore'
LANG_CHECKBOX9 = 'Parolle d’entrata arregistrate'
LANG_CHECKBOX10 = 'Canistrelli'
LANG_CHECKBOX11 = 'Furmularii arregistrati'
LANG_CHECKBOX12 = 'Lista di i schedarii scaricati'
LANG_CHECKBOX13 = 'Certificati'
LANG_CHECKBOX14 = 'Estensioni'
LANG_CHECKBOX14_HINT = 'Solu Firefox è Thunderbird'
LANG_CHECKBOX15 = 'Impiatta'
LANG_GROUPBOX3 = 'Cumpunenti'
LANG_BAD_FILE2 = 'U schedariu selezziunatu ùn hè micca una salvaguardia accettevule.'
LANG_BAD_PROFIL = 'U prufilu d’utilizatore selezziunatu hè alteratu. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_NOT_FOUND = 'Un sbagliu impurtantissimu hè accadutu durante l’accessu à u schedariu. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_NOT_FOUND2 = 'Un sbagliu impurtantissimu hè accadutu durante a mudificazione di u schedariu di preferenze. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_PROV_AKCE = ' - Operazione in corsu'
LANG_STATICTEXT6 = 'Tacca :'
LANG_DETEKCE_MOZILLA = 'SeaMonkey hè in corsu d’esecuzione. Piantatellu è cliccà nant’à u buttone « Riprincipià ».'
LANG_DETEKCE_MOZILLA2 = 'Ci vole à chjode SeaMonkey nanzu à salvallu. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_DETEKCE_FIREBIRD = 'Mozilla Firefox hè in corsu d’esecuzione. Piantatellu è cliccà nant’à u buttone « Riprincipià ».'
LANG_DETEKCE_FIREBIRD2 = 'Ci vole à chjode Mozilla Firefox nanzu à salvallu. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_DETEKCE_THUNDERBIRD = 'Mozilla Thunderbird hè in corsu d’esecuzione. Piantatellu è cliccà nant’à u buttone « Riprincipià ».'
LANG_DETEKCE_THUNDERBIRD2 = 'Ci vole à chjode Mozilla Thunderbird nanzu à salvallu. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_ZAVER = ' - Raportu'
LANG_WRITE_ERROR = 'U prugramma ùn pò micca scrive in u schedariu di salvaguardia. Forse, u discu hè pienu o ùn avete micca i diritti di scrittura. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_WRITE_ERROR2 = 'Qualchì schedariu ùn pò micca esse risturatu. Forse, u discu hè pienu o ùn avete micca i diritti di scrittura. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_END_FILE = 'U schedariu di salvaguardia hè alteratu. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_AKCE_OBECNE = 'Tacca : Salvà e preferenze generale'
LANG_AKCE_OBECNE_OK = 'Salvaguardia di e preferenze generale… Riesciuta'
LANG_AKCE_MAIL = 'Tacca : Salvà i messaghji elettronichi'
LANG_AKCE_MAIL_OK = 'Salvaguardia di i messaghji elettronichi… Riesciuta'
LANG_AKCE_KONTAKTY = 'Tacca : Salvà i libretti d’indirizzi'
LANG_AKCE_KONTAKTY_OK = 'Salvaguardia di i libretti d’indirizzi… Riesciuta'
LANG_AKCE_FAVORITES = 'Tacca : Salvà l’indette'
LANG_AKCE_FAVORITES_OK = 'Salvaguardia di l’indette… Riesciuta'
LANG_AKCE_HISTORIE = 'Tacca : Salvà a cronolugia'
LANG_AKCE_HISTORIE_OK = 'Salvaguardia di a cronolugia… Riesciuta'
LANG_AKCE_PANELY = 'Tacca : Salvà e barre laterale'
LANG_AKCE_PANELY_OK = 'Salvaguardia di e barre laterale… Riesciuta'
LANG_AKCE_STYLY = 'Tacca : Salvà i stili di l’utilizatore'
LANG_AKCE_STYLY_OK = 'Salvaguardia di i stili di l’utilizatore… Riesciuta'
LANG_AKCE_HESLA = 'Tacca : Salvà e parolle d’entrata arregistrate'
LANG_AKCE_HESLA_OK = 'Salvaguardia di e parolle d’entrata arregistrate… Riesciuta'
LANG_AKCE_COOKIES = 'Tacca : Salvà i canistrelli'
LANG_AKCE_COOKIES_OK = 'Salvaguardia di i canistrelli… Riesciuta'
LANG_AKCE_FORMULARE = 'Tacca : Salvà i furmularii arregistrati'
LANG_AKCE_FORMULARE_OK = 'Salvaguardia di i furmularii arregistrati… Riesciuta'
LANG_AKCE_SOUBORY = 'Tacca : Salvà a lista di i schedarii scaricati'
LANG_AKCE_SOUBORY_OK = 'Salvaguardia di a lista di i schedarii scaricati… Riesciuta'
LANG_AKCE_EXTENSIONS = 'Tacca : Salvà l’estensioni'
LANG_AKCE_EXTENSIONS_OK = 'Salvaguardia di l’estensioni… Riesciuta'
LANG_AKCE_CACHE = 'Tacca : Salvà l’impiatta'
LANG_AKCE_CACHE_OK = 'Salvaguardia di l’impiatta… Riesciuta'
LANG_KONEC = 'Un sbagliu hè accadutu durante a salvaguardia di certi schedarii. Forse, u discu hè pienu o ùn avete micca i diritti di scrittura. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_DIR_ERROR = 'A creazione di u cartulare ùn hà micca riesciuta. Forse, u discu hè pienu o ùn avete micca i diritti di scrittura. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_AKCE_OBECNE1 = 'Tacca : Risturà e preferenze generale'
LANG_AKCE_MAIL1 = 'Tacca : Risturà i messaghji elettronichi'
LANG_KONTATKY1 = 'Tacca : Risturà i libretti d’indirizzi'
LANG_FAVORITES1 = 'Tacca : Risturà l’indette'
LANG_HISTORIE1 = 'Tacca : Risturà a cronolugia'
LANG_PANELY1 = 'Tacca : Risturà e barre laterale'
LANG_STYLY1 = 'Tacca : Risturà i stili di l’utilizatore'
LANG_HESLA1 = 'Tacca : Risturà e parolle d’entrata arregistrate'
LANG_COOKIES1 = 'Tacca : Risturà i canistrelli'
LANG_FORMULAR1 = 'Tacca : Risturà i furmularii arregistrati'
LANG_DOWNLOAD1 = 'Tacca : Risturà a lista di i schedarii scaricati'
LANG_EXTENSIONS1 = 'Tacca : Risturà l’estensioni'
LANG_CACHE1 = 'Tacca : Risturà l’impiatta'
LANG_SOUBOR = 'Schedariu risturatu : '
LANG_NOT_FOUND_FILE = 'U schedariu di salvaguardia ùn esiste micca. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_SOUBOR_EXIST = 'U schedariu esiste dighjà. Rimpiazzallu ?'
LANG_ONLYPROFIL = '(solu i prufili)'
LANG_CHOOSEPROFIL = 'Circà u prufilu…'
LANG_PROFILCAP = 'Chjassu di u prufilu'
LANG_TIP = 'Sciglite u chjassu ver di u vostru prufilu :'
LANG_BAD_PROFIL2 = 'Stu cartulare ùn cuntene micca di prufilu Mozilla.'
LANG_PROFIL_NAME = 'Prufilu esternu'
LANG_BAD_DIRECTORY = 'Cartulare è prufilu micca trovi. Salvaguardia fiasca.'
LANG_NO_BACKUP_FILE = 'U schedariu di salvaguardia ùn si pò truvà o hè alteratu.'
LANG_BACKUP_RESTOR = 'A salvaguardia hè stata risturata. Pudete leghje u raportu quaghjò :'
LANG_MEMO1 = 'St’assistente hà da aiutavvi à salvà o risturà i vostri prufili Mozilla.'
LANG_MEMO11 = 'Vi ricumandemu assai di chjode tutti i prugrammi Windows chì impieganu i vostri prufili Mozilla nanzu di cuntinuà.'
LANG_MEMO12 = 'Cliccà nant’à « Abbandunà » per piantà u prugramma o nant’à « Seguente »per cuntinuà.'
LANG_MEMO2 = 'Ghjè pussibule di salvà o risturà un prufilu d’utilizatore Mozilla per tutte st’appiecazioni :'
LANG_MEMO3 = 'A salvaguardia hè stata creata. Pudete leghje u raportu quaghjò :'
LANG_PROFILE_RESTORED = 'Compiu'
LANG_CHECKBOX13 = 'Certificati'
LANG_AKCE_CERTIF = 'Tacca : Salvà i certificati'
LANG_CERTIF1 = 'Tacca : Risturà i certificati'
LANG_CERTIF_OK = 'Salvaguardia di i certificati… Riesciuta'
LANG_NO_FILES = 'Certi schedarii ùn si trovanu micca. Ci vole à installà torna.'
LANG_DIR_DEFAULT = 'Cartulare predefinitu'
LANG_LOCATION = 'Lucalizazione :'
LANG_DIALOGS = 'Salvaguardie Mozilla (*.pcv) | *.pcv'
LANG_NEW_BR = '&Nova salvaguardia o risturazione'
LANG_EXT_WARNING = 'Parechje estensioni anu avutu prublemi di risturazione. MozBackup ùn pò micca scopre tutte st’estensioni. L’usu di st’ozzione si face à u vostru risicu.'
[TForm4]
LANG_ENCRYPT = 'Vulite prutege u schedariu di salvaguardia cù una parolla d’entrata ?'
LANG_CAPTION = 'Definisce a parolla d’entrata'
LANG_TEXT = 'Scrivite a parolla d’entrata :'
LANG_HESLO = 'Parolla d’entrata :'
LANG_HESLO2 = 'Cunfirmate a parolla d’entrata :'
LANG_NO_PASS = 'A parolla d’entrata deve cuntene omancu 3 caratteri.'
LANG_NO_STEJ = 'E parolla d’entrata scritte ùn currispondenu micca.'
[TForm5]
LANG_CAPTION = 'Scrivite a parolla d’entrata ZIP'
LANG_LABEL1 = 'Stu schedariu hè cifratu. Ci vole à scrive a parolla d’entrata :'
[Log]
LANG_BADINIREAD = 'Ùn si pò micca leghje u schedariu backup.ini'
LANG_BADINIWRITE = 'Ùn si pò micca scrive in u schedariu backup.ini'
LANG_NO_PROGRAM = 'Ùn si trova nisuna appiecazione Mozilla nant’à u vostru sistema.'
LANG_NO_PROFILE = 'Nisunu prufilu ùn hè statu trovu.'
LANG_BADFIRSTPARAM = 'Primu parametru inaccettevule. Pudete impiegà solu « -m », « -f » o « -t ». Fighjate a documentazione.'
[MozBackup14]
LANG_OVERWRITE_PROFILE = 'A risturazione pò rimpiazzà schedarii esistenti in u prufilu selezziunatu. Vulete cuntinuà ?'
LANG_INVALID_OUTPUT = 'U schedariu di salvaguardia hè inaccettevule. A salvaguardia hè fiasca.'
LANG_SELECT_PROFILE_FOLDER = 'Selezziunate u cartulare induve vo vulete cunservà u prufilu. '
LANG_CANNOT_CREATE_PROFILE_DIR = 'Impussibule di creà u cartulare di prufilu MozBackup.'
LANG_DIRECTORY = 'cartulare'
LANG_PREFS_JS_NOT_FOUND = 'Ùn si trova micca u schedariu di cunfigurazione prefs.js.'
LANG_MAILBOX_BACKUP_PROBLEM = 'Prublema di salvaguardia di u contu di messaghjeria ! Contu : '
LANG_AKCE_UNKNOW = 'Tacca : Salvà i schedarii scunnisciuti'
LANG_AKCE_UNKNOW_OK = 'Salvaguardia di i schedarii scunnisciuti… Riesciuta'
LANG_UNKNOW = 'Tacca : Risturà i schedarii scunnisciuti'
LANG_UNKNOW_FILES = 'Schedarii scunnisciuti'
LANG_UNKNOW_FILES_DESC = 'Selezziunate i schedarii scunnisciuti in u vostru prufilu chì vo vulete salvà o risturà :'
LANG_AKCE_OBECNE_R_OK = 'Risturazione di e preferenze generale… Riesciuta'
LANG_AKCE_MAIL_R_OK = 'Risturazione di i messaghji elettronichi… Riesciuta'
LANG_AKCE_KONTAKTY_R_OK = 'Risturazione di i libretti d’indirizzi… Riesciuta'
LANG_AKCE_FAVORITES_R_OK = 'Risturazione di l’indette… Riesciuta'
LANG_AKCE_HISTORIE_R_OK = 'Risturazione di a cronolugia… Riesciuta'
LANG_AKCE_PANELY_R_OK = 'Risturazione di e barre laterale… Riesciuta'
LANG_AKCE_STYLY_R_OK = 'Risturazione di i stili di l’utilizatore… Riesciuta'
LANG_AKCE_HESLA_R_OK = 'Risturazione di e parolle d’entrata arregistrate… Riesciuta'
LANG_AKCE_COOKIES_R_OK = 'Risturazione di i canistrelli… Riesciuta'
LANG_AKCE_FORMULARE_R_OK = 'Risturazione di i furmularii arregistrati… Riesciuta'
LANG_AKCE_SOUBORY_R_OK = 'Risturazione di a lista di i schedarii scaricati… Riesciuta'
LANG_AKCE_EXTENSIONS_R_OK = 'Risturazione di l’estensioni… Riesciuta'
LANG_AKCE_CACHE_R_OK = 'Risturazione di l’impiatta… Riesciuta'
LANG_CERTIF_R_OK = 'Risturazione di i certificati… Riesciuta'
LANG_AKCE_UNKNOW_R_OK = 'Risturazione di i schedarii scunnisciuti… Riesciuta'
LANG_PORTABLE = 'Purtavule'
LANG_PORTABLE_PROFILE = 'Prufilu purtavule'
LANG_PORTABLE_SELECT_PROFILE = 'Selezziunate u prufilu di a vostra appiecazione Mozilla purtavule.'
LANG_NO_PROFIL2 = 'Nisunu prufilu ùn hè statu trovu.'
LANG_ERROR = 'Sbagliu'
LANG_DETEKCE = '%s hè in funzione. Piantatellu è cliccà nant’à u buttone « Riprincipià ».'
LANG_DETEKCE2 = 'Ci vole à chjode %s nanzu à salvallu. U prugramma hà da piantassi.'
LANG_CHOOSE_FILE_BACKUP = 'Arregistrà a salvaguardia in u cartulare'
LANG_CHOOSE_FILE_RESTORE = 'Risturà a salvaguardia da u cartulare'
LANG_SEL_DESEL_ALL = 'Tuttu selezziunà o diselezziunà'
LANG_CANNOT_RESTORE_ORIG_EXT = 'Ùn si pò risturà u contu di messaghjeria esterna à a so lucalizazione d’origine !'
LANG_TEST_VERSION_WARNING = 'Què hè una versione di prova. Impiegatela à u vostru risicu.'
LANG_BACKUP_PARTS = 'A salvaguardia cuntene :'
LANG_DISK_SPACE_CALCULATE = 'Calculu di u spaziu nant’à u discu. St’operazione pò richiede un pezzu.'
LANG_FILE = 'Schedariu'
LANG_PORTABLE_APPS = 'Appiecazioni purtavule'
[MozBackup15]
LANG_NO_PROFILE_SELECTION = 'Nisunu prufilu ùn hè statu selezziunatu.'
LANG_CMD_BAD_ACTION = 'Ci hè una azzione mal definita in u schedariu di cunfigurazione.'
LANG_CMD_BAD_APPLICATION = 'Ci hè una appiecazione mal definita in u schedariu di cunfigurazione.'
LANG_CMD_BAD_PROFILE = 'Ùn pò micca truvà un prufilu cù stu nome.'
LANG_CMD_BAD_OUTPUT_DIR = 'Ùn pò micca creà u cartulare per u schedariu di destinazione.'
LANG_CMD_CONFIG_NOT_FOUND = 'Ùn pò micca truvà u schedariu di cunfigurazione %s.'
LANG_BACKUP_FAILED = 'A creazione di a salvaguardia ùn hà micca riesciuta.'
LANG_WRITE_ERROR3 = 'U prugramma ùn pò micca scrive in u schedariu di salvaguardia. Forse, u discu hè pienu o ùn avete micca i diritti di scrittura.'
LANG_BACKUP_NOT_FOUND = 'U schedariu di salvaguardia selezziunatu ùn si trova micca. Selezziunate un schedariu di salvaguardia accettevule.'
LANG_INVALID_BACKUP_VERSION = 'U schedariu di salvaguardia selezziunatu ùn hè micca per l’appiecazione selezziunata. Appiecazione selezziunata : %s, u schedariu di salvaguardia hè per l’appiecazione : %s.'