forked from python/python-docs-zh-tw
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathfile.po
200 lines (179 loc) · 8.73 KB
/
file.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Ching-Lung Chuang, 2015
# Liang-Bo Wang <[email protected]>, 2015
# Matt Wang <[email protected]>, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-23 07:52+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 20:38+0800\n"
"Last-Translator: Matt Wang <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: ../../c-api/file.rst:6
msgid "File Objects"
msgstr "檔案物件 (File Objects)"
#: ../../c-api/file.rst:10
msgid ""
"These APIs are a minimal emulation of the Python 2 C API for built-in file "
"objects, which used to rely on the buffered I/O (:c:expr:`FILE*`) support "
"from the C standard library. In Python 3, files and streams use the new :"
"mod:`io` module, which defines several layers over the low-level unbuffered "
"I/O of the operating system. The functions described below are convenience "
"C wrappers over these new APIs, and meant mostly for internal error "
"reporting in the interpreter; third-party code is advised to access the :mod:"
"`io` APIs instead."
msgstr ""
"這些 API 是用於內建檔案物件的 Python 2 C API 的最小模擬 (minimal emulation),"
"它過去依賴於 C 標準函式庫對於緩衝 I/O (:c:expr:`FILE*`) 的支援。在 Python 3 "
"中,檔案和串流使用新的 :mod:`io` 模組,它在作業系統的低階無緩衝 I/O 上定義了"
"多個層級。下面描述的函式是這些新 API 的便捷 C 包裝器,主要用於直譯器中的內部"
"錯誤報告;建議第三方程式碼改為存取 :mod:`io` API。"
#: ../../c-api/file.rst:22
#, fuzzy
msgid ""
"Create a Python file object from the file descriptor of an already opened "
"file *fd*. The arguments *name*, *encoding*, *errors* and *newline* can be "
"``NULL`` to use the defaults; *buffering* can be *-1* to use the default. "
"*name* is ignored and kept for backward compatibility. Return ``NULL`` on "
"failure. For a more comprehensive description of the arguments, please refer "
"to the :func:`io.open` function documentation."
msgstr ""
"從已打開檔案 *fd* 的檔案描述器建立一個 Python 檔案物件。引數 *name*、"
"*encoding*、*errors* 和 *newline* 可以為 ``NULL`` 以使用預設值; *buffering* "
"可以是 *-1* 以使用預設值。 *name* 被忽略並保留以實作向後相容性。失敗時回傳 "
"``NULL``。有關引數的更全面描述,請參閱 :func:`io.open` 函式文件。"
#: ../../c-api/file.rst:31
msgid ""
"Since Python streams have their own buffering layer, mixing them with OS-"
"level file descriptors can produce various issues (such as unexpected "
"ordering of data)."
msgstr ""
"由於 Python 串流有自己的緩衝層,將它們與作業系統層級檔案描述器混合使用會產生"
"各種問題(例如資料的排序不符合預期)。"
#: ../../c-api/file.rst:35
msgid "Ignore *name* attribute."
msgstr "忽略 *name* 屬性。"
#: ../../c-api/file.rst:41
msgid ""
"Return the file descriptor associated with *p* as an :c:expr:`int`. If the "
"object is an integer, its value is returned. If not, the object's :meth:"
"`~io.IOBase.fileno` method is called if it exists; the method must return an "
"integer, which is returned as the file descriptor value. Sets an exception "
"and returns ``-1`` on failure."
msgstr ""
"回傳與 *p* 關聯的檔案描述器作為 :c:expr:`int`。如果物件是整數,則回傳其值。如"
"果不是整數,則呼叫物件的 :meth:`~io.IOBase.fileno` 方法(如果存在);該方法必"
"須回傳一個整數,它作為檔案描述器值回傳。設定例外並在失敗時回傳 ``-1``。"
#: ../../c-api/file.rst:52
#, fuzzy
msgid ""
"Equivalent to ``p.readline([n])``, this function reads one line from the "
"object *p*. *p* may be a file object or any object with a :meth:`~io.IOBase."
"readline` method. If *n* is ``0``, exactly one line is read, regardless of "
"the length of the line. If *n* is greater than ``0``, no more than *n* "
"bytes will be read from the file; a partial line can be returned. In both "
"cases, an empty string is returned if the end of the file is reached "
"immediately. If *n* is less than ``0``, however, one line is read "
"regardless of length, but :exc:`EOFError` is raised if the end of the file "
"is reached immediately."
msgstr ""
"相當於 ``p.readline([n])``,這個函式從物件 *p* 中讀取一行。 *p* 可以是檔案對"
"像或任何具有 :meth:`~io.IOBase.readline` 方法的物件。如果 *n* 為 ``0``,則只"
"讀取一行,而不管該行的長度。如果 *n* 大於 ``0``,則不會從檔案中讀取超過 *n* "
"個位元組;可以回傳部分行。在這兩種情況下,如果立即到達檔案末尾,則回傳一個空"
"字串。但是,如果 *n* 小於 ``0``,無論長度如何,都會讀取一行,但如果立即到達檔"
"案末尾,則會引發 :exc:`EOFError`。"
#: ../../c-api/file.rst:65
msgid ""
"Overrides the normal behavior of :func:`io.open_code` to pass its parameter "
"through the provided handler."
msgstr ""
"覆蓋 :func:`io.open_code` 的正常行為以透過提供的處理程式 (handler) 傳遞其參"
"數。"
#: ../../c-api/file.rst:68
msgid "The *handler* is a function of type:"
msgstr ""
#: ../../c-api/file.rst:73
#, fuzzy
msgid ""
"Equivalent of :c:expr:`PyObject *(\\*)(PyObject *path, void *userData)`, "
"where *path* is guaranteed to be :c:type:`PyUnicodeObject`."
msgstr ""
"處理程式是 :c:expr:`PyObject *(\\*)(PyObject *path, void *userData)` 型別的函"
"式,其中 *path* 保證為 :c:type:`PyUnicodeObject`。"
#: ../../c-api/file.rst:77
msgid ""
"The *userData* pointer is passed into the hook function. Since hook "
"functions may be called from different runtimes, this pointer should not "
"refer directly to Python state."
msgstr ""
"*userData* 指標被傳遞到掛鉤函式 (hook function) 中。由於可能會從不同的執行環"
"境 (runtime) 呼叫掛鉤函式,因此該指標不應直接指向 Python 狀態。"
#: ../../c-api/file.rst:81
msgid ""
"As this hook is intentionally used during import, avoid importing new "
"modules during its execution unless they are known to be frozen or available "
"in ``sys.modules``."
msgstr ""
"由於此掛鉤函式是在導入期間有意使用的,因此請避免在其執行期間導入新模組,除非"
"它們已知有被凍結或在 ``sys.modules`` 中可用。"
#: ../../c-api/file.rst:85
#, fuzzy
msgid ""
"Once a hook has been set, it cannot be removed or replaced, and later calls "
"to :c:func:`PyFile_SetOpenCodeHook` will fail. On failure, the function "
"returns -1 and sets an exception if the interpreter has been initialized."
msgstr ""
"一旦設定了一個掛鉤函式,它就不能被刪除或替換,以後呼叫 :c:func:"
"`PyFile_SetOpenCodeHook` 將失敗。失敗時,函式回傳 -1 並在直譯器已初始化時設定"
"例外。"
#: ../../c-api/file.rst:89
msgid "This function is safe to call before :c:func:`Py_Initialize`."
msgstr "在 :c:func:`Py_Initialize` 之前呼叫此函式是安全的。"
#: ../../c-api/file.rst:91
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``setopencodehook`` with no "
"arguments."
msgstr ""
"不帶引數地引發一個\\ :ref:`稽核事件 (auditing event) <auditing>` "
"``setopencodehook``。"
#: ../../c-api/file.rst:101
msgid ""
"Write object *obj* to file object *p*. The only supported flag for *flags* "
"is :c:macro:`Py_PRINT_RAW`; if given, the :func:`str` of the object is "
"written instead of the :func:`repr`. Return ``0`` on success or ``-1`` on "
"failure; the appropriate exception will be set."
msgstr ""
"將物件 *obj* 寫入檔案物件 *p*。 *flags* 唯一支援的旗標是 :c:macro:"
"`Py_PRINT_RAW`;如果有給定,則寫入物件的 :func:`str` 而不是 :func:`repr`。在"
"成功回傳 ``0`` 或在失敗回傳 ``-1``;將設定適當的例外。"
#: ../../c-api/file.rst:109
msgid ""
"Write string *s* to file object *p*. Return ``0`` on success or ``-1`` on "
"failure; the appropriate exception will be set."
msgstr ""
"寫入字串 *s* 到 檔案物件 *p*。當成功時回傳 0,而當失敗時回傳 -1,並會設定合適"
"的例外狀況。"
#: ../../c-api/file.rst:8
msgid "object"
msgstr "object(物件)"
#: ../../c-api/file.rst:8
msgid "file"
msgstr "file(檔案)"
#: ../../c-api/file.rst:50
msgid "EOFError (built-in exception)"
msgstr "EOFError(內建例外)"
#: ../../c-api/file.rst:99
msgid "Py_PRINT_RAW (C macro)"
msgstr "Py_PRINT_RAW(C 巨集)"