|
1 | 1 | ---
|
2 | 2 | COMMAND_LIST: "لائحة"
|
| 3 | +COMMAND_LIST_HELP: "%gold%<command> %yellow%[page] - قائمة المهام المتاحة" |
3 | 4 | COMMAND_TAKE: "خُذ"
|
| 5 | +COMMAND_TAKE_HELP: "%gold%<command> %yellow%[quest] - قبول مهمة عن طريق أمر" |
4 | 6 | COMMAND_QUIT: "خروج"
|
| 7 | +COMMAND_QUIT_HELP: "%gold%<command> %yellow%[quest] - إنهاء المهمة الحالية" |
5 | 8 | COMMAND_JOURNAL: "دفتراليومية"
|
| 9 | +COMMAND_JOURNAL_HELP: "%gold%<command> %yellow% - عرض أو إخفاء <journal>" |
6 | 10 | COMMAND_EDITOR: "المحرر"
|
| 11 | +COMMAND_EDITOR_HELP: "%gold%<command> %yellow% - إنشاء أو تحرير أو حذف المهام" |
7 | 12 | COMMAND_EVENTS_EDITOR: "الأحداث"
|
| 13 | +COMMAND_EVENTS_EDITOR_HELP: "%gold%<command> %yellow% - إنشاء أو تحرير أو حذف الإجراءات" |
8 | 14 | COMMAND_CONDITIONS_EDITOR: "الشروط"
|
| 15 | +COMMAND_CONDITIONS_EDITOR_HELP: "%gold%<command> %yellow% - إنشاء أو تحرير أو حذف الشروط" |
9 | 16 | COMMAND_STATS: "الإحصائيات"
|
| 17 | +COMMAND_STATS_HELP: "%gold%<command> %yellow% - عرض إحصائيات المهمة" |
10 | 18 | COMMAND_TOP: "أعلى"
|
| 19 | +COMMAND_TOP_HELP: "%gold%<command> %yellow%[number] - عرض المتصدرين الإضافيين" |
11 | 20 | COMMAND_INFO: "معلومات"
|
| 21 | +COMMAND_INFO_HELP: "%gold%<command> %yellow% - عرض معلومات البرنامج المساعد" |
12 | 22 | COMMAND_CHOICE: "إختيار"
|
| 23 | +COMMAND_CHOICE_HELP: "%gold%<command> %yellow%[choice] - قم باختيار القائمة" |
| 24 | +COMMAND_QUEST_HELP: "- عرض أهداف المهمة الحالية" |
| 25 | +COMMAND_QUESTINFO_HELP: "%yellow%[quest] - عرض المعلومات حول مهمة" |
13 | 26 | COMMAND_QUESTADMIN_HELP: "--عرض التعليمات المسعى"
|
14 | 27 | COMMAND_QUESTADMIN_STATS: "إحصائيات"
|
| 28 | +COMMAND_QUESTADMIN_STATS_HELP: "%gold%<command> %red%[player] - عرض إحصائيات المهمة للاعب" |
15 | 29 | COMMAND_QUESTADMIN_GIVE: "إعطاء"
|
| 30 | +COMMAND_QUESTADMIN_GIVE_HELP: "%gold%<command> %red%[player] [quest] - إجبار لاعب على القيام بمهمة" |
16 | 31 | COMMAND_QUESTADMIN_QUIT: "خروج"
|
| 32 | +COMMAND_QUESTADMIN_QUIT_HELP: "%gold%<command> %red%[player] [quest] - إجبار لاعب على الإقلاع عن مهمة" |
17 | 33 | COMMAND_QUESTADMIN_POINTS: "النقاط"
|
| 34 | +COMMAND_QUESTADMIN_POINTS_HELP: "%gold%<command> %red%[player] [amount] - تعيين لاعب <points>" |
| 35 | +COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS: "أخذالنقاط" |
| 36 | +COMMAND_QUESTADMIN_TAKEPOINTS_HELP: "%gold%<command> %red%[player] [amount] - اسحب اللاعب <points>" |
| 37 | +COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS: "إعطاءنقاط" |
| 38 | +COMMAND_QUESTADMIN_GIVEPOINTS_HELP: "%gold%<command> %red%[player] [amount] - إضافة إلى اللاعب <points>" |
18 | 39 | COMMAND_QUESTADMIN_FINISH: "إنهاء"
|
| 40 | +COMMAND_QUESTADMIN_FINISH_HELP: "%gold%<command> %red%[player] [quest] - إجبار لاعب على إكمال مهمة" |
19 | 41 | COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE: "المرحلة الموالية"
|
| 42 | +COMMAND_QUESTADMIN_NEXTSTAGE_HELP: "%gold%<command> %red%[player] [quest] - إجبار اللاعب على إكمال المرحلة الحالية" |
20 | 43 | COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE: "تعيين المرحلة"
|
| 44 | +COMMAND_QUESTADMIN_SETSTAGE_HELP: "%gold%<command> %red%[player] [quest] [stage] - تعيين المرحلة الحالية للاعب" |
21 | 45 | COMMAND_QUESTADMIN_RESET: "إعادة ضبط"
|
| 46 | +COMMAND_QUESTADMIN_RESET_HELP: "%gold%<command> %red%[player] - مسح جميع بيانات البحث من اللاعب" |
22 | 47 | COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE: "إزالة"
|
| 48 | +COMMAND_QUESTADMIN_REMOVE_HELP: "%gold%<command> %red%[player] [quest] - إزالة مهمة مكتملة من اللاعب" |
23 | 49 | COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD: "إعادة التحميل"
|
| 50 | +COMMAND_QUESTADMIN_RELOAD_HELP: "%gold%<command> %red%- إعادة تحميل الملحق بأمان" |
24 | 51 | questEditorCreate: "إنشاء مغامرة جديدة"
|
25 | 52 | questEditorEdit: "تحرير المسعى"
|
26 | 53 | questEditorDelete: "حذف المسعى"
|
27 | 54 | questEditorName: "عيّن الاسم"
|
28 | 55 | questEditorAskMessage: "تعيين رسالة النهاية"
|
29 | 56 | questEditorFinishMessage: "تعيين رسالة الإنهاء"
|
| 57 | +questEditorNPCStart: "تعيين بدء NPC" |
30 | 58 | questEditorBlockStart: "تعيين كتلة البداية"
|
| 59 | +questEditorSetGUI: "تعيين عرض عنصر واجهة المستخدم" |
31 | 60 | questEditorReqs: "تحرير الشروط"
|
| 61 | +questEditorPln: "تحرير المخطط" |
32 | 62 | questEditorStages: "تعديل المرحلة"
|
33 | 63 | questEditorRews: "تحرير المكافآت"
|
| 64 | +questEditorOpts: "تعديل الخيارات" |
| 65 | +questEditorDefaultAskMessage: "أهداف التحدي!" |
| 66 | +questEditorDefaultFinishMessage: "أحسنت عملاً!" |
34 | 67 | questEditorEnterQuestName: "أدخل اسم المهمة، <cancel>"
|
| 68 | +questEditorEnterAskMessage: "أدخل رسالة الطلب، <cancel>" |
| 69 | +questEditorEnterFinishMessage: "أدخل رسالة الانتهاء، <cancel>" |
| 70 | +questEditorEnterNPCStart: "أدخل رقم الشخصية غير اللاعبة UUID, <clear>, <cancel>" |
| 71 | +questEditorClickNPCStart: "انقر على الشخصية غير اللاعبة, <clear>, <cancel>" |
| 72 | +questEditorEnterBlockStart: "انقر بالزر الأيمن على كتلة لاستخدامها كنقطة بداية، <done>، <clear>، <cancel>" |
| 73 | +questPartiesCreate: "اللاعبين الذين أضيفوا إلى هذه المجموعة قد يؤدون المهام معاً!" |
| 74 | +questPartiesDelete: "تم حل المجموعة." |
| 75 | +questPartiesJoin: "يمكنك الآن تنفيذ المهام مع المجموعة." |
| 76 | +questPartiesJoinBroadcast: "<player> يمكن الآن تنفيذ مهام مع المجموعة!" |
| 77 | +questPartiesLeave: "لم يعد بإمكانك القيام بمهام مع المجموعة." |
| 78 | +questPartiesLeaveBroadcast: "<player> لا يمكنه تأدية المهمة معك." |
35 | 79 | questWGSetRegion: "تعيين المنطقة"
|
| 80 | +questWGPrompt: "أدخل منطقة <WorldGuard، <clear>، <cancel" |
| 81 | +questWGInvalidRegion: "<region> ليست منطقة WorldGuard صالحة!" |
36 | 82 | questWGRegionCleared: "تم تنظيف منطقة المسعى."
|
| 83 | +questCurrentItem: "العنصر الحالي:" |
| 84 | +questGUICleared: "تم مسح عرض عنصر واجهة المستخدم للمهمة." |
37 | 85 | questDeleted: "حذف المسعى! وقد تم إعادة تحميل الأسئلة والأحداث."
|
38 | 86 | questEditorNameExists: "يوجد مسعى بهذا الاسم مسبقاً!"
|
| 87 | +questEditorBeingEdited: "هناك شيء بهذا الاسم قيد التعديل مسبقاً!" |
| 88 | +questEditorInvalidQuestName: "قد لا يحتوي الاسم على فترات أو فواصل!" |
| 89 | +questEditorNoStartBlockSelected: "يجب عليك اختيار بلوك أولاً." |
39 | 90 | questEditorPositiveAmount: "يجب أن يكون المبلغ رقماً موجباً."
|
| 91 | +questEditorQuestAsRequirement1: "المهام التالية هي" |
40 | 92 | questEditorQuestAsRequirement2: "كشرط:"
|
41 | 93 | questEditorQuestAsRequirement3: "يجب تعديل هذا المسعى حتى لا تستخدم قبل حذفها."
|
| 94 | +questEditorSave: "هل تريد الإنهاء والحفظ؟" |
| 95 | +questEditorNeedAskMessage: "يجب عليك تعيين رسالة طلب!" |
| 96 | +questEditorNeedFinishMessage: "يجب عليك تعيين رسالة نهائية!" |
42 | 97 | questEditorNeedStages: "لا توجد مراحل في هذه المغامرة!"
|
| 98 | +questEditorSaved: "%bقديم%Qتم حفظه! %reset%(سوف تحتاج إلى تنفيذ %red%<command> %reset%لكي يظهر في اللعبة)" |
43 | 99 | stageEditorEditStage: "تعديل المرحلة"
|
44 | 100 | stageEditorNewStage: "إضافة مرحلة جديدة"
|
45 | 101 | stageEditorStages: "مراحل"
|
46 | 102 | stageEditorStage: "مرحلة"
|
| 103 | +stageEditorBlocks: "بلوكات" |
47 | 104 | stageEditorBreakBlocks: "تحطيم الكتل"
|
| 105 | +stageEditorDamageBlocks: "ضرر البلوكات" |
| 106 | +stageEditorPlaceBlocks: "وضع بلوكات" |
48 | 107 | stageEditorUseBlocks: "استخدم الكتل"
|
| 108 | +stageEditorCutBlocks: "حلق البلوكات" |
| 109 | +stageEditorItems: "العناصر" |
| 110 | +stageEditorCraftItems: "تصنيع العناصر" |
| 111 | +stageEditorSmeltItems: "صهر العناصر" |
| 112 | +stageEditorEnchantItems: "وضع ميزات في العناصر" |
| 113 | +stageEditorBrewPotions: "صناعة جرعة" |
| 114 | +stageEditorConsumeItems: "استهلاك العناصر" |
| 115 | +stageEditorNPCs: "NPC" |
| 116 | +stageEditorDeliverItems: "توصيل العناصر" |
| 117 | +stageEditorTalkToNPCs: "التحدث إلى NPC" |
49 | 118 | stageEditorKillNPCs: "أقتل الشخصيات"
|
| 119 | +stageEditorMobs: "الوحوش" |
50 | 120 | stageEditorKillMobs: "أقتل الغوغاء"
|
51 | 121 | stageEditorCatchFish: "صيد السمك"
|
52 | 122 | stageEditorFish: "سمك"
|
| 123 | +stageEditorMilkCows: "حلب الأبقار" |
| 124 | +stageEditorCows: "الأبقار" |
| 125 | +stageEditorReachLocs: "الوصول إلى المواقع" |
| 126 | +stageEditorReachRadii1: "الوصول خلال" |
| 127 | +stageEditorReachRadii2: "بلوكات من" |
| 128 | +stageEditorTameMobs: "ترويض وحش" |
| 129 | +stageEditorShearSheep: "حلق خروف" |
53 | 130 | stageEditorKillPlayers: "أقتل اللاعبين"
|
54 | 131 | stageEditorPlayers: "اللاعبين"
|
| 132 | +stageEditorEvents: "الإجراءات" |
| 133 | +stageEditorEventCleared: "تم مسح الإجراء." |
55 | 134 | stageEditorStageEvents: "أحداث المرحلة"
|
| 135 | +stageEditorStartEvent: "بدأ الإجراء" |
| 136 | +stageEditorFinishEvent: "إنهاء الإجراء" |
| 137 | +stageEditorFailEvent: "فشل الإجراء" |
| 138 | +stageEditorChatEvents: "إجراءات الدردشة" |
| 139 | +stageEditorChatTrigger: "محرك الدردشة" |
| 140 | +stageEditorCommandEvents: "فعل الأمر" |
| 141 | +stageEditorCommandTrigger: "مشغل الأوامر" |
| 142 | +stageEditorTriggeredBy: "مفعلة بواسطة" |
| 143 | +stageEditorDeathEvent: "إجراء الموت" |
| 144 | +stageEditorDisconnectEvent: "إجراء قطع الاتصال" |
| 145 | +stageEditorConditions: "الشروط" |
| 146 | +stageEditorConditionCleared: "تم مسح الشرط." |
| 147 | +stageEditorDelayMessage: "تأخير الرسالة" |
| 148 | +stageEditorDenizenScript: "رفض البرنامج النصي" |
| 149 | +stageEditorStartMessage: "بدء الرسالة" |
| 150 | +stageEditorCompleteMessage: "أكمل الرسالة" |
56 | 151 | stageEditorDelete: "حذف المرحلة"
|
57 |
| -stageEditorCustomDataPrompt: "قم بإدخال قيمة ل <data>:" |
| 152 | +stageEditorSetBlockNames: "تعيين أسماء البلوكات" |
| 153 | +stageEditorSetBlockAmounts: "تعيين أعداد البلوكات" |
| 154 | +stageEditorSetBlockDurability: "تعيين صمود البلوكات" |
| 155 | +stageEditorSetKillAmounts: "تعيين أعداد القتل" |
| 156 | +stageEditorSetEnchantAmounts: "تعيين أعداد الميزات" |
| 157 | +stageEditorSetMobAmounts: "تعيين عدد الوحوش" |
| 158 | +stageEditorSetEnchantments: "تعيين الميزات" |
| 159 | +stageEditorSetItemNames: "تعيين أسماء الأدوات" |
| 160 | +stageEditorSetMobTypes: "تعيين أنواع الوحوش" |
| 161 | +stageEditorSetKillLocations: "تعيين مواقع القتل" |
| 162 | +stageEditorSetKillLocationRadii: "تعيين مكان محيط القتل" |
| 163 | +stageEditorSetKillLocationNames: "تعيين أسماء أماكن القتل" |
| 164 | +stageEditorSetLocations: "تعيين المواقع" |
| 165 | +stageEditorSetLocationRadii: "تعيين محيط الموقع" |
| 166 | +stageEditorSetLocationNames: "تعيين أسماء المواقع" |
| 167 | +stageEditorSetTameAmounts: "تعيين أعداد الترويض" |
| 168 | +stageEditorSetShearColors: "تعيين ألوان الأغنام" |
| 169 | +stageEditorSetShearAmounts: "تعيين أعداد الصوف" |
| 170 | +stageEditorPassword: "اكتب كلمة المرور" |
| 171 | +stageEditorAddPasswordDisplay: "إضافة تلميحات كلمة المرور" |
| 172 | +stageEditorAddPasswordPhrases: "إضافة عبارات كلمة المرور" |
| 173 | +stageEditorCustom: "أهداف مخصصة" |
| 174 | +stageEditorModules: "- وحدات -" |
| 175 | +stageEditorNoModules: "لا توجد وحدات محملة" |
| 176 | +stageEditorModuleNotFound: "لم يتم العثور على وحدة الهدف المخصصة." |
| 177 | +stageEditorModulePrompt: "أدخل اسم الوحدة، <clear>، <cancel>" |
| 178 | +stageEditorCustomPrompt: "أدخل اسم هدف مخصص لإضافته، <clear>، <cancel>" |
| 179 | +stageEditorCustomAlreadyAdded: "تم بالفعل إضافة هذا الهدف المخصص!" |
| 180 | +stageEditorCustomCleared: "تم مسح الأهداف المخصصة." |
| 181 | +stageEditorEnterBlockNames: "أدخل أسماء البلوكات، <space>، <cancel>" |
| 182 | +stageEditorEnterBlockAmounts: "أدخل أعداد البلوكات، <space>، <cancel>" |
| 183 | +stageEditorEnterBlockDurability: "أدخل رقم الصمود (الأرقام)، <space>، <cancel>" |
| 184 | +stageEditorCatchFishPrompt: "أدخل عدد الأسماك المراد صيدها، <clear>، <cancel>" |
| 185 | +stageEditorMilkCowsPrompt: "أدخل عدد الأبقار المراد حلبها، <clear>، <cancel>" |
| 186 | +stageEditorKillPlayerPrompt: "أدخل عدد اللاعبين المراد قتلهم، <clear>، <cancel>" |
| 187 | +stageEditorEnchantTypePrompt: "أدخل أسماء الميزات، <space>، <cancel>" |
| 188 | +stageEditorEnchantAmountsPrompt: "أدخل عدد الميزات (الأرقام)، <space>، <cancel>" |
| 189 | +stageEditorItemNamesPrompt: "أدخل أسماء الأدوات، <space>، <cancel>" |
| 190 | +stageEditorDeliveryMessagesPrompt: "أدخل رسائل التسليم، <semicolon>، <cancel>" |
| 191 | +stageEditorKillNPCsPrompt: "أدخل أعداد القتل (الأرقام)، <space>، <cancel>" |
| 192 | +stageEditorMobsPrompt: "أدخل أسماء الوحوش، <space>، <cancel>" |
| 193 | +stageEditorMobAmountsPrompt: "أدخل أعداد الوحوش، <space>، <cancel>" |
| 194 | +stageEditorMobLocationPrompt: "انقر بالزر الأيمن على بلوك لتحديدها، <add>، <cancel>" |
| 195 | +stageEditorMobLocationRadiiPrompt: "أدخل محيط موقع القتل (عدد البلوكات)، <space>، <cancel>" |
| 196 | +stageEditorMobLocationNamesPrompt: "أدخل أسماء الموقع، <semicolon>، <cancel>" |
| 197 | +stageEditorReachLocationPrompt: "انقر بالزر الأيمن على بلوك لتحديدها، <add>، <cancel>" |
| 198 | +stageEditorReachLocationRadiiPrompt: "أدخل محيط موقع الوصول (عدد البلوك)، <space>، <cancel>" |
| 199 | +stageEditorReachLocationNamesPrompt: "أدخل أسماء الموقع، <semicolon>، <cancel>" |
| 200 | +stageEditorTameAmountsPrompt: "أدخل أعداد الترويض، <space>، <cancel>" |
| 201 | +stageEditorShearColorsPrompt: "أدخل ألوان الأغنام، <space>، <cancel>" |
| 202 | +stageEditorShearAmountsPrompt: "أدخل أعداد الصوف، <space>، <cancel>" |
| 203 | +stageEditorEventsPrompt: "أدخل اسم الإجراء، <clear>، <cancel>" |
| 204 | +stageEditorChatEventsPrompt: "أدخل اسم إجراء لإضافته، <clear>، <cancel>" |
| 205 | +stageEditorChatEventsTriggerPrompt: "أدخل مشغل الدردشة ل <action>، <cancel>" |
| 206 | +stageEditorCommandEventsPrompt: "أدخل اسم إجراء لإضافته، <clear>، <cancel>" |
58 | 207 | stageEditorDeleteSucces: "تم حذف المرحلة بنجاح."
|
59 | 208 | eventEditorTimer: "المؤقت"
|
60 | 209 | eventEditorSetMessage: "إرسال رسالة"
|
@@ -88,8 +237,6 @@ questEditTitle: "--تحرير المغامرة-"
|
88 | 237 | questDeleteTitle: "-حذف المغامرة-"
|
89 | 238 | questsUnknownCommand: "أمر المسعى غير معروف. اكتب/quests للحصول على مساعدة."
|
90 | 239 | pageNotExist: "الصفحة غير موجودة."
|
91 |
| -questForceNextStage: "<player>متقدمة إلى المرحلة التالية في السعي إلى <quest>." |
92 |
| -questForcedNextStage: "<player>متقدم عليك إلى المرحلة التالية في السعي إلى <quest>." |
93 | 240 | noCurrentQuest: "<player>ليس لديه حاليا أي مسعى نشط."
|
94 | 241 | playerNotFound: "لم يتم العثور على اللاعب."
|
95 | 242 | questSaveError: "حدث خطأ أثناء الحفظ."
|
|
0 commit comments