-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
Copy pathstrings.xml
387 lines (387 loc) · 36.8 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- App name part -->
<string name="app_name">PojavLauncher (Minecraft: Java Edition for Android)</string>
<string name="app_short_name">PojavLauncher</string>
<!-- Action bar part -->
<!-- Languages list part -->
<!-- Login strings -->
<string name="login_online_username_hint">اسم المستخدم</string>
<string name="login_online_login_label">تسجيل الدخول</string>
<!-- Hint -->
<string name="hint_control_mapping">"أضغط على أيقونة الإعدادات في أعلى منتصف الشاشة لفتح قائمة التعديلات ⚙\nأضغط على زر للتخصيص: تغيير, تعديل الحجم، حذف، أو تعديل أزرار التحكم."</string>
<!-- Warnings -->
<string name="warning_remove_account">سيتم إزالة هذا الحساب!</string>
<!-- AlertDialog title -->
<string name="alerttitle_installmod">حدد مشغل مودات لتثبيته</string>
<!-- Error messages -->
<string name="error_fatal">لقد توقف PojavLauncher بشكل غير متوقع</string>
<string name="error_no_version">لا يوجد إصدار!</string>
<string name="error_show_more">اظهر المزيد</string>
<string name="error_show_less">أظهِر أقل</string>
<!-- Toast messages -->
<string name="toast_permission_denied">مطلوب إذن القراءة و الكتابة للتخزين!</string>
<string name="toast_optifine_success">تم التثبيت بنجاح</string>
<!--
<string name="toast_3">Exit</string>
-->
<!-- MCLauncherActivity: Tabs -->
<string name="mcl_tab_wiki">موسوعة</string>
<!-- MCLauncherActivity: Account status -->
<!-- MCLauncherActivity: Strings -->
<string name="mcl_launch_cleancache">تنظيف ملفات ذاكرة التخزين المؤقت</string>
<string name="mcl_launch_downloading">التحميل جارٍ %s</string>
<string name="mcl_launch_downloading_progress">"جارٍ تنزيل %s (%.2f ميغابايت / %.2f ميغابايت)"</string>
<string name="mcl_launch_download_assets">جار الاستعداد لتنزيل الموارد</string>
<string name="mcl_options">الخيارات</string>
<string name="mcl_option_customcontrol">تخصيص التحكم</string>
<string name="mcl_setting_title_use_surface_view">استخدام عرض الأسطح البديل</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_use_surface_view">قد يساعد الأداء في سيناريوهات المعتمدة على GPU.</string>
<string name="mcl_setting_title_ignore_notch">تجاهل النوتش (الجزء المفقود من أعلى الشاشة قرب الكاميرا الأمامية)</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_ignore_notch">تجاهل النوتش وتوسيع الشاشة أسفلها.\nيعطيك تجرِبة أكثر انغماساً.</string>
<string name="mcl_setting_title_resolution_scaler">مقياس الدقة</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_resolution_scaler">يسمح لك بتخفيض دقة اللعبة. 100% هي الدقة الكاملة.</string>
<string name="mcl_setting_title_longpresstrigger">فعل التأخير للضغط المطول</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_longpresstrigger">تغيير مدة \"تفعيل الضغط المطول\" عند تدمير الأشياء و إسقاط العناصر.</string>
<string name="mcl_setting_title_buttonscale">ضبط حجم أزرار التحكم</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonscale">كَبِر حجم الأزرار إذا كانت صغيرة جداً.</string>
<string name="mcl_setting_title_mousescale">ضبط حجم الفأرة</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_mousescale">غير حجم مؤشر الفأرة الافتراضية.</string>
<string name="mcl_setting_title_javaargs">معلمات بَدْء تشغيل JVM</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_javaargs">كن حذرا، تعديلها بغير علم قد يتسبب بتعطيل اللعبة.</string>
<string name="mcl_setting_category_renderer">عارض الرسوميات</string>
<string name="mcl_setting_renderer_gles2_4">Holy GL4ES - (جميع الإصدارات، سريع)</string>
<string name="mcl_setting_renderer_vulkan_zink">Zink (Vulkan) - (جميع الإصدارات، متوسط)</string>
<string name="mcl_setting_renderer_ltw">LTW (OpenGL ES 3) - 1.17+ فقط</string>
<string name="mcl_setting_veroption_release">إصدار نهائي</string>
<string name="mcl_setting_veroption_snapshot">اللمحات \"سنابشوت\"</string>
<string name="mcl_setting_veroption_oldalpha">نسخ ألفا قديمة</string>
<string name="mcl_setting_veroption_oldbeta">نسخ بيتا قديمة</string>
<string name="mcl_setting_java_sandbox">تنفيذ ملف \".jar\" داخل Sandbox</string>
<string name="mcl_setting_java_sandbox_subtitle">التحكم بقدرة وجود Sandbox Security Manger عند تشغيل مِلَفّ .jar.</string>
<string name="mcl_version_clone">نسخ</string>
<!-- Global strings -->
<string name="global_edit">تعديل</string>
<string name="global_error">خطأ</string>
<string name="global_load">تحميل</string>
<string name="global_name">الاسم</string>
<string name="global_remove">إزالة</string>
<string name="global_clone">نسخ</string>
<string name="global_restart">اعادة تشغيل</string>
<string name="global_save">حفظ</string>
<string name="global_unpacking">جاري فك الضغط %s</string>
<string name="global_error_field_empty">لا يمكن لهذه الخانة أن تكون فارغة</string>
<string name="global_waiting">انتظر</string>
<string name="global_select">اختر</string>
<string name="global_retry">أعد المحاولة</string>
<string name="global_default">الافتراضي</string>
<!-- MainActivity: strings -->
<string name="mcn_exit_title">تم الخروج من التطبيق/اللعبة بخلل %d، تحقق من latestlog.txt لمزيد من التفاصيل.</string>
<string name="mcn_signal_title">تم الخروج من التطبيق/اللعبة بخلل %d، انظر في latestlog.txt لمزيد من التفاصيل.</string>
<string name="mcn_exit_confirm">هل أنت متأكد من أنك تريد فرض الإغلاق؟</string>
<string name="mcn_check_fail_vulkan_support">عارض الرسوميات Zink (Vulkan) غير مدعوم على هذا الجهاز!</string>
<!-- MainActivity: Control buttons -->
<string name="control_chat">دردشة</string>
<string name="control_debug">Debug</string>
<string name="control_primary">Pri</string>
<string name="control_secondary">Sec</string>
<string name="control_shift">◇</string>
<string name="control_inventory">Inv</string>
<string name="control_up">▲</string>
<string name="control_left">◀</string>
<string name="control_right">▶</string>
<string name="control_down">▼</string>
<string name="control_jump">⬛</string>
<string name="control_thirdperson">3rd</string>
<string name="control_listplayers">Tab</string>
<string name="control_mouse">الفأرة</string>
<string name="control_mouseoff">وضع الفأرة: معطلة</string>
<string name="control_mouseon">وضع الفأرة: مفعلة </string>
<!-- MainActivity: Menu advanced controls -->
<string name="control_forceclose">فرض الإغلاق</string>
<string name="control_viewout">سِجل الإخراج</string>
<string name="control_adebug">مدخل التصحيح</string>
<string name="control_customkey">إرسال رمز مفتاحي مخصص</string>
<!-- ImportControlActivity Strings -->
<string name="import_control_label">استيراد مخطط أزرار تحكم</string>
<string name="import_control_invalid_file">المِلَفّ غير صالح أو تآلف</string>
<string name="import_control_import_button">استيراد مخطط لأزرار التحكم</string>
<string name="import_control_verifying_file">يتم التحقق من المِلَفّ، الرجاء الانتظار والمحاولة مرة أخرى…</string>
<string name="import_control_invalid_name">الاسم غير صالح أو المِلَفّ موجود مسبقًا</string>
<string name="import_control_done">تم الاستيراد</string>
<!--
<string name="control_more3"></string>
<string name="control_more4"></string>
-->
<string name="customctrl_toggle">تبديلي</string>
<string name="customctrl_size">الحجم</string>
<string name="customctrl_mapping">تخطيط الأزرار</string>
<string name="customctrl_orientation">الاتجاه</string>
<string name="customctrl_background_color">لون الخلفية</string>
<string name="customctrl_corner_radius">تقوس زاوية الأركان</string>
<string name="customctrl_stroke_width">عرض الخط</string>
<string name="customctrl_stroke_color">لون الخط</string>
<string name="customctrl_button_opacity">شفافية الزر</string>
<string name="customctrl_addbutton">إضافة زر</string>
<string name="customctrl_addbutton_drawer">إضافة درج</string>
<string name="customctrl_addbutton_joystick">اضف عصا تحكم</string>
<string name="customctrl_addsubbutton">إضافة زر فرعي</string>
<string name="customctrl_selectdefault">اختيار تخطيط تحكم افتراضي</string>
<string name="customctrl_export">استخرج مخطط التحكم</string>
<string name="main_share_logs">مشاركة ملف السجل</string>
<string name="main_install_jar_file">نفذ مِلَفّ .jar</string>
<string name="main_play">ابدأ اللعب</string>
<string name="autoram_info_msg">تم تعيين الذاكرة إلى %d ميغابايت</string>
<string name="mcl_setting_check_libraries">التحقق من المكتبات بعد التحميل</string>
<string name="mcl_setting_check_libraries_subtitle">هذا الخِيار يجبر البرنامَج على التحقق من بيانات المِلَفّ إذا كان متاحاً. يمنع الأخطاء من الحدوث خلال التنزيل.</string>
<string name="dl_library_sha_fail">المكتبة %s تآلفه وسيتم إعادة تحميلها</string>
<string name="dl_library_sha_unknown">لا يمكن التحقق من ملفات المكتبة %s، يجب افتراض أنها بحالة جيدة</string>
<string name="dl_library_sha_pass">المكتبة %s بحالة جيدة وقابلة للاستخدام</string>
<string name="mcl_disable_gestures">تعطيل الإيماءات</string>
<string name="mcl_disable_gestures_subtitle">تعطيل الإيماءات، مثل تثبيت الضغط لكسر كتلة، والنقر لوضع كتلة.</string>
<string name="mcl_disable_swap_hand">تعطيل الضغط مرتين لتبديل اليدين</string>
<string name="mcl_disable_swap_hand_subtitle">يعطل تبديل العنصر المحمول لليد الأخرى عند الضغط مرتين.</string>
<string name="mcl_setting_title_mousespeed">سرعة تحرك الفأرة</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_mousespeed">يغير سرعة مؤشر الفأرة الافتراضية.</string>
<string name="customctrl_passthru">سماح تحريك الشاشة في أثناء استخدام الزر</string>
<string name="customctrl_swipeable">قابل للسحب</string>
<string name="customctrl_forward_lock">قفل إلى الأمام</string>
<string name="customctrl_absolute_tracking">تتبع الأصابع بشكل مطلق</string>
<string name="memory_warning_msg">الكَمَيَّة الحالية من ذاكرة الوصول العشوائي المتاحة للاستخدام (%d) أقل من ذاكرة الوصول العشوائي المحددة (%d)، مما قد يؤدي إلى حدوث أعطال. غير الذاكرة المخصصة إذا توقفت اللعبة.</string>
<string name="address_memory_warning_msg">الكَمَيَّة الحالية من ذاكرة الوصول العشوائي المتاحة للاستخدام (%d) أقل من ذاكرة الوصول العشوائي المحددة (%d)، مما قد يؤدي إلى حدوث أعطال. غير الذاكرة المخصصة إذا توقفت اللعبة.</string>
<string name="mcl_memory_allocation">الذاكرة المخصصة للاستخدام</string>
<string name="mcl_memory_allocation_subtitle">يتحكم في كَمَيَّة الذاكرة المعطاة لـ Minecraft.</string>
<string name="multirt_runtime_corrupt">بيئة تشغيل Java تالفة</string>
<string name="multirt_runtime_incompatiblearch">بنية غير متوافقة: %s</string>
<string name="multirt_config_title">بيئة تشغيل Java</string>
<string name="multirt_config_add">إضافة جديد</string>
<string name="multirt_title">مدير بيئة تشغيل Java</string>
<string name="multirt_subtitle">إدارة مشغلات جافا المثبتة.</string>
<string name="multirt_progress_caching">تخزين المعلومات...</string>
<string name="multirt_config_setdefault">تعيين كافتراضي</string>
<string name="multirt_config_setdefault_already">الافتراضي</string>
<string name="multirt_config_removeerror_last">يجب أن يكون لديك على الأقل بيئة تشغيل جافا واحدة مثبتة.</string>
<string name="multirt_nocompatiblert">لم يتم العثور على أي بيئة تشغيل Java متوافقة، هذا الإصدار يتطلب Java %d أو أحدث.</string>
<string name="multirt_nojava8rt">لا يمكن العثور على Java 8. لاستخدام هذا الخِيار، تحتاج إلى تثبيت Java 8.</string>
<string name="multirt_delete_runtime">حذف بيئة التشغيل</string>
<string name="pvc_gameDirectory">مكان تخزين اللعبة</string>
<string name="pvc_jvmArgs">مدخلات JVM</string>
<string name="preference_mouse_start_title">البَدْء بالفأرة الافتراضية مشغلة</string>
<string name="preference_mouse_start_description">عند تفعيل هذا الخِيار سوف تظهر الفأرة الافتراضية بمجرد التشغيل.</string>
<string name="preference_video_title">الفيديو و عارض الرسوميات</string>
<string name="preference_video_description">الدِّقَّة، عارض الرسوميات، الأداء</string>
<string name="preference_control_title">تخصيص أزرار التحكم</string>
<string name="preference_control_description">الإيماءات، الأزرار، و تغيير الحجم</string>
<string name="preference_java_title">تعديلات جافا</string>
<string name="preference_java_description">Java Runtimes, Jvm Arguments, حجم الذاكرة العشوائية و Sandbox</string>
<string name="preference_misc_title">أعدادات متنوعة</string>
<string name="preference_misc_description">قائمة الإصدار، والتحقق من المكاتب</string>
<string name="preference_experimental_title">أشياء تجريبية</string>
<string name="preference_experimental_description">استخدم هذه الخِيارات بحذر، لن يتم مساعدتك</string>
<string name="preference_sustained_performance_title">تمكين وضع الأداء المستقر</string>
<string name="preference_sustained_performance_description">الحد من الاختناق الحراري عن طريق حد الأداء الأقصى.</string>
<string name="preference_force_vsync_title">أجبار على تفعيل VSync</string>
<string name="preference_force_vsync_description">الحد من الاختناق الحراري عن طريق حد الأداء الأقصى.</string>
<string name="preference_force_english_title">إجبار تحويل اللغة إلى اللغة الإنجليزية</string>
<string name="preference_force_english_description">يسمح لك برؤية النصوص الأصلية، كما أرادها المطورون. يتطلب إعادة التشغيل.</string>
<string name="preference_edit_controls_title">تعديل مخطط التحكم</string>
<string name="preference_edit_controls_summary">عدل مخطط التحكم لتلبي احتياجاتك.</string>
<string name="preference_category_gyro_controls">تحكم باستخدام الجايروسكوب</string>
<string name="preference_category_virtual_mouse">الفأرة الافتراضية</string>
<string name="preference_gyro_invert_x_axis">عكس المحور الأفقي</string>
<string name="preference_gyro_invert_y_axis">عكس المحور العمودي</string>
<string name="preference_gyro_invert_x_axis_description">اعكس المحور الأفقي.</string>
<string name="preference_gyro_invert_y_axis_description">اعكس المحور العمودي.</string>
<string name="preference_gyro_smoothing_title">فعل تسليس حركة الجايروسكوب</string>
<string name="preference_gyro_smoothing_description">سلاسة اكثر مقابل التأخير.</string>
<string name="preference_back_title">العودة إلى الشاشة الأخيرة</string>
<string name="unnamed">غير مسمى</string>
<string name="profiles_latest_snapshot">آخر لمحة (سنابشوت)</string>
<string name="profiles_latest_release">أحدث إصدار</string>
<string name="profiles_profile_name">الاسم</string>
<string name="profiles_profile_version">الإصدار</string>
<string name="global_delete">حذف</string>
<string name="pedit_java_runtime">بيئة تشغيل Java</string>
<string name="pedit_renderer">عارض الرسوميات</string>
<string name="arc_capes_title">Cosmetica Capes</string>
<string name="arc_capes_desc">يفعل أوشحه من Cosmetica, (المعروفة مسبقًا ب Arc). لمزيد من المعلومات، يرجى زيارة https://cosmetica.cc, يتطلب Optifine لكي يعمل.</string>
<string name="notif_channel_name">عام</string>
<string name="lazy_service_default_title">خدمة Pojav في المقدمة</string>
<string name="mcl_setting_veroption_installed">مثبت</string>
<string name="use_global_default">(استخدم الافتراضي العام)</string>
<string name="default_control">مخطط التحكم الأفتراضي</string>
<string name="progresslayout_tasks_in_progress">%d مهام قيد التنفيذ</string>
<string name="notification_terminate">إنهاء</string>
<string name="notification_game_runs">اللعبة قيد التشغيل!</string>
<string name="folder_dialog_create">إنشاء</string>
<string name="folder_dialog_insert_name">إدراج اسم المجلد</string>
<string name="folder_fragment_create">إنشاء مجلد</string>
<string name="folder_fragment_select">اختار المجلد</string>
<string name="main_login_done">تم تسجيل الدخول</string>
<string name="main_add_account">أضف حساباً</string>
<string name="tasks_ongoing">المهام قيد التقدم، يرجى الانتظار</string>
<string name="no_saved_accounts">لا توجد حسابات محفوظة</string>
<string name="mc_download_failed">فشل تنزيل Minecraft! قد يكون ذلك بسبب سوء اتصال الشبكة، الملفات التي تم وضعها بشكل خاطئ، الخ..</string>
<string name="xerr_unknown">خطأ Xbox Live API غير معروف %d</string>
<string name="xerr_no_account">لا يبدو أن لديك حساب Xbox Live. الرجاء تسجيل الدخول مرة واحدة على https://minecraft.net/ وحاول مرة أخرى.</string>
<string name="xerr_adult_verification">يحتاج الشخص البالغ إلى التحقق من حسابك.</string>
<string name="xerr_child">حسابك هو حساب طفل، ويجب إضافته إلى العائلة لتسجيل الدخول.</string>
<string name="minecraft_not_owned">يبدو أن هذا الحساب ليس لديه ملف تعريف Minecraft. إذا كان لديك Xbox Game Pass، يرجى تسجيل الدخول على https://minecraft.net/ و إعداده.</string>
<string name="xerr_not_available">Xbox Live غير متوفر في بلدك</string>
<string name="preference_enable_gyro_title">تمكين التحكم بالجيروسكوب</string>
<string name="preference_enable_gyro_description">هذا الخيار سيجعلك تتحرك باللعبة عن طريق تحريك هاتفك.</string>
<string name="preference_gyro_sensitivity_title">حساسية التحكم في الغيروسكوب</string>
<string name="preference_gyro_sensitivity_description">عدل حساسية تحكم الجايروسكوب.</string>
<string name="toast_turn_on_gyro">فعل الجايروسكوب اولاً!</string>
<string name="preference_gyro_sample_rate_title">معدل أخذ العينات من الجايرسكوب</string>
<string name="preference_gyro_sample_rate_description">اذا كان لديك مشاكل أداء في الجايروسكوب، زد هذا الخيار.</string>
<string name="microsoft_login_retry_later">طلبات كثيرة جداً، الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.</string>
<string name="storage_required">يتطلب PojavLauncher أن تكون وحدة التخزين الخارجية متصلة. الرجاء إعادة الاتصال بها وإعادة تشغيل التطبيق.</string>
<string name="mcl_setting_title_buttonallcaps">استخدم الأحرف الكبيرة فقط في اسماء الأزرار</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonallcaps">عطل هذا اذا كنت تريد إستخدام الأحرف الصغيرة.</string>
<string name="create_profile">إنشاء ملف شخصي جديد</string>
<string name="preference_shader_dump_title">تمكين افراغ الشادر</string>
<string name="preference_shader_dump_description">سجل الShaders المحولة داخل ملف السجل.</string>
<string name="percent_format">%d%%</string>
<string name="millisecond_format">%d جزء من الثانية</string>
<string name="customctrl_editor_exit_title">مغادرة؟</string>
<string name="customctrl_editor_exit_msg">هل أنت متأكد من أنك تريد الخروج؟</string>
<string name="customctrl_editor_exit">مغادرة المحرر</string>
<string name="global_save_and_exit">حفظ وخروج</string>
<string name="global_yes">نعم</string>
<string name="global_no">لا</string>
<string name="preference_controller_map_wiped">تم مسح إعدادات ذراع التحكم.</string>
<string name="preference_category_controller_settings">إعدادات ذراع التحكم</string>
<string name="preference_wipe_controller_title">إعادة تعيين إعدادات ذراع التحكم</string>
<string name="preference_wipe_controller_description">يسمح لك بإعادة تعيين أزرار ذراع التحكم.</string>
<string name="preference_deadzone_scale_title">مقياس كمية تحرك عصا التحكم</string>
<string name="preference_deadzone_scale_description">قم بالزيادة إذا انحدرت عصا التحكم.</string>
<string name="preference_force_big_core_title">إجبار عارض الرسوميات على تشغيل النواة الكبيرة</string>
<string name="preference_force_big_core_desc">يجبر عارض رسوميات Minecraft للعمل على نواة ذات التردد الأعلى على اقصى تردد لها.</string>
<string name="version_select_hint">إختر إصدار</string>
<string name="forge_dl_progress">تنزيل المثبت ل %s</string>
<string name="forge_dl_searching">البحث عن رقم إصدار Forge</string>
<string name="modloader_dl_failed_to_load_list">فشل تحميل قائمة الإصدارات!</string>
<string name="forge_dl_no_installer">عذراً، لكن هذا الإصدار من Forge لا يحتوي على مثبت، الذي لم يتم دعمه بعد.</string>
<string name="forge_dl_select_version">إختر إصدار Forge</string>
<string name="fabric_dl_progress">تنزيل البيانات التعريفية لمحمل %s</string>
<string name="fabric_dl_loader_version">%s إصدار المحمل</string>
<string name="fabric_dl_game_version">إصدار Minecraft</string>
<string name="fabric_dl_install">تثبيت</string>
<string name="fabric_dl_cant_read_meta">فشل قراءة البيانات التعريفية ل%s. الرجاء المحاولة في وقت لاحق.</string>
<string name="modloader_dl_install_fabric">إنشاء ملف شخصي جديد لFabric</string>
<string name="modloader_dl_install_quilt">إنشاء ملف شخصي جديد لQuilt</string>
<string name="modloader_dl_install_forge">إنشاء ملف شخصي جديد لForge</string>
<string name="create_profile_vanilla">إنشاء ملف شخصي جديد لVanilla</string>
<string name="create_profile_vanilla_like_versions">الإصدارات الشبيهة بالVanilla</string>
<string name="create_profile_modded_versions">الإصدارات المعدلة</string>
<string name="fabric_dl_loader_title">حدد إصدارات</string>
<string name="of_dl_select_version">حدد إصدار OptiFine</string>
<string name="of_dl_failed_to_scrape">فشل في جمع البيانات لتثبيت OptiFine</string>
<string name="of_dl_progress">التحميل جارٍ %s</string>
<string name="create_profile_optifine">إنشاء ملف شخصي لـ OptiFine</string>
<string name="hint_search_modpack">البحث عن modpack</string>
<string name="preference_vulkan_driver_system_title">استخدم Vulkan driver الخاص بالنظام</string>
<string name="preference_vulkan_driver_system_description">اجبر البرنامج على استخدام Vulkan driver الخاص بالنظام بدلاً من Turnip على Adreno GPUs، فقط يؤثر بZink و المودات المستخدمة ل Vulkan.</string>
<string name="generic_install">تثبيت</string>
<string name="generic_apply">طبّق</string>
<string name="generic_debug">Debug</string>
<string name="search_modpack_no_result">لم يتم العثور على مودباك</string>
<string name="search_modpack_error">فشل العثور على مودباك</string>
<string name="search_modpack_download_error">فشل تنزيل البيانات التعريفية للمودباك</string>
<string name="modpack_download_downloading_metadata">تحميل اابيانات التعريفية للمودباك (%.2f MB / %.2f MB)</string>
<string name="modpack_download_downloading_mods">تحميل المودات (%.2f MB / %.2f MB)</string>
<string name="modpack_download_downloading_mods_fc">تحميل المودات (الملف %d من %d)</string>
<string name="modpack_download_applying_overrides">تطبيق التجاوزات (%d/%d)</string>
<string name="modpack_install_notification_title">Pojav Modpack Installerⁿ</string>
<string name="modpack_install_notification_success">انقر هنا لإنهاء تثبيت modpack</string>
<string name="modpack_install_notification_data_not_available">Не удалось загрузить информацию о загрузчике модов</string>
<string name="modpack_install_modloader_download_failed">فشل تنزيل ملفات محمل المودات</string>
<string name="modpack_install_download_failed">فشل تنزيل ملفات المودباك</string>
<string name="modpack_install_button">إنشاء ملف شخصي جديد لModpack</string>
<string name="notif_error_occured">لقد حدث خطأ</string>
<string name="notif_error_occured_desc">انقر لمشاهدة المزيد من التفاصيل</string>
<string name="fabric_dl_only_stable">اظهر الإصدارات المستقرة فقط</string>
<string name="dl_tampered_manifest_title">تحذير التحقق من الملف</string>
<string name="dl_tampered_manifest"><![CDATA[إصدار اللعبة الظاهر على النسخة لا يطابق إصدار اللعبة الرسمي من Mojang، مما يعني انه تم العبث به.<br/><b> هذا ليس آمن، قد تكون معلوماتك الشخصية في خطر اذا استمريت،</b><br/> اذا لا زلت تريد استخدام النسخة، اضغط \"عطل التحقق من النسخة\" و ابدأ التحميل مرة اخرى.<br/> اذا ما كنت تريد إستخدام المصدر الرسمي اضغط \"بدل للمصدر الرسمي\" و إبدأ التحميل مرة اخرى.<br/>]]></string>
<string name="dl_turn_off_manifest_checks">اقف فحص البيانات</string>
<string name="dl_switch_to_official_site">قم بالتبديل إلى الموقع الرسمي</string>
<string name="preference_download_source_title">مصدر تحميل اللعبة</string>
<string name="preference_download_source_description">حدد نسخة للتحميل بدلاً من استخدام السيرفر الرئيسي</string>
<string name="preference_verify_manifest_title">التحقق من بيان إصدار اللعبة</string>
<string name="preference_verify_manifest_description">عند التفعيل، سيقوم المشغل بالتحقق من بيان إصدار اللعبة مع المكتبات.</string>
<string name="notif_download_finished">اللعبة جاهزة للتشغيل</string>
<string name="notif_download_finished_desc">اضغط هنا للبدأ!</string>
<string name="preference_category_gestures">الإيماءات</string>
<string name="preference_category_buttons">الأزرار</string>
<string name="preference_category_experimental_settings">أشياء تجريبية</string>
<string name="preference_category_java_tweaks">تعديلات جافا</string>
<string name="preference_category_main_categories">الفئات</string>
<string name="preference_category_miscellaneous">أعدادات متنوعة</string>
<string name="preference_category_video">إعدادات الفيديو</string>
<string name="notification_permission_dialog_title">طلب السماح</string>
<string name="notification_permission_dialog_text">PojavLauncher requires a permission to post notifications to prevent game/modpack downloads from stopping when you leave the app. Without this permission, Android may shut down your downloads when you put PojavLauncher in background mode.</string>
<string name="notification_permission_toast">O</string>
<string name="preference_ask_for_notification_title">السماح بالإشعارات</string>
<string name="preference_ask_for_notification_description">.</string>
<string name="preference_vsync_in_zink_title">السماح بتفعيل V-Sync مع Zink</string>
<string name="preference_vsync_in_zink_description">يسمع للمشغل </string>
<string name="exception_failed_to_unpack_jre17">فشل تثبيت JRE 17</string>
<string name="newdl_starting">قراءة بيانات تعريف اللعبة…</string>
<string name="newdl_downloading_metadata">تحميل بيانات تعريف اللعبة (%s)</string>
<string name="newdl_downloading_game_files">جاري تحميل اللعبة… (%d/%d, %.2f MB/s)</string>
<string name="newdl_downloading_game_files_size">جاري تحميل اللعبة… (%.2f/%.2f MB، %.2f MB/s)</string>
<string name="cropper_title">اختيار منطقة الصورة</string>
<string name="cropper_lock_vertical">تأمين المحور العمودي</string>
<string name="cropper_lock_horizontal">تأمين المحور الأفقي</string>
<string name="cropper_reset">إعادة الضبط</string>
<string name="cropper_select_cancelled">تم إلغاء الاختيار</string>
<string name="log_view_button_scroll_off">إيقاف التمرير التلقائي\n</string>
<string name="log_view_button_scroll_on">إيقاف التمرير التلقائي\n</string>
<string name="log_view_button_output_off">المخرجات\nمتوقفة</string>
<string name="log_view_button_output_on">المخرجات\nمفعلة</string>
<string name="log_view_label_log_output">سِجل الإخراج:</string>
<string name="execute_jar_failed_to_read_file">فشل في قراءة ملف .jar</string>
<string name="execute_jar_incompatible_runtime">تنفيذ وظيفة .jar غير متوافق مع Java %d</string>
<string name="controller_button_a">A</string>
<string name="controller_button_b">B</string>
<string name="controller_button_x">X</string>
<string name="controller_button_y">Y</string>
<string name="controller_button_start">Start</string>
<string name="controller_button_select">اختر</string>
<string name="controller_button_trigger_left">الزناد الأيسر</string>
<string name="controller_button_trigger_right">الزناد الأيمن</string>
<string name="controller_button_shoulder_left">الكتف الأيسر</string>
<string name="controller_button_shoulder_right">الكتف الأيمن</string>
<string name="controller_direction_forward">العصا للأعلى</string>
<string name="controller_direction_backward">العصا للأسفل</string>
<string name="controller_direction_left">العصا لليسار</string>
<string name="controller_direction_right">العصا لليمين</string>
<string name="controller_stick_press_l">انقر فوق عصا الأصبع الأيسر</string>
<string name="controller_stick_press_r">انقر فوق عصا الأصبع الأيمن</string>
<string name="controller_dpad_up">D-Pad للأعلى</string>
<string name="controller_dpad_down">D-Pad للأسفل</string>
<string name="controller_dpad_left">D-Pad لليسار</string>
<string name="controller_dpad_right">D-Pad لليمين</string>
<string name="controller_remapper_exit_part1">اثبت</string>
<string name="controller_remapper_exit_part2">للخروج</string>
<string name="controller_remapper_operating_mode">الوضع الحالي</string>
<string name="customctrl_visibility_title">الظهور</string>
<string name="customctrl_visibility_ingame">داخل اللعبة</string>
<string name="customctrl_visibility_in_menus">في القوائم</string>
<string name="controller_remapper_expand_entry">قم بالتوسعة لتغيير رمز الزر</string>
<string name="preference_remap_controller_title">تغيير إعدادات مفاتيح التحكم</string>
<string name="preference_remap_controller_description">يسمح لك بتعديل المفتاح المخصص لكل زر في وحدة التحكم</string>
<string name="mcl_button_discord">سيرفر الديسكورد</string>
<string name="ltw_render_distance_warning_msg">وحدة معالجة الرسوميات الخاصة بك غير قادرة على معالجة أكثر من 7 رندر ديستانس دون مود Sodium أو غيرها من المودات المشابهة. سيتم تخفيض الرندر ديستانس تلقائيًا عند النقر على \"موافق\".</string>
<string name="mcl_button_open_directory">فتح ملفات اللعبة</string>
<string name="local_login_bad_username_title">اسم المستخدم غير مناسب</string>
<string name="local_login_bad_username_text">يجب أن يكون اسم المستخدم بين 3–16 حرفاً، ويجب أن يحتوي فقط على أحرف لاتينية وأرقام 0-9 وتسطيرات سفلية.</string>
<string name="quick_setting_title">قائمة الإعدادات السريعة</string>
<string name="create_bta_profile">إنشاء ملف شخصي جديد لـ\"Better Than Adventure\"</string>
<string name="select_bta_version">اختر إصدار \"Better Than Adventure\"</string>
<string name="bta_installer_available_versions">إصدارات BTA المدعومة</string>
<string name="bta_installer_untested_versions">إصدارات BTA الغير مُجربة</string>
<string name="bta_installer_nightly_versions">إصدارات BTA الليلية</string>
<string name="newdl_extracting_native_libraries">استحراج ملفات المكتبات المحلية (%d/%d)</string>
</resources>