|
24 | 24 | <string name="type_plan_to_watch">A regarder</string> |
25 | 25 | <string name="type_none">Aucun</string> |
26 | 26 | <string name="play_movie_button">Lire</string> |
27 | | - <string name="play_torrent_button">Streamer Torrent</string> |
| 27 | + <string name="play_torrent_button">Streamer le Torrent</string> |
28 | 28 | <string name="pick_source">Sources</string> |
29 | 29 | <string name="pick_subtitle">Sous-titres</string> |
30 | 30 | <string name="reload_error">Réessayer la connection…</string> |
|
99 | 99 | <string name="swipe_to_change_settings">Balayer pour changer les paramètres</string> |
100 | 100 | <string name="swipe_to_change_settings_des">Balayer sur le coté droit ou gauche pour changer le niveau de luminosité ou de volume</string> |
101 | 101 | <string name="double_tap_to_seek_settings">Taper deux fois pour rechercher</string> |
102 | | - |
| 102 | + |
103 | 103 | <string name="double_tap_to_pause_settings">Taper deux fois pour mettre en pause</string> |
104 | 104 |
|
105 | 105 | <string name="double_tap_to_seek_settings_des">Taper deux fois sur le coté droit ou gauche pour avancer ou reculer</string> |
|
209 | 209 | <string name="provider_lang_settings">Language des fournisseurs</string> |
210 | 210 | <string name="preferred_media_settings">Médias préfères</string> |
211 | 211 | <string name="automatic">Auto</string> |
| 212 | + <string name="cast_format">Acteurs: %s</string> |
| 213 | + <string name="duration_format">%d min</string> |
| 214 | + <string name="search_hint_site">Rechercher sur %s...</string> |
| 215 | + <string name="type_re_watching">A re-regarder</string> |
| 216 | + <string name="sort_copy">Copier</string> |
| 217 | + <string name="sort_close">Coller</string> |
| 218 | + <string name="sort_clear">Effacer</string> |
| 219 | + <string name="sort_save">Enregister</string> |
| 220 | + <string name="subs_import_text">Importer des polices en les plaçants dans %s</string> |
| 221 | + <string name="provider_info_meta">Les metadonnées ne sont pas fournies par le site, le chargement de la vidéo va échoué si elle n\'existe pas sur le site.</string> |
| 222 | + <string name="show_log_cat">Afficher les logs 🐈</string> |
| 223 | + <string name="chromecast_subtitles_settings">Sous-titres Chromecast</string> |
| 224 | + <string name="chromecast_subtitles_settings_des">Paramètres des sous-titres Chromecast</string> |
| 225 | + <string name="double_tap_to_pause_settings_des">Taper au milieu pour mettre en pause</string> |
| 226 | + <string name="episode_sync_settings">Mettre à jour la progression de visionnage</string> |
| 227 | + <string name="episode_sync_settings_des">Synchroniser automatiquement votre progression de l\'épisode actuel</string> |
| 228 | + <string name="restore_settings">Restaurer les données sauvegardées</string> |
| 229 | + <string name="backup_settings">Sauvegarder les données</string> |
| 230 | + <string name="restore_success">Fichier de sauvegarde chargé</string> |
| 231 | + <string name="restore_failed_format">Echec de la restauration des données depuis le fichier</string> |
| 232 | + <string name="backup_success">Restauration des données réussie</string> |
| 233 | + <string name="backup_failed">Permission d\'accès au stockage manquante</string> |
| 234 | + <string name="backup_failed_error_format">Erreur pendant la sauvegarde %s</string> |
| 235 | + <string name="no_episodes_found">Aucun épisode trouvé</string> |
| 236 | + <string name="documentaries">Documentaires</string> |
| 237 | + <string name="ova">OVA</string> |
| 238 | + <string name="asian_drama">Dramas Asiatiques</string> |
| 239 | + <string name="movies_singular">Film</string> |
| 240 | + <string name="tv_series_singular">Séries</string> |
| 241 | + <string name="cartoons_singular">Dessins animés</string> |
| 242 | + <string name="torrent_singular">Torrent</string> |
| 243 | + <string name="documentaries_singular">Documentaire</string> |
| 244 | + <string name="asian_drama_singular">Drame Asiatique</string> |
| 245 | + <string name="episode_action_download_subtitle">Télécharger les sous-titres</string> |
| 246 | + <string name="limit_title">Nombre de caractères maximal dans le titre du lecteur vidéo</string> |
| 247 | + <string name="video_buffer_length_settings">Longueur de la vidéo tampon</string> |
| 248 | + <string name="video_buffer_disk_settings">Longueur de la vidéo cache</string> |
| 249 | + <string name="video_buffer_clear_settings">Effacer les vidéos et les images cache</string> |
| 250 | + <string name="video_ram_description">Causera des crashs aléatoire si mit trop haut. Ne le changez pas si vous avez un appareil avec peu de ram comme une télévision android ou un vieux téléphone.</string> |
| 251 | + <string name="video_disk_description">Causera des problèmes si mit trop haut et si vous avez un appareil avec peu de stockage comme une télévision android ou un vieux téléphone.</string> |
| 252 | + <string name="random_button_settings">Bouton aléatoire</string> |
| 253 | + <string name="random_button_settings_desc">Afficher le boutton aléatoire</string> |
| 254 | + <string name="emulator_layout">Disposition émulateur</string> |
| 255 | + <string name="bottom_title_settings">Position du titre du poster</string> |
| 256 | + <string name="bottom_title_settings_des">Mettre le titre sous le poster</string> |
| 257 | + <string name="account">Compte</string> |
| 258 | + <string name="logout">Se déconnecter</string> |
| 259 | + <string name="login">Se connecter</string> |
| 260 | + <string name="switch_account">Changer de compte</string> |
| 261 | + <string name="add_account">Ajouter un compte</string> |
| 262 | + <string name="add_sync">Ajouter un suivi</string> |
| 263 | + <string name="added_sync_format">%s ajouté</string> |
| 264 | + <string name="upload_sync">Synchroniser</string> |
| 265 | + <string name="sync_score">Noté</string> |
| 266 | + <string name="authenticated_user_fail">Impossible de s\'authentifier avec %s</string> |
| 267 | + <string name="none">Aucun</string> |
| 268 | + <string name="normal">Normal</string> |
| 269 | + <string name="all">Tous</string> |
| 270 | + <string name="max">Max</string> |
| 271 | + <string name="min">Min</string> |
| 272 | + <string name="subtitles_outline">Contour</string> |
| 273 | + <string name="subtitles_depressed">Déprimé</string> |
| 274 | + <string name="subtitles_shadow">Ombre</string> |
| 275 | + <string name="subtitles_raised">Elevation</string> |
| 276 | + <string name="subtitle_offset">Synchroniser les sous-titres</string> |
| 277 | + <string name="subtitle_offset_hint">1000ms</string> |
| 278 | + <string name="subtitle_offset_title">Délai des sous-titres</string> |
| 279 | + <string name="subtitle_offset_extra_hint_later_format">Utilisez si les sous-titres sont affichés %dms trop tôt</string> |
| 280 | + <string name="subtitle_offset_extra_hint_before_format">Utilisez si les sous-titres sont affichés %dms trop tard</string> |
| 281 | + <string name="subtitle_offset_extra_hint_none_format">Aucun délai de sous-titre</string> |
| 282 | + <string name="subtitles_example_text">Le rapide rendard brun saute au-dessus du chien paresseux</string> |
| 283 | + <string name="recommended">Recommendé</string> |
| 284 | + <string name="player_loaded_subtitles">%s chargé</string> |
| 285 | + <string name="player_load_subtitles">Charger depuis le fichier</string> |
| 286 | + <string name="downloaded_file">Fichier téléchargé</string> |
| 287 | + <string name="actor_main">Principal</string> |
| 288 | + <string name="actor_supporting">Supporte</string> |
| 289 | + <string name="actor_background">Arrière plan</string> |
| 290 | + <string name="home_source">Source</string> |
| 291 | + <string name="home_random">Aléatoire</string> |
| 292 | + <string name="coming_soon">A venir ...</string> |
| 293 | + <string name="poster_image">Image de l\'affiche</string> |
| 294 | + <string name="killswitch_settings">Télécharger les dernières métadonnées depuis Github</string> |
| 295 | + <string name="killswitch_settings_des">Pour accéder à tous les fournisseurs (y compris les fournisseurs défectueux), désactivez ce paramètre</string> |
| 296 | + <string name="authenticated_user">Connecté %s</string> |
| 297 | + <string name="action_add_to_bookmarks">Définir le statut de visionage</string> |
| 298 | + <string name="nginx_credentials_title">Identifiants nginx</string> |
| 299 | + <string name="nginx_credentials_summary">Vous devez utiliser le format suivant: monnomdutilisateur:monmotdepasse123</string> |
| 300 | + <string name="nginx_info_title">Qu\'est-ce qu\'Nginx ?</string> |
| 301 | + <string name="nginx_info_summary">Nginx est un logiciel utilisé pour afficher les fichier d\'un server que vous possèdez. Cliquez pour voir un guide de mise en place.</string> |
| 302 | + <string name="nginx_url_pref">Addresse du serveur Nginx</string> |
212 | 303 | </resources> |
0 commit comments