@@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
77"Project-Id-Version : Odoo Server 18.0\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
99"POT-Creation-Date : 2024-11-09 20:56+0000\n "
10- "PO-Revision-Date : 2024-11-09 20:56 +0000\n "
11- "Last-Translator : \n "
10+ "PO-Revision-Date : 2025-05-20 06:55 +0000\n "
11+ "Last-Translator : mymage <stefano.consolaro@mymage.it> \n "
1212"Language-Team : \n "
13- "Language : \n "
13+ "Language : it \n "
1414"MIME-Version : 1.0\n "
1515"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1616"Content-Transfer-Encoding : \n "
17- "Plural-Forms : \n "
17+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
18+ "X-Generator : Weblate 5.10.4\n "
1819
1920#. module: sale_delivery_state
2021#: model:ir.model.fields,help: sale_delivery_state.field_sale_order__force_delivery_state
@@ -32,16 +33,19 @@ msgid ""
3233" Orange: Partially Delivered\n"
3334" Green: Fully Delivered"
3435msgstr ""
36+ "Blue: non consegnato/avviato\n"
37+ " Arancione: parzialmente consegnato\n"
38+ " Verde: completamente consegnato"
3539
3640#. module: sale_delivery_state
3741#: model:ir.model,name: sale_delivery_state.model_res_company
3842msgid "Companies"
39- msgstr ""
43+ msgstr "Aziende "
4044
4145#. module: sale_delivery_state
4246#: model:ir.model,name: sale_delivery_state.model_res_config_settings
4347msgid "Config Settings"
44- msgstr ""
48+ msgstr "Impostazioni configurazione "
4549
4650#. module: sale_delivery_state
4751#: model:ir.model.fields,field_description: sale_delivery_state.field_sale_order__delivery_status
@@ -69,6 +73,8 @@ msgid ""
6973"If active, sale order lines containing Service products will not be "
7074"evaluated by default when determining the Delivery State."
7175msgstr ""
76+ "Se attivo, le righe ordine di vendita che contengono prodotti servizio non "
77+ "saranno prese in considerazione per determinare lo stato di consegna."
7278
7379#. module: sale_delivery_state
7480#: model:ir.model.fields.selection,name: sale_delivery_state.selection__sale_order__delivery_status__pending
@@ -88,23 +94,23 @@ msgstr "Ordine di vendita"
8894#. module: sale_delivery_state
8995#: model:ir.model,name: sale_delivery_state.model_sale_order_line
9096msgid "Sales Order Line"
91- msgstr ""
97+ msgstr "Riga ordine di vendita "
9298
9399#. module: sale_delivery_state
94100#: model:ir.model.fields,field_description: sale_delivery_state.field_sale_order_line__skip_sale_delivery_state
95101msgid "Skip Delivery State"
96- msgstr ""
102+ msgstr "Ignora stato di consegna "
97103
98104#. module: sale_delivery_state
99105#: model:ir.model.fields,field_description: sale_delivery_state.field_res_company__skip_service_sale_delivery_state
100106#: model:ir.model.fields,field_description: sale_delivery_state.field_res_config_settings__skip_service_sale_delivery_state
101107msgid "Skip Service products for Sale Delivery State"
102- msgstr ""
108+ msgstr "Ignora i prodotti servizio per lo stato di consegna nelle vendite "
103109
104110#. module: sale_delivery_state
105111#: model:ir.model.fields.selection,name: sale_delivery_state.selection__sale_order__delivery_status__started
106112msgid "Started"
107- msgstr ""
113+ msgstr "Iniziata "
108114
109115#. module: sale_delivery_state
110116#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: sale_delivery_state.view_order_form_inherit_delivery_state
0 commit comments