|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the updates_utility package. |
| 4 | +# BoneNI <bounkirdni@gmail.com>, 2026. |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: updates_utility\n" |
| 8 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 | +"POT-Creation-Date: 2024-08-08 07:43+0000\n" |
| 10 | +"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:53+0000\n" |
| 11 | +"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n" |
| 12 | +"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/vanilla-" |
| 13 | +"updates-utility/lo/>\n" |
| 14 | +"Language: lo\n" |
| 15 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 16 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 17 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 18 | +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
| 19 | +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" |
| 20 | + |
| 21 | +#: data/org.vanillaos.UpdatesUtility.desktop.in:3 |
| 22 | +msgid "Updates Utility" |
| 23 | +msgstr "ເຄື່ອງມືອັບເດດ" |
| 24 | + |
| 25 | +#: data/org.vanillaos.UpdatesUtility.appdata.xml.in:7 |
| 26 | +msgid "No description" |
| 27 | +msgstr "ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ" |
| 28 | + |
| 29 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/help-overlay.ui:11 |
| 30 | +msgctxt "shortcut window" |
| 31 | +msgid "General" |
| 32 | +msgstr "ທົ່ວໄປ" |
| 33 | + |
| 34 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/help-overlay.ui:14 |
| 35 | +msgctxt "shortcut window" |
| 36 | +msgid "Show Shortcuts" |
| 37 | +msgstr "ສະແດງປຸ່ມລັດ" |
| 38 | + |
| 39 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/help-overlay.ui:20 |
| 40 | +msgctxt "shortcut window" |
| 41 | +msgid "Quit" |
| 42 | +msgstr "ອອກ" |
| 43 | + |
| 44 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/profile.ui:17 |
| 45 | +msgid "Restart Now" |
| 46 | +msgstr "ເລີ່ມລະບົບຄືນໃໝ່ດຽວນີ້" |
| 47 | + |
| 48 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/window-main.ui:8 |
| 49 | +msgid "System Updates Settings" |
| 50 | +msgstr "ການຕັ້ງຄ່າການອັບເດດລະບົບ" |
| 51 | + |
| 52 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/window-main.ui:19 |
| 53 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:133 |
| 54 | +msgid "Cancel" |
| 55 | +msgstr "ຍົກເລີກ" |
| 56 | + |
| 57 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/window-main.ui:38 |
| 58 | +msgid "Update frequency" |
| 59 | +msgstr "ຄວາມຖີ່ໃນການອັບເດດ" |
| 60 | + |
| 61 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/window-main.ui:39 |
| 62 | +msgid "How often to check for updates" |
| 63 | +msgstr "ກວດຫາການອັບເດດເລື້ອຍສ່ຳໃດ" |
| 64 | + |
| 65 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/window-main.ui:47 |
| 66 | +msgid "Smart updates" |
| 67 | +msgstr "ການອັບເດດແບບອັດສະລິຍະ" |
| 68 | + |
| 69 | +#: vanilla_updates_utility/gtk/window-main.ui:48 |
| 70 | +msgid "Only check for updates when the computer is idle" |
| 71 | +msgstr "ກວດຫາການອັບເດດສະເພາະຕອນທີ່ຄອມພິວເຕີວ່າງງານເທົ່ານັ້ນ" |
| 72 | + |
| 73 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:41 |
| 74 | +msgid "Never" |
| 75 | +msgstr "ບໍ່ເຄີຍ" |
| 76 | + |
| 77 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:42 |
| 78 | +msgid "Daily" |
| 79 | +msgstr "ທຸກມື້" |
| 80 | + |
| 81 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:43 |
| 82 | +msgid "Weekly" |
| 83 | +msgstr "ທຸກອາທິດ" |
| 84 | + |
| 85 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:44 |
| 86 | +msgid "Monthly" |
| 87 | +msgstr "ທຸກເດືອນ" |
| 88 | + |
| 89 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:85 |
| 90 | +msgid "Smart updates enabled" |
| 91 | +msgstr "ເປີດໃຊ້ງານການອັບເດດແບບອັດສະລິຍະແລ້ວ" |
| 92 | + |
| 93 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:85 |
| 94 | +msgid "Smart updates disabled" |
| 95 | +msgstr "ປິດການອັບເດດແບບອັດສະລິຍະແລ້ວ" |
| 96 | + |
| 97 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:107 |
| 98 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:119 |
| 99 | +#, python-brace-format |
| 100 | +msgid "Frequency set to {translated_value}" |
| 101 | +msgstr "ຕັ້ງຄ່າຄວາມຖີ່ເປັນ {translated_value}" |
| 102 | + |
| 103 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:128 |
| 104 | +msgid "Disable Automatic Updates?" |
| 105 | +msgstr "ປິດການອັບເດດອັດຕະໂນມັດບໍ່?" |
| 106 | + |
| 107 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:130 |
| 108 | +msgid "" |
| 109 | +"Disabling automatic updates is not recommended. If you choose to proceed, " |
| 110 | +"you might miss important security updates and bug fixes." |
| 111 | +msgstr "" |
| 112 | +"ບໍ່ແນະນຳໃຫ້ປິດການອັບເດດອັດຕະໂນມັດ. ຖ້າທ່ານເລືອກທີ່ຈະສືບຕໍ່, ທ່ານອາດຈະພາດການອັບເດດຄວາມປອດໄພທີ່ສຳຄັ" |
| 113 | +"ນ ແລະ ການແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດຕ່າງໆ." |
| 114 | + |
| 115 | +#: vanilla_updates_utility/windows/main_window.py:134 |
| 116 | +msgid "Disable" |
| 117 | +msgstr "ປິດການໃຊ້ງານ" |
0 commit comments