Skip to content

Commit f6f404d

Browse files
authored
[multilingual] Add french translations for raisinbread instruments (#10226)
This adds French translations for all of the raisinbread instruments in loris, as well as adding .pot template files.
1 parent 348308e commit f6f404d

File tree

12 files changed

+2238
-53
lines changed

12 files changed

+2238
-53
lines changed
Lines changed: 288 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,288 @@
1+
# Autogenerated default strings to be translated for LORIS instrument
2+
3+
msgid ""
4+
msgstr ""
5+
"Project-Id-Version: LORIS 27\n"
6+
"Report-Msgid-Bugs-to: https://github.com/aces/Loris/issues\n"
7+
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 16:04+0000\n"
8+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
9+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10+
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]\n"
11+
"Language: \n"
12+
"MIME-Version: 1.0\n"
13+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15+
16+
msgid "AOSI"
17+
msgstr ""
18+
19+
msgid "Date of Administration"
20+
msgstr ""
21+
22+
msgid "Candidate Age (Months)"
23+
msgstr ""
24+
25+
msgid "Window Difference (+/- Days)"
26+
msgstr ""
27+
28+
msgid "Examiner"
29+
msgstr ""
30+
31+
msgid "Examiner location"
32+
msgstr ""
33+
34+
msgid "In-Room Observer"
35+
msgstr ""
36+
37+
msgid "Behind Mirror"
38+
msgstr ""
39+
40+
msgid "Videotape"
41+
msgstr ""
42+
43+
msgid "Not Answered"
44+
msgstr ""
45+
46+
msgid "Total Score (Calculated) (items 1-18)"
47+
msgstr ""
48+
49+
msgid "Total Score (Using Overrides) (items 1-18)"
50+
msgstr ""
51+
52+
msgid "Number of Markers (Calculated) (non-zero items, 1-18)"
53+
msgstr ""
54+
55+
msgid "Number of Markers (Using Overrides) (non-zero items, 1-18)"
56+
msgstr ""
57+
58+
msgid "Comments about Validity:"
59+
msgstr ""
60+
61+
msgid "Item Administration"
62+
msgstr ""
63+
64+
msgid "Please replace all Not Applicable entries in presses for items 1, 2, 3, and 6."
65+
msgstr ""
66+
67+
msgid "They are invalid entries and will be removed."
68+
msgstr ""
69+
70+
msgid "Not Applicable is valid for the override score."
71+
msgstr ""
72+
73+
msgid "1. Visual Tracking"
74+
msgstr ""
75+
76+
msgid "Press #1"
77+
msgstr ""
78+
79+
msgid "0 = Pass"
80+
msgstr ""
81+
82+
msgid "1 = Delayed/Interupted"
83+
msgstr ""
84+
85+
msgid "2 = Partial or No Tracking"
86+
msgstr ""
87+
88+
msgid "Press #2"
89+
msgstr ""
90+
91+
msgid "Press #3"
92+
msgstr ""
93+
94+
msgid "Override score (required):"
95+
msgstr ""
96+
97+
msgid "0 = Smoothly tracks"
98+
msgstr ""
99+
100+
msgid "1 = Delayed or interrupted"
101+
msgstr ""
102+
103+
msgid "2 = Partial"
104+
msgstr ""
105+
106+
msgid "8 = Not applicable"
107+
msgstr ""
108+
109+
msgid "Score (Calculated):"
110+
msgstr ""
111+
112+
msgid "Notes:"
113+
msgstr ""
114+
115+
msgid "2. Disengagement of Attention"
116+
msgstr ""
117+
118+
msgid "0 = Pass (<1 sec)"
119+
msgstr ""
120+
121+
msgid "1 = Delayed (1-2 sec)"
122+
msgstr ""
123+
124+
msgid "2 = Stuck (>2 sec)"
125+
msgstr ""
126+
127+
msgid "0 = Immediately moves attention"
128+
msgstr ""
129+
130+
msgid "1 = Delayed movement of attention"
131+
msgstr ""
132+
133+
msgid "2 = Fails to move attention"
134+
msgstr ""
135+
136+
msgid "Free Play Period 1 Notes:"
137+
msgstr ""
138+
139+
msgid "3. Orients to Name"
140+
msgstr ""
141+
142+
msgid "Press #1, Trial #1"
143+
msgstr ""
144+
145+
msgid "Orients with eye contact"
146+
msgstr ""
147+
148+
msgid "Orients without eye contact"
149+
msgstr ""
150+
151+
msgid "Fail to orient"
152+
msgstr ""
153+
154+
msgid "Press #1, Trial #2"
155+
msgstr ""
156+
157+
msgid "Press #2, Trial #1"
158+
msgstr ""
159+
160+
msgid "Press #2, Trial #2"
161+
msgstr ""
162+
163+
msgid "Press #3, Trial #1 (parents)"
164+
msgstr ""
165+
166+
msgid "Press #3, Trial #2 (parents)"
167+
msgstr ""
168+
169+
msgid "0 = Orients"
170+
msgstr ""
171+
172+
msgid "1 = Inconsistent orienting"
173+
msgstr ""
174+
175+
msgid "2 = Does not orient"
176+
msgstr ""
177+
178+
msgid "4. Differential response to facial emotion"
179+
msgstr ""
180+
181+
msgid "Score:"
182+
msgstr ""
183+
184+
msgid "0 = Clear change"
185+
msgstr ""
186+
187+
msgid "1 = Questionable change"
188+
msgstr ""
189+
190+
msgid "2 = Does not show change"
191+
msgstr ""
192+
193+
msgid "8 = Not Applicable"
194+
msgstr ""
195+
196+
msgid "5. Anticipatory Response"
197+
msgstr ""
198+
199+
msgid "0 = Clear anticipatory response"
200+
msgstr ""
201+
202+
msgid "1 = Subtle/Questionable response"
203+
msgstr ""
204+
205+
msgid "2 = Only during game or routine"
206+
msgstr ""
207+
208+
msgid "3 = Does not show response"
209+
msgstr ""
210+
211+
msgid "6. Imitation of Actions"
212+
msgstr ""
213+
214+
msgid "Activity 1"
215+
msgstr ""
216+
217+
msgid "0 = Clear imitation"
218+
msgstr ""
219+
220+
msgid "1 = Equivocal imitation"
221+
msgstr ""
222+
223+
msgid "2 = Does not imitate"
224+
msgstr ""
225+
226+
msgid "Activity 2"
227+
msgstr ""
228+
229+
msgid "Activity 3"
230+
msgstr ""
231+
232+
msgid "Score (calculated):"
233+
msgstr ""
234+
235+
msgid "Free Play Period 2 Notes:"
236+
msgstr ""
237+
238+
msgid "General Observations"
239+
msgstr ""
240+
241+
msgid "7. Social babbling"
242+
msgstr ""
243+
244+
msgid "1"
245+
msgstr ""
246+
247+
msgid "2"
248+
msgstr ""
249+
250+
msgid "3"
251+
msgstr ""
252+
253+
msgid "8. Eye contact"
254+
msgstr ""
255+
256+
msgid "9.Reciprocal social smile"
257+
msgstr ""
258+
259+
msgid "10. Coordination of eye gaze and action"
260+
msgstr ""
261+
262+
msgid "11. Reactivity"
263+
msgstr ""
264+
265+
msgid "14. Social interest and shared affect"
266+
msgstr ""
267+
268+
msgid "15. Transitions"
269+
msgstr ""
270+
271+
msgid "16. Motor control and behaviour"
272+
msgstr ""
273+
274+
msgid "17. Atypical motor behaviours"
275+
msgstr ""
276+
277+
msgid "18. Atypical sensory behaviours"
278+
msgstr ""
279+
280+
msgid "19. Engagement of attention"
281+
msgstr ""
282+
283+
msgid "20. Insistence on having or playing with particular objects"
284+
msgstr ""
285+
286+
msgid "21. Social Referencing"
287+
msgstr ""
288+
Lines changed: 75 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,75 @@
1+
# Autogenerated default strings to be translated for LORIS instrument
2+
3+
msgid ""
4+
msgstr ""
5+
"Project-Id-Version: LORIS 27\n"
6+
"Report-Msgid-Bugs-to: https://github.com/aces/Loris/issues\n"
7+
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:56+0000\n"
8+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
9+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10+
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]\n"
11+
"Language: \n"
12+
"MIME-Version: 1.0\n"
13+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15+
16+
msgid "Date of Administration"
17+
msgstr ""
18+
19+
msgid "Candidate Age (Months)"
20+
msgstr ""
21+
22+
msgid "Window Difference (+/- Days)"
23+
msgstr ""
24+
25+
msgid "Examiner"
26+
msgstr ""
27+
28+
msgid "Note: Please enter measurements in Imperial OR Metric units"
29+
msgstr ""
30+
31+
msgid "Choose unit of measurement"
32+
msgstr ""
33+
34+
msgid "Metric"
35+
msgstr ""
36+
37+
msgid "Imperial"
38+
msgstr ""
39+
40+
msgid "Imperial units"
41+
msgstr ""
42+
43+
msgid "Your height (feet) :"
44+
msgstr ""
45+
46+
msgid "Not Answered"
47+
msgstr ""
48+
49+
msgid "Your height (inches) :"
50+
msgstr ""
51+
52+
msgid "Your weight (lbs) :"
53+
msgstr ""
54+
55+
msgid "Metric Units"
56+
msgstr ""
57+
58+
msgid "Metric units"
59+
msgstr ""
60+
61+
msgid "Your height (cms) :"
62+
msgstr ""
63+
64+
msgid "Your weight (kgs) :"
65+
msgstr ""
66+
67+
msgid "Results"
68+
msgstr ""
69+
70+
msgid "Your BMI"
71+
msgstr ""
72+
73+
msgid "Your BMI Classification"
74+
msgstr ""
75+

0 commit comments

Comments
 (0)