@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Etichetta"
125125#: core/Enum.vala:351 src/Views/Project/Project.vala:486
126126#: src/Views/Scheduled/Scheduled.vala:226 src/Views/Today.vala:613
127127msgid "Due Date"
128- msgstr ""
128+ msgstr "Scadenza "
129129
130130#: core/Enum.vala:354 core/Widgets/SectionPicker/SectionButton.vala:35
131131#: src/Dialogs/CompletedTasks.vala:315 src/Widgets/ItemDetailCompleted.vala:80
@@ -134,51 +134,51 @@ msgstr "Sezione"
134134
135135#: core/Enum.vala:463
136136msgid "Task Created"
137- msgstr ""
137+ msgstr "Attività creata "
138138
139139#: core/Enum.vala:466
140140msgid "Task Updated"
141- msgstr ""
141+ msgstr "Attività aggiornata "
142142
143143#: core/Enum.vala:522
144144msgid "Content"
145- msgstr ""
145+ msgstr "Contenuto "
146146
147147#: core/Enum.vala:525 src/Dialogs/Section.vala:91 src/Layouts/ItemRow.vala:1873
148148#: src/Layouts/ItemSidebarView.vala:183
149149#: src/Widgets/ItemDetailCompleted.vala:113
150150msgid "Description"
151- msgstr ""
151+ msgstr "Descrizione "
152152
153153#: core/Enum.vala:528 core/Objects/Filters/Scheduled.vala:48
154154msgid "Scheduled"
155- msgstr ""
155+ msgstr "Programmata "
156156
157157#: core/Enum.vala:537 core/Widgets/PinButton.vala:31
158158#: src/Layouts/ItemBoard.vala:704 src/Layouts/ItemBoard.vala:717
159159#: src/Layouts/ItemRow.vala:1151 src/Layouts/ItemRow.vala:1164
160160msgid "Pin"
161- msgstr ""
161+ msgstr "Pin "
162162
163163#: core/Objects/Filters/AllItems.vala:33
164164msgid "All Tasks"
165- msgstr ""
165+ msgstr "Tutti i compiti "
166166
167167#: core/Objects/Filters/AllItems.vala:34
168168msgid "all tasks"
169- msgstr ""
169+ msgstr "tutti i compiti "
170170
171171#: core/Objects/Filters/AllItems.vala:34
172172msgid "all"
173- msgstr ""
173+ msgstr "tutti "
174174
175175#: core/Objects/Filters/Anytime.vala:33
176176msgid "Anytime"
177- msgstr ""
177+ msgstr "In qualsiasi momento "
178178
179179#: core/Objects/Filters/Anytime.vala:34
180180msgid "anytime"
181- msgstr ""
181+ msgstr "in qualsiasi momento "
182182
183183#: core/Objects/Filters/Anytime.vala:34 core/Objects/Filters/Completed.vala:34
184184#: core/Objects/Filters/Inbox.vala:36 core/Objects/Filters/Labels.vala:34
@@ -187,23 +187,23 @@ msgstr ""
187187#: core/Objects/Filters/Scheduled.vala:49 core/Objects/Filters/Today.vala:50
188188#: core/Objects/Filters/Tomorrow.vala:34 core/Objects/Filters/Unlabeled.vala:34
189189msgid "filters"
190- msgstr ""
190+ msgstr "filtri "
191191
192192#: core/Objects/Filters/Anytime.vala:34
193193msgid "no date"
194- msgstr ""
194+ msgstr "nessuna data "
195195
196196#: core/Objects/Filters/Completed.vala:33
197197msgid "Completed"
198- msgstr ""
198+ msgstr "Completo "
199199
200200#: core/Objects/Filters/Completed.vala:34
201201msgid "completed"
202- msgstr ""
202+ msgstr "completato "
203203
204204#: core/Objects/Filters/Completed.vala:34
205205msgid "logbook"
206- msgstr ""
206+ msgstr "registro "
207207
208208#: core/Objects/Filters/Inbox.vala:35 core/Utils/Util.vala:244
209209#: core/Utils/Util.vala:557
@@ -213,67 +213,67 @@ msgstr ""
213213#: src/Views/Project/Project.vala:97 src/Views/Project/Project.vala:164
214214#: src/Widgets/ProjectItemRow.vala:139
215215msgid "Inbox"
216- msgstr ""
216+ msgstr "Inbox "
217217
218218#: core/Objects/Filters/Inbox.vala:36
219219msgid "inbox"
220- msgstr ""
220+ msgstr "posta in arrivo "
221221
222222#: core/Objects/Filters/Labels.vala:34
223223msgid "labels"
224- msgstr ""
224+ msgstr "etichette "
225225
226226#: core/Objects/Filters/Pinboard.vala:34
227227msgid "Pinboard"
228- msgstr ""
228+ msgstr "Bacheca "
229229
230230#: core/Objects/Filters/Priority.vala:127 core/Objects/Item.vala:113
231231msgid "Priority 1: high"
232- msgstr ""
232+ msgstr "Priorità 1: alta "
233233
234234#: core/Objects/Filters/Priority.vala:129 core/Objects/Item.vala:115
235235msgid "Priority 2: medium"
236- msgstr ""
236+ msgstr "Priorità 2: media "
237237
238238#: core/Objects/Filters/Priority.vala:131 core/Objects/Item.vala:117
239239msgid "Priority 3: low"
240- msgstr ""
240+ msgstr "Priorità 3: bassa "
241241
242242#: core/Objects/Filters/Priority.vala:133 core/Objects/Item.vala:119
243243msgid "Priority 4: none"
244- msgstr ""
244+ msgstr "Priorità 4: nessuna "
245245
246246#: core/Objects/Filters/Priority.vala:170
247247msgid "high"
248- msgstr ""
248+ msgstr "alta "
249249
250250#: core/Objects/Filters/Priority.vala:172
251251msgid "medium"
252- msgstr ""
252+ msgstr "media "
253253
254254#: core/Objects/Filters/Priority.vala:174
255255msgid "low"
256- msgstr ""
256+ msgstr "bassa "
257257
258258#: core/Objects/Filters/Priority.vala:176
259259msgid "none"
260- msgstr ""
260+ msgstr "niente "
261261
262262#: core/Objects/Filters/Repeating.vala:33
263263msgid "Repeating"
264- msgstr ""
264+ msgstr "Ripetendo "
265265
266266#: core/Objects/Filters/Repeating.vala:34
267267msgid "repeating"
268- msgstr ""
268+ msgstr "ripetendo "
269269
270270#: core/Objects/Filters/Scheduled.vala:49
271271msgid "scheduled"
272- msgstr ""
272+ msgstr "programmato "
273273
274274#: core/Objects/Filters/Scheduled.vala:49
275275msgid "upcoming"
276- msgstr ""
276+ msgstr "imminente "
277277
278278#: core/Objects/Filters/Today.vala:49 core/Utils/Datetime.vala:68
279279#: core/Utils/Datetime.vala:89 core/Utils/Util.vala:247
@@ -302,23 +302,23 @@ msgstr "domani"
302302
303303#: core/Objects/Filters/Tomorrow.vala:34
304304msgid "date"
305- msgstr ""
305+ msgstr "data "
306306
307307#: core/Objects/Filters/Unlabeled.vala:33
308308msgid "Unlabeled"
309- msgstr ""
309+ msgstr "Senza etichetta "
310310
311311#: core/Objects/Filters/Unlabeled.vala:34
312312msgid "no label"
313- msgstr ""
313+ msgstr "nessuna etichetta "
314314
315315#: core/Objects/Filters/Unlabeled.vala:34
316316msgid "unlabeled"
317- msgstr ""
317+ msgstr "senza etichetta "
318318
319319#: core/Objects/Item.vala:1320
320320msgid "Task copied to clipboard"
321- msgstr ""
321+ msgstr "Attività copiata negli appunti "
322322
323323#: core/Objects/Item.vala:1609 core/Utils/Util.vala:866
324324#, c-format
@@ -369,12 +369,12 @@ msgstr "Elimina"
369369
370370#: core/Objects/Project.vala:783
371371msgid "The project was copied to the Clipboard."
372- msgstr ""
372+ msgstr "Il Progetto è stato copiato negli Appunti. "
373373
374374#: core/Objects/Project.vala:819
375375#, c-format
376376msgid "Delete Project %s?"
377- msgstr ""
377+ msgstr "Eliminare il Progetto %s? "
378378
379379#: core/Objects/Project.vala:876 core/Objects/Section.vala:402
380380msgid "Archive?"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Aggiungi etichetta"
428428#: core/QuickAddCore.vala:244 core/Widgets/PriorityButton.vala:40
429429#: core/Widgets/PriorityButton.vala:47
430430msgid "Set The Priority"
431- msgstr ""
431+ msgstr "Imposta la Priorità "
432432
433433#: core/QuickAddCore.vala:249
434434#: core/Widgets/ReminderPicker/ReminderButton.vala:42
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
450450
451451#: core/QuickAddCore.vala:313
452452msgid "Select a Project"
453- msgstr ""
453+ msgstr "Scegli un Progetto "
454454
455455#: core/QuickAddCore.vala:340
456456msgid ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
468468
469469#: core/QuickAddCore.vala:1257
470470msgid "Set priority"
471- msgstr ""
471+ msgstr "Imposta Priorità "
472472
473473#: core/QuickAddCore.vala:1257
474474msgid "p1 = highest, p4 = lowest"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
484484
485485#: core/QuickAddCore.vala:1259
486486msgid "Assign project"
487- msgstr ""
487+ msgstr "Assegna Progetto "
488488
489489#: core/QuickAddCore.vala:1259
490490msgid "Opens project selector"
@@ -1257,27 +1257,27 @@ msgstr ""
12571257#: core/Widgets/PriorityButton.vala:95 core/Widgets/PriorityButton.vala:135
12581258#: core/Widgets/PriorityButton.vala:200
12591259msgid "Priority 4: None"
1260- msgstr ""
1260+ msgstr "Priorità 4: Nessuna "
12611261
12621262#: core/Widgets/PriorityButton.vala:126 core/Widgets/PriorityButton.vala:182
12631263msgid "Priority 1: High"
1264- msgstr ""
1264+ msgstr "Priorità 1: Alta "
12651265
12661266#: core/Widgets/PriorityButton.vala:129
12671267msgid "Priority 2: Medium"
1268- msgstr ""
1268+ msgstr "Priorità 2: Media "
12691269
12701270#: core/Widgets/PriorityButton.vala:132
12711271msgid "Priority 3: Low"
1272- msgstr ""
1272+ msgstr "Priorità 3: Bassa "
12731273
12741274#: core/Widgets/PriorityButton.vala:188
12751275msgid "Priority 1: Medium"
1276- msgstr ""
1276+ msgstr "Priorità 1: Media "
12771277
12781278#: core/Widgets/PriorityButton.vala:194
12791279msgid "Priority 1: Low"
1280- msgstr ""
1280+ msgstr "Priorità 1: Bassa "
12811281
12821282#: core/Widgets/ProjectPicker/ProjectPickerButton.vala:63
12831283msgid "Your list of section will show up here."
@@ -2030,19 +2030,19 @@ msgstr ""
20302030
20312031#: src/Dialogs/Preferences/Pages/TaskSetting.vala:50
20322032msgid "Priority 1"
2033- msgstr ""
2033+ msgstr "Priorità 1 "
20342034
20352035#: src/Dialogs/Preferences/Pages/TaskSetting.vala:51
20362036msgid "Priority 2"
2037- msgstr ""
2037+ msgstr "Priorità 2 "
20382038
20392039#: src/Dialogs/Preferences/Pages/TaskSetting.vala:52
20402040msgid "Priority 3"
2041- msgstr ""
2041+ msgstr "Priorità 3 "
20422042
20432043#: src/Dialogs/Preferences/Pages/TaskSetting.vala:56
20442044msgid "Default Priority"
2045- msgstr ""
2045+ msgstr "Priorità di default "
20462046
20472047#: src/Dialogs/Preferences/Pages/TaskSetting.vala:68
20482048msgid "Cross Out Completed Tasks"
0 commit comments