66msgid ""
77msgstr ""
88"Project-Id-Version : planify\n "
9- "Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9+ "Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/alainm23/planify/issues \n "
1010"POT-Creation-Date : 2024-08-02 06:25-0500\n "
11- "PO-Revision-Date : 2024-07-13 22:12 +0530\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2024-08-03 00:05 +0530\n "
1212"
Last-Translator :
Scrambled777 <[email protected] >\n "
1313"
Language-Team :
Hindi <[email protected] >\n "
1414"Language : hi\n "
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Nextcloud"
161161
162162#: core/Enum.vala:414
163163msgid "Radicale"
164- msgstr ""
164+ msgstr "Radicale "
165165
166166#: core/Enum.vala:472 core/Enum.vala:640 core/Widgets/PriorityButton.vala:73
167167#: src/Views/Project/Project.vala:426 src/Views/Project/Project.vala:470
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "संग्रहीत परियोजनाएं"
11401140
11411141#: src/MainWindow.vala:571
11421142msgid "Oops! Something happened"
1143- msgstr ""
1143+ msgstr "उफ़! कुछ हुआ "
11441144
11451145#: src/MainWindow.vala:574
11461146msgid "See More"
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "पिन: निष्क्रिय"
14881488
14891489#: src/Widgets/SourceRow.vala:65
14901490msgid "Remove"
1491- msgstr ""
1491+ msgstr "हटाएं "
14921492
14931493#: src/Widgets/SourceRow.vala:82
14941494#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:847
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "स्रोत"
14971497
14981498#: src/Widgets/ErrorView.vala:103
14991499msgid "Report Issue"
1500- msgstr ""
1500+ msgstr "समस्या दर्ज करें "
15011501
15021502#: src/Views/Project/Project.vala:57
15031503msgid "Project Actions"
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "आप अपने विचारों को खींचकर औ
22882288
22892289#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:969
22902290msgid "Display Name"
2291- msgstr ""
2291+ msgstr "प्रदर्शन नाम "
22922292
22932293#: src/Dialogs/Preferences/PreferencesWindow.vala:975
22942294msgid "Sync Server"
@@ -2637,48 +2637,3 @@ msgstr "लेबल खोलें"
26372637msgctxt "shortcut window"
26382638msgid "Open Pinboard"
26392639msgstr "पिनबोर्ड खोलें"
2640-
2641- #~ msgid "On this Computer"
2642- #~ msgstr "इस कंप्यूटर पर"
2643-
2644- #~ msgid "Labels: On This Computer"
2645- #~ msgstr "लेबल: इस कंप्यूटर पर"
2646-
2647- #~ msgid "Labels: Todoist"
2648- #~ msgstr "लेबल: Todoist"
2649-
2650- #~ msgid "Labels: Nextcloud"
2651- #~ msgstr "लेबल: Nextcloud"
2652-
2653- #~ msgid "Synchronize with your Todoist Account"
2654- #~ msgstr "अपने Todoist खाते के साथ समन्वयित करें"
2655-
2656- #~ msgid "Synchronization based on open Internet standards"
2657- #~ msgstr "खुले इंटरनेट मानकों पर आधारित समन्वयन"
2658-
2659- #~ msgid ""
2660- #~ "Activate this setting so that Planify automatically synchronizes with "
2661- #~ "your CalDAV account every 15 minutes"
2662- #~ msgstr ""
2663- #~ "इस सेटिंग को सक्रिय करें ताकि प्लॅानिफाई स्वचालित रूप से हर 15 मिनट में आपके CalDAV "
2664- #~ "खाते के साथ समन्वयित हो जाए"
2665-
2666- #~ msgid "Failed to login"
2667- #~ msgstr "लॉगिन करने में विफल"
2668-
2669- #~ msgid ""
2670- #~ "Are you sure you want to remove the Todoist sync? This action will delete "
2671- #~ "all your tasks and settings."
2672- #~ msgstr ""
2673- #~ "क्या आप वाकई Todoist समन्वयन को हटाना चाहते हैं? यह कार्रवाई आपके सभी कार्य और "
2674- #~ "सेटिंग मिटा देगी।"
2675-
2676- #~ msgid ""
2677- #~ "Are you sure you want to remove the CalDAV sync? This action will delete "
2678- #~ "all your tasks and settings."
2679- #~ msgstr ""
2680- #~ "क्या आप वाकई CalDAV समन्वयन को हटाना चाहते हैं? यह कार्रवाई आपके सभी कार्य और "
2681- #~ "सेटिंग मिटा देगी।"
2682-
2683- #~ msgid "Sign Off"
2684- #~ msgstr "साइन ऑफ़"
0 commit comments