You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: source/v4/localise-govuk-frontend/index.html.md.erb
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -84,7 +84,7 @@ The forms for each language will differ depending on its pluralisation. For exam
84
84
- some languages will require you to pass additional forms
85
85
- languages with no plural form only need the form `other`
86
86
87
-
You should use a professional translation service to make sure your translation is accurate and that you're using the correct pluralisation form. You can also check [the Unicode Common Locale Data Repository documentation for guidance on which of these forms your locale requires and what `few` and `many` might represent for it](https://unicode-org.github.io/cldr-staging/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html).
87
+
You should use a professional translation service to make sure your translation is accurate and that you're using the correct pluralisation form. You can also check [the Unicode Common Locale Data Repository documentation for guidance on which of these forms your locale requires and what `few` and `many` might represent for it](https://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html).
88
88
89
89
When providing text with plural forms, you'll need to pass an object associating each plural category with the text for that form. If you do not provide the required plural form for the locale, the component will fall back to the "other" form and warn you in the browser's console.
0 commit comments