From 1e16fabd7f6684434756ecf3aab3cb66789022ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Fri, 5 Aug 2022 13:58:09 +0200 Subject: [PATCH 01/25] Added translation using Weblate (French) --- po/LINGUAS | 1 + po/fr.po | 507 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 508 insertions(+) create mode 100644 po/fr.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index c0d1874..1a78d17 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,3 @@ pl nb_NO +fr diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..67e0803 --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,507 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the aspinwall package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: aspinwall\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 +msgid "Widgets" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 +msgid "List of added widgets." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 +msgid "Path to wallpaper" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 +msgid "Path to a wallpaper file." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 +#: src/launcher/ui/settings.ui:289 +msgid "Wallpaper style" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 +msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 +#: src/launcher/ui/settings.ui:311 +msgid "Wallpaper background color" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 +msgid "" +"Background color for the wallpaper (for the \"Solid color\" mode or for a " +"background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " +"Green, Blue (0-255)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 +#: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 +msgid "Available wallpapers" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 +msgid "" +"List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " +"used for the slideshow mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 +#: src/launcher/ui/settings.ui:243 +msgid "Slideshow mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Alternatively, this can be translated as "the launcher automatically switches between available wallpapers". +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:52 +#: src/launcher/ui/settings.ui:244 +msgid "" +"In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " +"wallpapers." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 +msgid "Slideshow switch delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 +msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 +msgid "Slideshow switch counter" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:68 +msgid "" +"Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " +"next wallpaper switch." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 +#: src/launcher/ui/settings.ui:333 +msgid "Theme preference" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 +msgid "" +"Whether to use light theme, dark theme or follow system theme. (0 - follow " +"system theme, 1 - light, 2 - dark)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:87 +msgid "Widget autorefresh delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:88 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) between automatic widget refreshing. Set to 0 to " +"disable autorefresh. (Default: 900 seconds - 15 minutes)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 +msgid "Time until idle mode activation" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 +#: src/launcher/ui/settings.ui:418 +msgid "Clock size" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 +msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 +msgid "Favorite apps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ".desktop files" refers to a specific filetype. Do not translate the ".desktop" bit. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:113 +msgid "" +"List of favorite apps for the app chooser, stored as paths to their .desktop " +"files." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "time format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:120 +#: src/launcher/ui/settings.ui:462 +msgid "Time format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default time format string for your locale; should only contain the hour and minutes. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:122 +msgid "\"%H:%M\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:123 +msgid "" +"Time format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "date format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:130 +#: src/launcher/ui/settings.ui:475 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default date format string for your locale; should contain the week day and date. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:132 +msgid "\"%A, %x\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:133 +msgid "" +"Date format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the description, as seen in the about dialog. +#: src/launcher/ui/about.ui:28 +msgid "Linux tablet UI with smart hub capabilities" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". +#: src/launcher/ui/about.ui:30 +msgid "Copyright © 2022 Aspinwall contributors" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:24 +msgid "Search apps…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip text for close button +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 +msgid "No Results Found" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:124 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:68 +msgid "Try a different search" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:63 +msgid "_Remove from favorites" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:68 +msgid "_Add to favorites" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher +#: src/launcher/ui/launcher.ui:56 +msgid "Installed apps" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:17 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:21 +msgid "Wallpaper preview" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field +#: src/launcher/ui/settings.ui:180 +msgid "The images in this box are used for the slideshow mode if it's enabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency +#: src/launcher/ui/settings.ui:256 +msgid "Switch wallpaper every:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:266 src/launcher/ui/settings.ui:395 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:268 src/launcher/ui/settings.ui:397 +msgid "3 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:270 src/launcher/ui/settings.ui:399 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:272 src/launcher/ui/settings.ui:401 +msgid "10 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:274 src/launcher/ui/settings.ui:403 +msgid "15 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:276 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:278 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:298 +msgid "Solid color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:300 +msgid "Scaled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:302 +msgid "Zoomed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please use the quotation mark symbols appropriate for your language, not the default '"' symbol. (In Weblate, you can find shortcuts to the quotation mark symbols in the right corner above the translation field for your language.) +#. If it's easier, you can simply describe these as "modes" and omit the quotation marks entirely, but if you're refering to the wallpaper style verbatim please add the quotes. +#: src/launcher/ui/settings.ui:314 +msgid "" +"Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " +"“Scaled” style." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:329 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the light theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:346 +msgid "Light" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the dark theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:355 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:366 +msgid "Follow system theme" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:380 +msgid "Launcher" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. +#: src/launcher/ui/settings.ui:385 +msgid "Enter idle mode after:" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:386 +msgid "" +"In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " +"reduced, and the menu buttons are hidden." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:414 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:427 +msgid "Small" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:429 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:431 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:440 +msgid "Time and date format" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:441 +msgid "" +"Set the format to use when displaying the time and date, following the time " +"format string specification." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:446 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:447 +msgid "Sets the time format to default settings." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:452 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 +msgid "Launcher configuration" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 +msgid "Add widgets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 +msgid "Exit widget management mode" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 +msgid "_Add Widgets…" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 +msgid "_Manage Widgets" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 +msgid "_Launcher Settings" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 +msgid "A_bout Aspinwall" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 +msgid "Search widgets…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 +msgid "Edit widget" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 +msgid "Close widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Widget" here is singular; this is used for the widget-specific settings menu header +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:107 src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:62 +msgid "Widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 +msgid "Exit editing mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:126 +#, python-format +msgid "Removed “%s”" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:129 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/launcher/settings.py:236 +msgid "Add wallpaper" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:242 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#. noqa: F821 +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:244 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 +msgid "Shut down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 +msgid "Wi-Fi" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the battery button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:122 +msgid "No battery" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the microphone enable/disable button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:130 +msgid "Microphone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the automatic rotation button +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:138 +msgid "Auto-rotation" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:196 +msgid "No new notifications" +msgstr "" From 9aded2bc7e4016fd80308c32638a3f0fb4821407 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 5 Aug 2022 12:33:49 +0000 Subject: [PATCH 02/25] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 86.8% (86 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/nb_NO/ --- po/nb_NO.po | 37 +++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index c3ce186..986aa13 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-06 13:18+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" @@ -104,6 +104,8 @@ msgid "" "Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " "next wallpaper switch." msgstr "" +"Brukt av lysbildeframvisningen for å holde øye med gjenstående tid til neste " +"bakgrunnsbytte." #. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 @@ -133,12 +135,12 @@ msgstr "" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 msgid "Time until idle mode activation" -msgstr "" +msgstr "Tid til aktivering av lediggangsmodus" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 msgid "" "Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." -msgstr "" +msgstr "Sekunder før oppstarteren går inn i lediggangsmodus." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 #: src/launcher/ui/settings.ui:418 @@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "Klokke" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." -msgstr "" +msgstr "Størrelse på klokken i oppstarteren (0 - liten, 1 middels, 2 - stor)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 msgid "Favorite apps" @@ -219,7 +221,7 @@ msgstr "Søk etter programmer …" #. TRANSLATORS: Tooltip text for close button #: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Lukk" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 msgid "No Results Found" @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "_Legg til i favoritter" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher #: src/launcher/ui/launcher.ui:56 msgid "Installed apps" -msgstr "" +msgstr "Installerte programmer" #: src/launcher/ui/settings.ui:17 msgid "Wallpaper" @@ -353,13 +355,16 @@ msgstr "_Oppstarterinnstillinger" #. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. #: src/launcher/ui/settings.ui:385 msgid "Enter idle mode after:" -msgstr "" +msgstr "Gå inn i leddiggangsmodus etter:" #: src/launcher/ui/settings.ui:386 +#, fuzzy msgid "" "In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " "reduced, and the menu buttons are hidden." msgstr "" +"I lediggangsmodus vil dekkevnen for miniprogrammer reduseres og menyknappene " +"skjules etter en stund." #: src/launcher/ui/settings.ui:414 msgid "Clock" @@ -368,17 +373,17 @@ msgstr "Klokke" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:427 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Liten" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:429 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Middels" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:431 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Stor" #: src/launcher/ui/settings.ui:440 msgid "Time and date format" @@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "_Legg til miniprogrammer …" #. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 msgid "Exit widget management mode" -msgstr "" +msgstr "Avslutt håndtering av miniprogram" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 msgid "_Add Widgets…" @@ -469,22 +474,22 @@ msgstr "Miniprograminnstillinger" #. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Fjern" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Flytt oppover" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Flytt nedover" #. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 msgid "Exit editing mode" -msgstr "" +msgstr "Avslutt redigeringsmodus" #. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget #: src/launcher/widgetbox.py:126 From 0323c4c7edabc68598d309d0e924f394f8cf4fce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Fri, 5 Aug 2022 11:58:40 +0000 Subject: [PATCH 03/25] Translated using Weblate (French) Currently translated at 1.0% (1 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/fr/ --- po/fr.po | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 67e0803..b5d5642 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,13 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-06 13:18+0000\n" +"Last-Translator: J. Lavoie \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" @@ -67,7 +70,7 @@ msgstr "" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 #: src/launcher/ui/settings.ui:243 msgid "Slideshow mode" -msgstr "" +msgstr "Mode diaporama" #. TRANSLATORS: Alternatively, this can be translated as "the launcher automatically switches between available wallpapers". #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:52 From 18208393bc1309d992240d5264ce0a0114b75537 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nathan Date: Mon, 22 Aug 2022 09:17:47 +0000 Subject: [PATCH 04/25] Translated using Weblate (French) Currently translated at 3.0% (3 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/fr/ --- po/fr.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b5d5642..06bebf2 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-06 13:18+0000\n" -"Last-Translator: J. Lavoie \n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-22 09:18+0000\n" +"Last-Translator: Nathan \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" -msgstr "" +msgstr "Widgets" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 msgid "List of added widgets." -msgstr "" +msgstr "Liste des widgets ajoutés." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 msgid "Path to wallpaper" From 852e8dbd0bb1be5cb04fb5f9c0b2a66f3cbd9c77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nathan Date: Mon, 22 Aug 2022 09:18:51 +0000 Subject: [PATCH 05/25] Translated using Weblate (French) Currently translated at 91.9% (91 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/fr/ --- po/fr.po | 181 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 107 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 06bebf2..9a3daaf 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-22 09:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-23 03:37+0000\n" "Last-Translator: Nathan \n" "Language-Team: French \n" @@ -29,25 +29,26 @@ msgstr "Liste des widgets ajoutés." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 msgid "Path to wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Chemin vers le fond d'écran" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 msgid "Path to a wallpaper file." -msgstr "" +msgstr "Chemin vers un fichier de fond d'écran." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 #: src/launcher/ui/settings.ui:289 msgid "Wallpaper style" -msgstr "" +msgstr "Apparence du fond d'écran" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." msgstr "" +"Apparence du fond d'écran à utilisé (0 - couleur unie, 1 - ajusté, 2 - zoom)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 #: src/launcher/ui/settings.ui:311 msgid "Wallpaper background color" -msgstr "" +msgstr "Couleur d'arrière-plan du fond d'écran" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 msgid "" @@ -55,17 +56,22 @@ msgid "" "background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " "Green, Blue (0-255)." msgstr "" +"Couleur d'arrière-plan pour le fond d'écran (pour le mode « couleur unie » " +"ou comme arrière-plan pour les images ajustées), stocké sous la forme d'un " +"tableau de trois entiers : Rouge, Vert, Bleu (0-255)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 #: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 msgid "Available wallpapers" -msgstr "" +msgstr "Fonds d'écran disponibles" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 msgid "" "List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " "used for the slideshow mode." msgstr "" +"Liste des fichiers de fond d'écran disponibles dans le sélecteur de fond " +"d'écran des paramètres. Également utilisé pour le mode diaporama." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 #: src/launcher/ui/settings.ui:243 @@ -79,68 +85,78 @@ msgid "" "In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " "wallpapers." msgstr "" +"En mode diaporama, le lanceur boucle automatiquement sur les fonds d'écran " +"disponibles." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 msgid "Slideshow switch delay" -msgstr "" +msgstr "Délai de changement du diaporama" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." -msgstr "" +msgstr "Durée avant de passer au fond d'écran suivant, en secondes." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 msgid "Slideshow switch counter" -msgstr "" +msgstr "Décompte du changement de fond d'écran" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:68 msgid "" "Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " "next wallpaper switch." msgstr "" +"Utilisé par le mode diaporama pour connaître le temps restant avant le " +"passage au fond d'écran suivant." #. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 #: src/launcher/ui/settings.ui:333 msgid "Theme preference" -msgstr "" +msgstr "Préférence du thème" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 msgid "" "Whether to use light theme, dark theme or follow system theme. (0 - follow " "system theme, 1 - light, 2 - dark)" msgstr "" +"Utilisation du thème clair ou sombre, ou bien celui du système. (0 - suivre " +"le thème du système, 1 - clair, 2 - sombre)" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:87 msgid "Widget autorefresh delay" -msgstr "" +msgstr "Délai de rafraîchissement automatique du widget" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:88 msgid "" "Amount of time (in seconds) between automatic widget refreshing. Set to 0 to " "disable autorefresh. (Default: 900 seconds - 15 minutes)" msgstr "" +"Durée (en secondes) avant le rafraîchissement automatique du widget. Définir " +"à 0 pour désactiver le rafraîchissement automatique. (Par défaut : 900 " +"secondes soit 15 minutes)" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 msgid "Time until idle mode activation" -msgstr "" +msgstr "Durée avant l'activation du mode veille" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 msgid "" "Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." -msgstr "" +msgstr "Durée (en secondes) avant que le lanceur entre en mode veille." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 #: src/launcher/ui/settings.ui:418 msgid "Clock size" -msgstr "" +msgstr "Taille de l'horloge" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." msgstr "" +"Taille de l'horloge dans le lanceur (0 - petite, 1 - moyenne, 2 - grande)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 msgid "Favorite apps" -msgstr "" +msgstr "Applications favorites" #. TRANSLATORS: ".desktop files" refers to a specific filetype. Do not translate the ".desktop" bit. #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:113 @@ -148,40 +164,48 @@ msgid "" "List of favorite apps for the app chooser, stored as paths to their .desktop " "files." msgstr "" +"Liste des applications favorites pour le sélecteur d'applications, stockées " +"en tant que chemin vers leur fichier .desktop." #. TRANSLATORS: This can also be translated as just "time format" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:120 #: src/launcher/ui/settings.ui:462 msgid "Time format string" -msgstr "" +msgstr "Chaîne du format de l'heure" #. TRANSLATORS: Default time format string for your locale; should only contain the hour and minutes. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:122 msgid "\"%H:%M\"" -msgstr "" +msgstr "\"%H:%M\"" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:123 msgid "" "Time format string for the clock, using the format described in the " "documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." msgstr "" +"Chaîne de format d'heure pour l'horloge, utilisant le format décrit dans la " +"documentation à l'adresse https://docs.python.org/3/library/time.html#time." +"strftime." #. TRANSLATORS: This can also be translated as just "date format" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:130 #: src/launcher/ui/settings.ui:475 msgid "Date format string" -msgstr "" +msgstr "Chaîne du format de la date" #. TRANSLATORS: Default date format string for your locale; should contain the week day and date. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:132 msgid "\"%A, %x\"" -msgstr "" +msgstr "\"%A %d %B %Y\"" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:133 msgid "" "Date format string for the clock, using the format described in the " "documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." msgstr "" +"Chaîne de format de date pour l'horloge, utilisant le format décrit dans la " +"documentation à l'adresse https://docs.python.org/3/library/time.html#time." +"strftime." #. TRANSLATORS: This is the description, as seen in the about dialog. #: src/launcher/ui/about.ui:28 @@ -191,110 +215,112 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". #: src/launcher/ui/about.ui:30 msgid "Copyright © 2022 Aspinwall contributors" -msgstr "" +msgstr "Copyright © 2022 les contributeurs d'Aspinwall" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:24 msgid "Search apps…" -msgstr "" +msgstr "Rechercher des applications…" #. TRANSLATORS: Tooltip text for close button #: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fermer" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 msgid "No Results Found" -msgstr "" +msgstr "Aucun résultat trouvé" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:124 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:68 msgid "Try a different search" -msgstr "" +msgstr "Essayez de rechercher autre chose" #: src/launcher/ui/appicon.ui:63 msgid "_Remove from favorites" -msgstr "" +msgstr "_Retirer des favoris" #: src/launcher/ui/appicon.ui:68 msgid "_Add to favorites" -msgstr "" +msgstr "_Ajouter aux favoris" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher #: src/launcher/ui/launcher.ui:56 msgid "Installed apps" -msgstr "" +msgstr "Applications installées" #: src/launcher/ui/settings.ui:17 msgid "Wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Fond d'écran" #: src/launcher/ui/settings.ui:21 msgid "Wallpaper preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu du fond d'écran" #. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field #: src/launcher/ui/settings.ui:180 msgid "The images in this box are used for the slideshow mode if it's enabled." msgstr "" +"Les images de cette boîte sont utilisées pour le mode diaporama si celui-ci " +"est activé." #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency #: src/launcher/ui/settings.ui:256 msgid "Switch wallpaper every:" -msgstr "" +msgstr "Changer de fond d'écran toutes les :" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:266 src/launcher/ui/settings.ui:395 msgid "1 minute" -msgstr "" +msgstr "1 minute" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:268 src/launcher/ui/settings.ui:397 msgid "3 minutes" -msgstr "" +msgstr "3 minutes" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:270 src/launcher/ui/settings.ui:399 msgid "5 minutes" -msgstr "" +msgstr "5 minutes" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:272 src/launcher/ui/settings.ui:401 msgid "10 minutes" -msgstr "" +msgstr "10 minutes" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:274 src/launcher/ui/settings.ui:403 msgid "15 minutes" -msgstr "" +msgstr "15 minutes" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:276 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 minutes" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:278 msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 heure" #. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option #: src/launcher/ui/settings.ui:298 msgid "Solid color" -msgstr "" +msgstr "Couleur unie" #. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option #: src/launcher/ui/settings.ui:300 msgid "Scaled" -msgstr "" +msgstr "Ajusté" #. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option #: src/launcher/ui/settings.ui:302 msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "Zoom" #. TRANSLATORS: Please use the quotation mark symbols appropriate for your language, not the default '"' symbol. (In Weblate, you can find shortcuts to the quotation mark symbols in the right corner above the translation field for your language.) #. If it's easier, you can simply describe these as "modes" and omit the quotation marks entirely, but if you're refering to the wallpaper style verbatim please add the quotes. @@ -303,62 +329,66 @@ msgid "" "Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " "“Scaled” style." msgstr "" +"Utilisé pour les fonds d'écran « Couleur unie » ainsi que pour l'arrière-" +"plan des fonds d'écran « Ajusté »." #: src/launcher/ui/settings.ui:329 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Thème" #. TRANSLATORS: This refers to the light theme. #: src/launcher/ui/settings.ui:346 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Clair" #. TRANSLATORS: This refers to the dark theme. #: src/launcher/ui/settings.ui:355 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Sombre" #: src/launcher/ui/settings.ui:366 msgid "Follow system theme" -msgstr "" +msgstr "Suivre le thème du système" #: src/launcher/ui/settings.ui:380 msgid "Launcher" -msgstr "" +msgstr "Lanceur" #. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. #: src/launcher/ui/settings.ui:385 msgid "Enter idle mode after:" -msgstr "" +msgstr "Entrer en mode veille après :" #: src/launcher/ui/settings.ui:386 msgid "" "In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " "reduced, and the menu buttons are hidden." msgstr "" +"En mode veille, après un certain temps d'inactivité, l 'opacité des widgets " +"est réduite, et les boutons du menu sont masqués." #: src/launcher/ui/settings.ui:414 msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "Horloge" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:427 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Petite" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:429 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Moyenne" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:431 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Grande" #: src/launcher/ui/settings.ui:440 msgid "Time and date format" -msgstr "" +msgstr "Format de la date et de l'heure" #: src/launcher/ui/settings.ui:441 msgid "" @@ -366,115 +396,118 @@ msgid "" "href='https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime'>the time " "format string specification." msgstr "" +"Définissez le format à utiliser lors de l'affichage de l'heure et de la " +"date, en suivant la spécification de la chaîne de format de l'heure." #. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. #: src/launcher/ui/settings.ui:446 msgid "Reset to defaults" -msgstr "" +msgstr "Valeurs par défaut" #: src/launcher/ui/settings.ui:447 msgid "Sets the time format to default settings." -msgstr "" +msgstr "Définir le format de l'heure aux paramètres par défaut." #. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. #: src/launcher/ui/settings.ui:452 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Réinitialiser" #. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 msgid "Launcher configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration du lanceur" #. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 msgid "Add widgets" -msgstr "" +msgstr "Ajouter des widgets" #. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 msgid "Exit widget management mode" -msgstr "" +msgstr "Quitter le mode de gestion des widgets" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 msgid "_Add Widgets…" -msgstr "" +msgstr "_Ajouter des widgets…" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 msgid "_Manage Widgets" -msgstr "" +msgstr "_Gérer les widgets" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 msgid "_Launcher Settings" -msgstr "" +msgstr "_Paramètres du lanceur" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 msgid "A_bout Aspinwall" -msgstr "" +msgstr "À propos de Aspinwall" #: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 msgid "Search widgets…" -msgstr "" +msgstr "Rechercher des widgets…" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget #: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 msgid "Edit widget" -msgstr "" +msgstr "Modifier le widget" #: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 msgid "Close widget settings" -msgstr "" +msgstr "Fermer les paramètres du widget" #. TRANSLATORS: "Widget" here is singular; this is used for the widget-specific settings menu header #: src/launcher/ui/widgetview.ui:107 src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:62 msgid "Widget settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres du widget" #. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Retirer" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Déplacer vers le haut" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Déplacer vers le bas" #. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 msgid "Exit editing mode" -msgstr "" +msgstr "Quitter le mode d'édition" #. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget #: src/launcher/widgetbox.py:126 #, python-format msgid "Removed “%s”" -msgstr "" +msgstr "« %s » retiré" #. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget #: src/launcher/widgetbox.py:129 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: src/launcher/settings.py:236 msgid "Add wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un fond d'écran" #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:242 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Annuler" #. noqa: F821 #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:244 msgid "_Select" -msgstr "" +msgstr "_Sélectionner" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 msgid "Settings" From 002305f86906c8ca193443a557971741ba5d0c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nathan Date: Tue, 4 Oct 2022 08:50:58 +0000 Subject: [PATCH 06/25] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/fr/ --- po/fr.po | 20 +++++++++++--------- 1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 9a3daaf..5bfbbe0 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-23 03:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-05 09:24+0000\n" "Last-Translator: Nathan \n" "Language-Team: French \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" @@ -211,6 +211,8 @@ msgstr "" #: src/launcher/ui/about.ui:28 msgid "Linux tablet UI with smart hub capabilities" msgstr "" +"Interface utilisateur pour tablettes Linux avec fonctionnalités de hub " +"intelligent" #. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". #: src/launcher/ui/about.ui:30 @@ -511,33 +513,33 @@ msgstr "_Sélectionner" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres" #. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 msgid "Shut down" -msgstr "" +msgstr "Éteindre" #. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgstr "Wi-Fi" #. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the battery button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:122 msgid "No battery" -msgstr "" +msgstr "Pas de batterie" #. TRANSLATORS: Used for the microphone enable/disable button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:130 msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "Microphone" #. TRANSLATORS: Used for the automatic rotation button #: src/shell/ui/controlpanel.ui:138 msgid "Auto-rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotation automatique" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:196 msgid "No new notifications" -msgstr "" +msgstr "Pas de nouvelles notifications" From d1bd09d70982c0995273870ed0d26643245ae191 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 6 Oct 2022 11:37:59 +0200 Subject: [PATCH 07/25] Added translation using Weblate (Korean) --- po/ko.po | 507 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 507 insertions(+) create mode 100644 po/ko.po diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..182dd4e --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,507 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the aspinwall package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: aspinwall\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 +msgid "Widgets" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 +msgid "List of added widgets." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 +msgid "Path to wallpaper" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 +msgid "Path to a wallpaper file." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 +#: src/launcher/ui/settings.ui:289 +msgid "Wallpaper style" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 +msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 +#: src/launcher/ui/settings.ui:311 +msgid "Wallpaper background color" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 +msgid "" +"Background color for the wallpaper (for the \"Solid color\" mode or for a " +"background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " +"Green, Blue (0-255)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 +#: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 +msgid "Available wallpapers" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 +msgid "" +"List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " +"used for the slideshow mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 +#: src/launcher/ui/settings.ui:243 +msgid "Slideshow mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Alternatively, this can be translated as "the launcher automatically switches between available wallpapers". +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:52 +#: src/launcher/ui/settings.ui:244 +msgid "" +"In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " +"wallpapers." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 +msgid "Slideshow switch delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 +msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 +msgid "Slideshow switch counter" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:68 +msgid "" +"Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " +"next wallpaper switch." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 +#: src/launcher/ui/settings.ui:333 +msgid "Theme preference" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 +msgid "" +"Whether to use light theme, dark theme or follow system theme. (0 - follow " +"system theme, 1 - light, 2 - dark)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:87 +msgid "Widget autorefresh delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:88 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) between automatic widget refreshing. Set to 0 to " +"disable autorefresh. (Default: 900 seconds - 15 minutes)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 +msgid "Time until idle mode activation" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 +#: src/launcher/ui/settings.ui:418 +msgid "Clock size" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 +msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 +msgid "Favorite apps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ".desktop files" refers to a specific filetype. Do not translate the ".desktop" bit. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:113 +msgid "" +"List of favorite apps for the app chooser, stored as paths to their .desktop " +"files." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "time format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:120 +#: src/launcher/ui/settings.ui:462 +msgid "Time format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default time format string for your locale; should only contain the hour and minutes. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:122 +msgid "\"%H:%M\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:123 +msgid "" +"Time format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "date format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:130 +#: src/launcher/ui/settings.ui:475 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default date format string for your locale; should contain the week day and date. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:132 +msgid "\"%A, %x\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:133 +msgid "" +"Date format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the description, as seen in the about dialog. +#: src/launcher/ui/about.ui:28 +msgid "Linux tablet UI with smart hub capabilities" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". +#: src/launcher/ui/about.ui:30 +msgid "Copyright © 2022 Aspinwall contributors" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:24 +msgid "Search apps…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip text for close button +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 +msgid "No Results Found" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:124 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:68 +msgid "Try a different search" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:63 +msgid "_Remove from favorites" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:68 +msgid "_Add to favorites" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher +#: src/launcher/ui/launcher.ui:56 +msgid "Installed apps" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:17 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:21 +msgid "Wallpaper preview" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field +#: src/launcher/ui/settings.ui:180 +msgid "The images in this box are used for the slideshow mode if it's enabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency +#: src/launcher/ui/settings.ui:256 +msgid "Switch wallpaper every:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:266 src/launcher/ui/settings.ui:395 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:268 src/launcher/ui/settings.ui:397 +msgid "3 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:270 src/launcher/ui/settings.ui:399 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:272 src/launcher/ui/settings.ui:401 +msgid "10 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:274 src/launcher/ui/settings.ui:403 +msgid "15 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:276 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:278 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:298 +msgid "Solid color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:300 +msgid "Scaled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:302 +msgid "Zoomed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please use the quotation mark symbols appropriate for your language, not the default '"' symbol. (In Weblate, you can find shortcuts to the quotation mark symbols in the right corner above the translation field for your language.) +#. If it's easier, you can simply describe these as "modes" and omit the quotation marks entirely, but if you're refering to the wallpaper style verbatim please add the quotes. +#: src/launcher/ui/settings.ui:314 +msgid "" +"Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " +"“Scaled” style." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:329 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the light theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:346 +msgid "Light" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the dark theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:355 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:366 +msgid "Follow system theme" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:380 +msgid "Launcher" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. +#: src/launcher/ui/settings.ui:385 +msgid "Enter idle mode after:" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:386 +msgid "" +"In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " +"reduced, and the menu buttons are hidden." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:414 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:427 +msgid "Small" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:429 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:431 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:440 +msgid "Time and date format" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:441 +msgid "" +"Set the format to use when displaying the time and date, following the time " +"format string specification." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:446 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:447 +msgid "Sets the time format to default settings." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:452 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 +msgid "Launcher configuration" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 +msgid "Add widgets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 +msgid "Exit widget management mode" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 +msgid "_Add Widgets…" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 +msgid "_Manage Widgets" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 +msgid "_Launcher Settings" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 +msgid "A_bout Aspinwall" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 +msgid "Search widgets…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 +msgid "Edit widget" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 +msgid "Close widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Widget" here is singular; this is used for the widget-specific settings menu header +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:107 src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:62 +msgid "Widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 +msgid "Exit editing mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:126 +#, python-format +msgid "Removed “%s”" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:129 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/launcher/settings.py:236 +msgid "Add wallpaper" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:242 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#. noqa: F821 +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:244 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 +msgid "Shut down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 +msgid "Wi-Fi" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the battery button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:122 +msgid "No battery" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the microphone enable/disable button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:130 +msgid "Microphone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the automatic rotation button +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:138 +msgid "Auto-rotation" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:196 +msgid "No new notifications" +msgstr "" From 475d9d4bbeee3ddd606dbffb3271d292fe75fad2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Thu, 6 Oct 2022 17:56:15 +0200 Subject: [PATCH 08/25] Update translation files Updated by "Update LINGUAS file" hook in Weblate. Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ --- po/LINGUAS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 1a78d17..3a6a3f0 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,3 +1,4 @@ pl nb_NO fr +ko From 8f97f06deb4c8d58cff5e34c2fa55279912d6631 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hoseok Seo Date: Thu, 6 Oct 2022 09:38:12 +0000 Subject: [PATCH 09/25] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ko/ --- po/ko.po | 210 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 114 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 182dd4e..04039a8 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,43 +8,46 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-07 10:18+0000\n" +"Last-Translator: Hoseok Seo \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" -msgstr "" +msgstr "위젯" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 msgid "List of added widgets." -msgstr "" +msgstr "추가된 위젯 목록입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 msgid "Path to wallpaper" -msgstr "" +msgstr "바탕 화면 경로" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 msgid "Path to a wallpaper file." -msgstr "" +msgstr "바탕 화면 파일 경로입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 #: src/launcher/ui/settings.ui:289 msgid "Wallpaper style" -msgstr "" +msgstr "바탕 화면 스타일" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." -msgstr "" +msgstr "사용할 바탕 화면 스타일 (0 - 단색, 1 - 크기 조절, 2 - 확대)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 #: src/launcher/ui/settings.ui:311 msgid "Wallpaper background color" -msgstr "" +msgstr "바탕 화면 배경색" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 msgid "" @@ -52,22 +55,25 @@ msgid "" "background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " "Green, Blue (0-255)." msgstr "" +"바탕 화면의 배경색 (\"단색\" 모드 또는 크기가 조정된 이미지의 배경)으로 " +"빨강, 녹색, 파랑 (0-255)의 세 가지 정수 배열로 저장됩니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 #: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 msgid "Available wallpapers" -msgstr "" +msgstr "사용 가능한 바탕 화면" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 msgid "" "List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " "used for the slideshow mode." -msgstr "" +msgstr "설정의 바탕 화면 선택기에서 사용할 수 있는 바탕 화면 파일 목록입니다. " +"슬라이드쇼 모드에도 사용됩니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 #: src/launcher/ui/settings.ui:243 msgid "Slideshow mode" -msgstr "" +msgstr "슬라이드쇼 모드" #. TRANSLATORS: Alternatively, this can be translated as "the launcher automatically switches between available wallpapers". #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:52 @@ -75,223 +81,232 @@ msgstr "" msgid "" "In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " "wallpapers." -msgstr "" +msgstr "슬라이드쇼 모드에서 실행기는 사용 가능한 바탕 화면을 자동으로 반복합니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 msgid "Slideshow switch delay" -msgstr "" +msgstr "슬라이드쇼 전환 지연" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." -msgstr "" +msgstr "슬라이드쇼 모드에서 각 바탕 화면 전환 사이의 시간 (초)입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 msgid "Slideshow switch counter" -msgstr "" +msgstr "슬라이드쇼 전환 카운터" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:68 msgid "" "Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " "next wallpaper switch." -msgstr "" +msgstr "다음 바탕 화면 전환까지 남은 시간을 추적하기 위해 슬라이드쇼 모드에서 " +"사용됩니다." #. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 #: src/launcher/ui/settings.ui:333 msgid "Theme preference" -msgstr "" +msgstr "테마 기본 설정" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 msgid "" "Whether to use light theme, dark theme or follow system theme. (0 - follow " "system theme, 1 - light, 2 - dark)" msgstr "" +"밝은 테마를 사용할지, 어두운 테마를 사용할지 또는 시스템 테마를 따를지 " +"여부입니다. (0 - 시스템 테마 따름, 1 - 밝음, 2 - 어두움)" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:87 msgid "Widget autorefresh delay" -msgstr "" +msgstr "위젯 자동 새로 고침 지연" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:88 msgid "" "Amount of time (in seconds) between automatic widget refreshing. Set to 0 to " "disable autorefresh. (Default: 900 seconds - 15 minutes)" msgstr "" +"자동 위젯 새로 고침 사이의 시간 (초)입니다. 자동 새로 고침을 비활성화하려면 " +"0으로 설정합니다. (기본값: 900 초 - 15 분)" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 msgid "Time until idle mode activation" -msgstr "" +msgstr "유휴 모드 활성화까지의 시간" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 msgid "" "Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." -msgstr "" +msgstr "실행기가 유휴 모드로 전환되는 시간 (초)입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 #: src/launcher/ui/settings.ui:418 msgid "Clock size" -msgstr "" +msgstr "시계 크기" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." -msgstr "" +msgstr "런처의 시계 크기 (0 - 작음, 1 - 중간, 2 - 큰)입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 msgid "Favorite apps" -msgstr "" +msgstr "즐겨찾는 앱" #. TRANSLATORS: ".desktop files" refers to a specific filetype. Do not translate the ".desktop" bit. #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:113 msgid "" "List of favorite apps for the app chooser, stored as paths to their .desktop " "files." -msgstr "" +msgstr ".desktop 파일의경로로 저장된 앱 선택기의 즐겨찾는 앱 목록입니다." #. TRANSLATORS: This can also be translated as just "time format" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:120 #: src/launcher/ui/settings.ui:462 msgid "Time format string" -msgstr "" +msgstr "시간 형식 문자열" #. TRANSLATORS: Default time format string for your locale; should only contain the hour and minutes. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:122 msgid "\"%H:%M\"" -msgstr "" +msgstr "\"%I:%M %p\"" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:123 msgid "" "Time format string for the clock, using the format described in the " "documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." msgstr "" +"https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime의 설명서에 설명된 " +"형식을 사용하는 시계의 시간 형식 문자열입니다." #. TRANSLATORS: This can also be translated as just "date format" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:130 #: src/launcher/ui/settings.ui:475 msgid "Date format string" -msgstr "" +msgstr "날짜 형식 문자열" #. TRANSLATORS: Default date format string for your locale; should contain the week day and date. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:132 msgid "\"%A, %x\"" -msgstr "" +msgstr "\"%A, %B %d %Y\"" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:133 msgid "" "Date format string for the clock, using the format described in the " "documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." msgstr "" +"https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime의 설명서에 설명된 " +"형식을 사용하는 시계의 날짜 형식 문자열입니다." #. TRANSLATORS: This is the description, as seen in the about dialog. #: src/launcher/ui/about.ui:28 msgid "Linux tablet UI with smart hub capabilities" -msgstr "" +msgstr "스마트 허브 기능이 있는 리눅스 태블릿 UI" #. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". #: src/launcher/ui/about.ui:30 msgid "Copyright © 2022 Aspinwall contributors" -msgstr "" +msgstr "저작권 © 2022 Aspinwall 기여자" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:24 msgid "Search apps…" -msgstr "" +msgstr "앱 검색…" #. TRANSLATORS: Tooltip text for close button #: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "닫기" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 msgid "No Results Found" -msgstr "" +msgstr "검색 결과 없음" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:124 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:68 msgid "Try a different search" -msgstr "" +msgstr "다른 검색 시도" #: src/launcher/ui/appicon.ui:63 msgid "_Remove from favorites" -msgstr "" +msgstr "_즐겨 찾기에서 삭제" #: src/launcher/ui/appicon.ui:68 msgid "_Add to favorites" -msgstr "" +msgstr "_즐겨 찾기에 추가" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher #: src/launcher/ui/launcher.ui:56 msgid "Installed apps" -msgstr "" +msgstr "설치된 앱" #: src/launcher/ui/settings.ui:17 msgid "Wallpaper" -msgstr "" +msgstr "바탕 화면" #: src/launcher/ui/settings.ui:21 msgid "Wallpaper preview" -msgstr "" +msgstr "바탕 화면 미리보기" #. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field #: src/launcher/ui/settings.ui:180 msgid "The images in this box are used for the slideshow mode if it's enabled." -msgstr "" +msgstr "이 상자의 이미지는 활성화된 경우 슬라이드쇼 모드에 사용됩니다." #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency #: src/launcher/ui/settings.ui:256 msgid "Switch wallpaper every:" -msgstr "" +msgstr "다음 간격으로 바탕 화면 전환:" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:266 src/launcher/ui/settings.ui:395 msgid "1 minute" -msgstr "" +msgstr "1 분" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:268 src/launcher/ui/settings.ui:397 msgid "3 minutes" -msgstr "" +msgstr "3 분" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:270 src/launcher/ui/settings.ui:399 msgid "5 minutes" -msgstr "" +msgstr "5 분" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:272 src/launcher/ui/settings.ui:401 msgid "10 minutes" -msgstr "" +msgstr "10 분" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:274 src/launcher/ui/settings.ui:403 msgid "15 minutes" -msgstr "" +msgstr "15 분" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:276 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 분" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:278 msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 시간" #. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option #: src/launcher/ui/settings.ui:298 msgid "Solid color" -msgstr "" +msgstr "단색" #. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option #: src/launcher/ui/settings.ui:300 msgid "Scaled" -msgstr "" +msgstr "크기 조절" #. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option #: src/launcher/ui/settings.ui:302 msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "확대" #. TRANSLATORS: Please use the quotation mark symbols appropriate for your language, not the default '"' symbol. (In Weblate, you can find shortcuts to the quotation mark symbols in the right corner above the translation field for your language.) #. If it's easier, you can simply describe these as "modes" and omit the quotation marks entirely, but if you're refering to the wallpaper style verbatim please add the quotes. @@ -299,63 +314,64 @@ msgstr "" msgid "" "Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " "“Scaled” style." -msgstr "" +msgstr "\"단색\" 바탕 화면 스타일과 \"크기 조절\" 스타일의 바탕 화면에 사용됩니다." #: src/launcher/ui/settings.ui:329 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "테마" #. TRANSLATORS: This refers to the light theme. #: src/launcher/ui/settings.ui:346 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "밝음" #. TRANSLATORS: This refers to the dark theme. #: src/launcher/ui/settings.ui:355 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "어두움" #: src/launcher/ui/settings.ui:366 msgid "Follow system theme" -msgstr "" +msgstr "시스템 테마 따름" #: src/launcher/ui/settings.ui:380 msgid "Launcher" -msgstr "" +msgstr "실행기" #. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. #: src/launcher/ui/settings.ui:385 msgid "Enter idle mode after:" -msgstr "" +msgstr "다음 후 유휴 모드로 전환:" #: src/launcher/ui/settings.ui:386 msgid "" "In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " "reduced, and the menu buttons are hidden." -msgstr "" +msgstr "유휴 모드에서 일정 시간 동안 활동이 없으면 위젯의 불투명도가 감소하고 메뉴 " +"버튼이 숨겨집니다." #: src/launcher/ui/settings.ui:414 msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "시계" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:427 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "작음" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:429 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "중간" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:431 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "큰" #: src/launcher/ui/settings.ui:440 msgid "Time and date format" -msgstr "" +msgstr "시간 및 날짜 형식" #: src/launcher/ui/settings.ui:441 msgid "" @@ -363,145 +379,147 @@ msgid "" "href='https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime'>the time " "format string specification." msgstr "" +"시간 " +"형식 문자열 사양에 따라 시간과 날짜를 표시할 때 사용할 형식을 설정합니다." #. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. #: src/launcher/ui/settings.ui:446 msgid "Reset to defaults" -msgstr "" +msgstr "기본값으로 재설정" #: src/launcher/ui/settings.ui:447 msgid "Sets the time format to default settings." -msgstr "" +msgstr "시간 형식을 기본 설정으로 설정합니다." #. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. #: src/launcher/ui/settings.ui:452 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "재설정" #. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 msgid "Launcher configuration" -msgstr "" +msgstr "실행기 구성" #. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 msgid "Add widgets" -msgstr "" +msgstr "위젯 추가" #. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 msgid "Exit widget management mode" -msgstr "" +msgstr "위젯 관리 모드 종료" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 msgid "_Add Widgets…" -msgstr "" +msgstr "_위젯 추가…" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 msgid "_Manage Widgets" -msgstr "" +msgstr "_위젯 관리" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 msgid "_Launcher Settings" -msgstr "" +msgstr "_실행기 설정" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 msgid "A_bout Aspinwall" -msgstr "" +msgstr "Aspinwall 정보" #: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 msgid "Search widgets…" -msgstr "" +msgstr "위젯 검색…" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget #: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 msgid "Edit widget" -msgstr "" +msgstr "위젯 편집" #: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 msgid "Close widget settings" -msgstr "" +msgstr "위젯 설정 닫기" #. TRANSLATORS: "Widget" here is singular; this is used for the widget-specific settings menu header #: src/launcher/ui/widgetview.ui:107 src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:62 msgid "Widget settings" -msgstr "" +msgstr "위젯 설정" #. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "제거" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "위로 이동" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "아래로 이동" #. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 msgid "Exit editing mode" -msgstr "" +msgstr "편집 모드 종료" #. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget #: src/launcher/widgetbox.py:126 #, python-format msgid "Removed “%s”" -msgstr "" +msgstr "제거된 \"%s\"" #. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget #: src/launcher/widgetbox.py:129 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "실행 취소" #: src/launcher/settings.py:236 msgid "Add wallpaper" -msgstr "" +msgstr "바탕 화면 추가" #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:242 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_취소" #. noqa: F821 #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:244 msgid "_Select" -msgstr "" +msgstr "_선택" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "설정" #. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 msgid "Shut down" -msgstr "" +msgstr "종료" #. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgstr "Wi-Fi" #. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the battery button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:122 msgid "No battery" -msgstr "" +msgstr "배터리 없음" #. TRANSLATORS: Used for the microphone enable/disable button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:130 msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "마이크로폰" #. TRANSLATORS: Used for the automatic rotation button #: src/shell/ui/controlpanel.ui:138 msgid "Auto-rotation" -msgstr "" +msgstr "자동 회전" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:196 msgid "No new notifications" -msgstr "" +msgstr "새로운 알림 없음" From 91ba38dd026db8e39f20f4c66076b6272af2761d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hoseok Seo Date: Tue, 18 Oct 2022 04:22:44 +0000 Subject: [PATCH 10/25] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ko/ --- po/ko.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 04039a8..6b3288f 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-07 10:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-18 15:30+0000\n" "Last-Translator: Hoseok Seo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" @@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "다른 검색 시도" #: src/launcher/ui/appicon.ui:63 msgid "_Remove from favorites" -msgstr "_즐겨 찾기에서 삭제" +msgstr "즐겨찾기에서 삭제(_R)" #: src/launcher/ui/appicon.ui:68 msgid "_Add to favorites" -msgstr "_즐겨 찾기에 추가" +msgstr "즐겨찾기에 추가(_A)" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher #: src/launcher/ui/launcher.ui:56 @@ -413,19 +413,19 @@ msgstr "위젯 관리 모드 종료" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 msgid "_Add Widgets…" -msgstr "_위젯 추가…" +msgstr "위젯 추가(_A)…" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 msgid "_Manage Widgets" -msgstr "_위젯 관리" +msgstr "위젯 관리(_M)" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 msgid "_Launcher Settings" -msgstr "_실행기 설정" +msgstr "실행기 설정(_L)" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 msgid "A_bout Aspinwall" -msgstr "Aspinwall 정보" +msgstr "Aspinwall 정보(_B)" #: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 msgid "Search widgets…" @@ -483,13 +483,13 @@ msgstr "바탕 화면 추가" #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:242 msgid "_Cancel" -msgstr "_취소" +msgstr "취소(_C)" #. noqa: F821 #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:244 msgid "_Select" -msgstr "_선택" +msgstr "선택(_ S)" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 msgid "Settings" From a345f7351ed7795b50c35d21cfc9b30ad24a99fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EC=9D=B4=EC=A0=95=ED=9D=AC?= Date: Tue, 18 Oct 2022 15:24:00 +0000 Subject: [PATCH 11/25] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ko/ --- po/ko.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 6b3288f..0b95f17 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-18 15:30+0000\n" -"Last-Translator: Hoseok Seo \n" +"Last-Translator: 이정희 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -29,25 +29,25 @@ msgstr "추가된 위젯 목록입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 msgid "Path to wallpaper" -msgstr "바탕 화면 경로" +msgstr "배경화면의 경로" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 msgid "Path to a wallpaper file." -msgstr "바탕 화면 파일 경로입니다." +msgstr "배경화면 파일의 경로입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 #: src/launcher/ui/settings.ui:289 msgid "Wallpaper style" -msgstr "바탕 화면 스타일" +msgstr "배경화면 스타일" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." -msgstr "사용할 바탕 화면 스타일 (0 - 단색, 1 - 크기 조절, 2 - 확대)." +msgstr "사용할 배경화면 스타일 (0 - 단색, 1 - 크기조정, 2 - 확대)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 #: src/launcher/ui/settings.ui:311 msgid "Wallpaper background color" -msgstr "바탕 화면 배경색" +msgstr "배경화면 배경색" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 msgid "" @@ -55,19 +55,19 @@ msgid "" "background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " "Green, Blue (0-255)." msgstr "" -"바탕 화면의 배경색 (\"단색\" 모드 또는 크기가 조정된 이미지의 배경)으로 " -"빨강, 녹색, 파랑 (0-255)의 세 가지 정수 배열로 저장됩니다." +"배경화면의 배경색 (\"단색\" 모드 또는 크기가 조정된 이미지의 배경)으로 빨강, " +"녹색, 파랑 (0-255)의 세 가지 정수 배열로 저장됩니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 #: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 msgid "Available wallpapers" -msgstr "사용 가능한 바탕 화면" +msgstr "사용 가능한 배경화면" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 msgid "" "List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " "used for the slideshow mode." -msgstr "설정의 바탕 화면 선택기에서 사용할 수 있는 바탕 화면 파일 목록입니다. " +msgstr "설정의 배경화면 선택기에서 사용할 수 있는 배경화면 파일 목록입니다. " "슬라이드쇼 모드에도 사용됩니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "슬라이드쇼 모드" msgid "" "In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " "wallpapers." -msgstr "슬라이드쇼 모드에서 실행기는 사용 가능한 바탕 화면을 자동으로 반복합니다." +msgstr "슬라이드쇼 모드에서 실행기는 사용 가능한 배경화면을 자동으로 반복합니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 msgid "Slideshow switch delay" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "슬라이드쇼 전환 지연" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." -msgstr "슬라이드쇼 모드에서 각 바탕 화면 전환 사이의 시간 (초)입니다." +msgstr "슬라이드쇼 모드에서 각 배경화면 전환 사이의 시간 (초)입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 msgid "Slideshow switch counter" @@ -99,14 +99,14 @@ msgstr "슬라이드쇼 전환 카운터" msgid "" "Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " "next wallpaper switch." -msgstr "다음 바탕 화면 전환까지 남은 시간을 추적하기 위해 슬라이드쇼 모드에서 " +msgstr "다음 배경화면 전환까지 남은 시간을 추적하기 위해 슬라이드쇼 모드에서 " "사용됩니다." #. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 #: src/launcher/ui/settings.ui:333 msgid "Theme preference" -msgstr "테마 기본 설정" +msgstr "테마 환경설정" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 msgid "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "시계 크기" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." -msgstr "런처의 시계 크기 (0 - 작음, 1 - 중간, 2 - 큰)입니다." +msgstr "런처의 시계 크기 (0 - 작음, 1 - 중간, 2 - 큼)입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 msgid "Favorite apps" From 49f93682836de4ee41ffa905f01aee0b0db92749 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EC=9D=B4=EC=A0=95=ED=9D=AC?= Date: Wed, 19 Oct 2022 04:18:13 +0000 Subject: [PATCH 12/25] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ko/ --- po/ko.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 0b95f17..91290d4 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-18 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-20 05:08+0000\n" "Last-Translator: 이정희 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "슬라이드쇼 모드" msgid "" "In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " "wallpapers." -msgstr "슬라이드쇼 모드에서 실행기는 사용 가능한 배경화면을 자동으로 반복합니다." +msgstr "슬라이드쇼 모드에서, 런처는 사용 가능한 배경화면을 자동으로 반복합니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 msgid "Slideshow switch delay" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "유휴 모드 활성화까지의 시간" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 msgid "" "Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." -msgstr "실행기가 유휴 모드로 전환되는 시간 (초)입니다." +msgstr "런처가 유휴 모드로 전환되는 시간 (초)입니다." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 #: src/launcher/ui/settings.ui:418 @@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "다른 검색 시도" #: src/launcher/ui/appicon.ui:63 msgid "_Remove from favorites" -msgstr "즐겨찾기에서 삭제(_R)" +msgstr "즐겨찾기에서 제거하기(_R)" #: src/launcher/ui/appicon.ui:68 msgid "_Add to favorites" -msgstr "즐겨찾기에 추가(_A)" +msgstr "즐겨찾기에 추가하기(_A)" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher #: src/launcher/ui/launcher.ui:56 @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "설치된 앱" #: src/launcher/ui/settings.ui:17 msgid "Wallpaper" -msgstr "바탕 화면" +msgstr "배경화면" #: src/launcher/ui/settings.ui:21 msgid "Wallpaper preview" -msgstr "바탕 화면 미리보기" +msgstr "배경화면 미리보기" #. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field #: src/launcher/ui/settings.ui:180 @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "이 상자의 이미지는 활성화된 경우 슬라이드쇼 모드에 #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency #: src/launcher/ui/settings.ui:256 msgid "Switch wallpaper every:" -msgstr "다음 간격으로 바탕 화면 전환:" +msgstr "다음 간격으로 배경화면 전환:" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "확대" msgid "" "Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " "“Scaled” style." -msgstr "\"단색\" 바탕 화면 스타일과 \"크기 조절\" 스타일의 바탕 화면에 사용됩니다." +msgstr "\"단색\" 배경화면 스타일과 \"크기조정\" 스타일의 배경에 사용됩니다." #: src/launcher/ui/settings.ui:329 msgid "Theme" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "시스템 테마 따름" #: src/launcher/ui/settings.ui:380 msgid "Launcher" -msgstr "실행기" +msgstr "런처" #. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. #: src/launcher/ui/settings.ui:385 @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "재설정" #. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 msgid "Launcher configuration" -msgstr "실행기 구성" +msgstr "런처 구성" #. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 @@ -413,15 +413,15 @@ msgstr "위젯 관리 모드 종료" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 msgid "_Add Widgets…" -msgstr "위젯 추가(_A)…" +msgstr "위젯 추가하기(_A)…" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 msgid "_Manage Widgets" -msgstr "위젯 관리(_M)" +msgstr "위젯 관리하기(_M)" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 msgid "_Launcher Settings" -msgstr "실행기 설정(_L)" +msgstr "런처 설정(_L)" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 msgid "A_bout Aspinwall" @@ -429,12 +429,12 @@ msgstr "Aspinwall 정보(_B)" #: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 msgid "Search widgets…" -msgstr "위젯 검색…" +msgstr "위젯 검색하기…" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget #: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 msgid "Edit widget" -msgstr "위젯 편집" +msgstr "위젯 편집하기" #: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 msgid "Close widget settings" @@ -448,22 +448,22 @@ msgstr "위젯 설정" #. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 msgid "Remove" -msgstr "제거" +msgstr "제거하기" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 msgid "Move up" -msgstr "위로 이동" +msgstr "위로 이동하기" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 msgid "Move down" -msgstr "아래로 이동" +msgstr "아래로 이동하기" #. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 msgid "Exit editing mode" -msgstr "편집 모드 종료" +msgstr "편집 모드 종료하기" #. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget #: src/launcher/widgetbox.py:126 @@ -478,18 +478,18 @@ msgstr "실행 취소" #: src/launcher/settings.py:236 msgid "Add wallpaper" -msgstr "바탕 화면 추가" +msgstr "배경화면 추가하기" #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:242 msgid "_Cancel" -msgstr "취소(_C)" +msgstr "취소하기(_C)" #. noqa: F821 #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:244 msgid "_Select" -msgstr "선택(_ S)" +msgstr "선택하기(_ S)" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 msgid "Settings" From 2b325b9c73e777e84dd7bebbda2979f634b6a43d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hoseok Seo Date: Thu, 1 Dec 2022 04:30:17 +0000 Subject: [PATCH 13/25] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ko/ --- po/ko.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 91290d4..daf1017 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-20 05:08+0000\n" -"Last-Translator: 이정희 \n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-02 04:48+0000\n" +"Last-Translator: Hoseok Seo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" @@ -483,13 +483,13 @@ msgstr "배경화면 추가하기" #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:242 msgid "_Cancel" -msgstr "취소하기(_C)" +msgstr "취소(_C)" #. noqa: F821 #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:244 msgid "_Select" -msgstr "선택하기(_ S)" +msgstr "선택(_S)" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 msgid "Settings" From a8e17709946b35cb6cfcbd492c065bc9c016023c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gnu-ewm Date: Fri, 24 Feb 2023 10:50:38 +0000 Subject: [PATCH 14/25] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/pl/ --- po/pl.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 51d7461..980eae0 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-18 20:29+0000\n" -"Last-Translator: knuxify \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-25 11:38+0000\n" +"Last-Translator: gnu-ewm \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" @@ -492,13 +492,13 @@ msgstr "Dodaj tapetę" #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:242 msgid "_Cancel" -msgstr "_Anuluj" +msgstr "Anuluj (_C)" #. noqa: F821 #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:244 msgid "_Select" -msgstr "_Wybierz" +msgstr "Wybierz (_S)" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 msgid "Settings" From 37c64bf8c4c8d4e24a48447e24fe9c0fb6ba1de9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Tue, 20 Jun 2023 11:19:58 +0000 Subject: [PATCH 15/25] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 87.8% (87 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/nb_NO/ --- po/nb_NO.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 986aa13..d078c72 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-06 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-21 11:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "_Oppstarterinnstillinger" #. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 msgid "Shut down" -msgstr "" +msgstr "Slå av" #. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 From 065847bfeff617719c8d6ef2ea8dcea00c103a64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sun, 27 Aug 2023 10:41:17 +0200 Subject: [PATCH 16/25] Added translation using Weblate (Turkish) --- po/tr.po | 507 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 507 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..1f0c574 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,507 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the aspinwall package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: aspinwall\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 +msgid "Widgets" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 +msgid "List of added widgets." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 +msgid "Path to wallpaper" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 +msgid "Path to a wallpaper file." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 +#: src/launcher/ui/settings.ui:289 +msgid "Wallpaper style" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 +msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 +#: src/launcher/ui/settings.ui:311 +msgid "Wallpaper background color" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 +msgid "" +"Background color for the wallpaper (for the \"Solid color\" mode or for a " +"background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " +"Green, Blue (0-255)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 +#: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 +msgid "Available wallpapers" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 +msgid "" +"List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " +"used for the slideshow mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 +#: src/launcher/ui/settings.ui:243 +msgid "Slideshow mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Alternatively, this can be translated as "the launcher automatically switches between available wallpapers". +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:52 +#: src/launcher/ui/settings.ui:244 +msgid "" +"In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " +"wallpapers." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 +msgid "Slideshow switch delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 +msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 +msgid "Slideshow switch counter" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:68 +msgid "" +"Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " +"next wallpaper switch." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 +#: src/launcher/ui/settings.ui:333 +msgid "Theme preference" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 +msgid "" +"Whether to use light theme, dark theme or follow system theme. (0 - follow " +"system theme, 1 - light, 2 - dark)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:87 +msgid "Widget autorefresh delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:88 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) between automatic widget refreshing. Set to 0 to " +"disable autorefresh. (Default: 900 seconds - 15 minutes)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 +msgid "Time until idle mode activation" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 +#: src/launcher/ui/settings.ui:418 +msgid "Clock size" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 +msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 +msgid "Favorite apps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ".desktop files" refers to a specific filetype. Do not translate the ".desktop" bit. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:113 +msgid "" +"List of favorite apps for the app chooser, stored as paths to their .desktop " +"files." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "time format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:120 +#: src/launcher/ui/settings.ui:462 +msgid "Time format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default time format string for your locale; should only contain the hour and minutes. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:122 +msgid "\"%H:%M\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:123 +msgid "" +"Time format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "date format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:130 +#: src/launcher/ui/settings.ui:475 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default date format string for your locale; should contain the week day and date. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:132 +msgid "\"%A, %x\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:133 +msgid "" +"Date format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the description, as seen in the about dialog. +#: src/launcher/ui/about.ui:28 +msgid "Linux tablet UI with smart hub capabilities" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". +#: src/launcher/ui/about.ui:30 +msgid "Copyright © 2022 Aspinwall contributors" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:24 +msgid "Search apps…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip text for close button +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 +msgid "No Results Found" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:124 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:68 +msgid "Try a different search" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:63 +msgid "_Remove from favorites" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:68 +msgid "_Add to favorites" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher +#: src/launcher/ui/launcher.ui:56 +msgid "Installed apps" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:17 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:21 +msgid "Wallpaper preview" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field +#: src/launcher/ui/settings.ui:180 +msgid "The images in this box are used for the slideshow mode if it's enabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency +#: src/launcher/ui/settings.ui:256 +msgid "Switch wallpaper every:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:266 src/launcher/ui/settings.ui:395 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:268 src/launcher/ui/settings.ui:397 +msgid "3 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:270 src/launcher/ui/settings.ui:399 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:272 src/launcher/ui/settings.ui:401 +msgid "10 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:274 src/launcher/ui/settings.ui:403 +msgid "15 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:276 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:278 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:298 +msgid "Solid color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:300 +msgid "Scaled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:302 +msgid "Zoomed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please use the quotation mark symbols appropriate for your language, not the default '"' symbol. (In Weblate, you can find shortcuts to the quotation mark symbols in the right corner above the translation field for your language.) +#. If it's easier, you can simply describe these as "modes" and omit the quotation marks entirely, but if you're refering to the wallpaper style verbatim please add the quotes. +#: src/launcher/ui/settings.ui:314 +msgid "" +"Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " +"“Scaled” style." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:329 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the light theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:346 +msgid "Light" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the dark theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:355 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:366 +msgid "Follow system theme" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:380 +msgid "Launcher" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. +#: src/launcher/ui/settings.ui:385 +msgid "Enter idle mode after:" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:386 +msgid "" +"In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " +"reduced, and the menu buttons are hidden." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:414 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:427 +msgid "Small" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:429 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:431 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:440 +msgid "Time and date format" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:441 +msgid "" +"Set the format to use when displaying the time and date, following the time " +"format string specification." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:446 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:447 +msgid "Sets the time format to default settings." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:452 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 +msgid "Launcher configuration" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 +msgid "Add widgets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 +msgid "Exit widget management mode" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 +msgid "_Add Widgets…" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 +msgid "_Manage Widgets" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 +msgid "_Launcher Settings" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 +msgid "A_bout Aspinwall" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 +msgid "Search widgets…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 +msgid "Edit widget" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 +msgid "Close widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Widget" here is singular; this is used for the widget-specific settings menu header +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:107 src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:62 +msgid "Widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 +msgid "Exit editing mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:126 +#, python-format +msgid "Removed “%s”" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:129 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/launcher/settings.py:236 +msgid "Add wallpaper" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:242 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#. noqa: F821 +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:244 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 +msgid "Shut down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 +msgid "Wi-Fi" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the battery button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:122 +msgid "No battery" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the microphone enable/disable button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:130 +msgid "Microphone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the automatic rotation button +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:138 +msgid "Auto-rotation" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:196 +msgid "No new notifications" +msgstr "" From 867f21db9237890f691460aa8a78bca06df28d28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Sun, 27 Aug 2023 18:46:05 +0200 Subject: [PATCH 17/25] Update translation files Updated by "Update LINGUAS file" hook in Weblate. Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ --- po/LINGUAS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 3a6a3f0..07ba24c 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -2,3 +2,4 @@ pl nb_NO fr ko +tr From 12943b08e1601df92ef036d5431efd355f67924b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Burak Orcun OZKABLAN Date: Sun, 27 Aug 2023 08:42:43 +0000 Subject: [PATCH 18/25] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 8.0% (8 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/tr/ --- po/tr.po | 25 +++++++++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 1f0c574..30e2eb4 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,43 +8,48 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-28 08:52+0000\n" +"Last-Translator: Burak Orcun OZKABLAN \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" -msgstr "" +msgstr "Araçlar" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 msgid "List of added widgets." -msgstr "" +msgstr "Eklenmiş araçların listesi." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 msgid "Path to wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Duvar Kağıdı Dizin Yolu" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 msgid "Path to a wallpaper file." -msgstr "" +msgstr "Bir duvar kağıdı dosyası dizin yolu." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 #: src/launcher/ui/settings.ui:289 msgid "Wallpaper style" -msgstr "" +msgstr "Duvar kağıdı stili" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." msgstr "" +"Hangi duvar kağıdı stilinin kullanılacağı (0 - düz renk, 1 - ölçeklenmiş, 2 -" +" yaklaşılmış)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 #: src/launcher/ui/settings.ui:311 msgid "Wallpaper background color" -msgstr "" +msgstr "Duvar kağıdı arkaplan rengi" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 msgid "" @@ -56,7 +61,7 @@ msgstr "" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 #: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 msgid "Available wallpapers" -msgstr "" +msgstr "Mevcut duvar kağıtları" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 msgid "" From 4557117bae1b13d4650fe8142a62410a3eb5a55e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 16 Oct 2023 13:45:01 +0000 Subject: [PATCH 19/25] Added translation using Weblate (Danish) --- po/da.po | 507 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 507 insertions(+) create mode 100644 po/da.po diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..e178f6d --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,507 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the aspinwall package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: aspinwall\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 +msgid "Widgets" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 +msgid "List of added widgets." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 +msgid "Path to wallpaper" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 +msgid "Path to a wallpaper file." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 +#: src/launcher/ui/settings.ui:289 +msgid "Wallpaper style" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 +msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 +#: src/launcher/ui/settings.ui:311 +msgid "Wallpaper background color" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 +msgid "" +"Background color for the wallpaper (for the \"Solid color\" mode or for a " +"background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " +"Green, Blue (0-255)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 +#: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 +msgid "Available wallpapers" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 +msgid "" +"List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " +"used for the slideshow mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 +#: src/launcher/ui/settings.ui:243 +msgid "Slideshow mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Alternatively, this can be translated as "the launcher automatically switches between available wallpapers". +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:52 +#: src/launcher/ui/settings.ui:244 +msgid "" +"In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " +"wallpapers." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 +msgid "Slideshow switch delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 +msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 +msgid "Slideshow switch counter" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:68 +msgid "" +"Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " +"next wallpaper switch." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 +#: src/launcher/ui/settings.ui:333 +msgid "Theme preference" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 +msgid "" +"Whether to use light theme, dark theme or follow system theme. (0 - follow " +"system theme, 1 - light, 2 - dark)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:87 +msgid "Widget autorefresh delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:88 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) between automatic widget refreshing. Set to 0 to " +"disable autorefresh. (Default: 900 seconds - 15 minutes)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 +msgid "Time until idle mode activation" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 +#: src/launcher/ui/settings.ui:418 +msgid "Clock size" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 +msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 +msgid "Favorite apps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ".desktop files" refers to a specific filetype. Do not translate the ".desktop" bit. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:113 +msgid "" +"List of favorite apps for the app chooser, stored as paths to their .desktop " +"files." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "time format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:120 +#: src/launcher/ui/settings.ui:462 +msgid "Time format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default time format string for your locale; should only contain the hour and minutes. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:122 +msgid "\"%H:%M\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:123 +msgid "" +"Time format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "date format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:130 +#: src/launcher/ui/settings.ui:475 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default date format string for your locale; should contain the week day and date. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:132 +msgid "\"%A, %x\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:133 +msgid "" +"Date format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the description, as seen in the about dialog. +#: src/launcher/ui/about.ui:28 +msgid "Linux tablet UI with smart hub capabilities" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". +#: src/launcher/ui/about.ui:30 +msgid "Copyright © 2022 Aspinwall contributors" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:24 +msgid "Search apps…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip text for close button +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 +msgid "No Results Found" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:124 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:68 +msgid "Try a different search" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:63 +msgid "_Remove from favorites" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:68 +msgid "_Add to favorites" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher +#: src/launcher/ui/launcher.ui:56 +msgid "Installed apps" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:17 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:21 +msgid "Wallpaper preview" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field +#: src/launcher/ui/settings.ui:180 +msgid "The images in this box are used for the slideshow mode if it's enabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency +#: src/launcher/ui/settings.ui:256 +msgid "Switch wallpaper every:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:266 src/launcher/ui/settings.ui:395 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:268 src/launcher/ui/settings.ui:397 +msgid "3 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:270 src/launcher/ui/settings.ui:399 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:272 src/launcher/ui/settings.ui:401 +msgid "10 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:274 src/launcher/ui/settings.ui:403 +msgid "15 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:276 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:278 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:298 +msgid "Solid color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:300 +msgid "Scaled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:302 +msgid "Zoomed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please use the quotation mark symbols appropriate for your language, not the default '"' symbol. (In Weblate, you can find shortcuts to the quotation mark symbols in the right corner above the translation field for your language.) +#. If it's easier, you can simply describe these as "modes" and omit the quotation marks entirely, but if you're refering to the wallpaper style verbatim please add the quotes. +#: src/launcher/ui/settings.ui:314 +msgid "" +"Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " +"“Scaled” style." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:329 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the light theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:346 +msgid "Light" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the dark theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:355 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:366 +msgid "Follow system theme" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:380 +msgid "Launcher" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. +#: src/launcher/ui/settings.ui:385 +msgid "Enter idle mode after:" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:386 +msgid "" +"In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " +"reduced, and the menu buttons are hidden." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:414 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:427 +msgid "Small" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:429 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:431 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:440 +msgid "Time and date format" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:441 +msgid "" +"Set the format to use when displaying the time and date, following the time " +"format string specification." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:446 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:447 +msgid "Sets the time format to default settings." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:452 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 +msgid "Launcher configuration" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 +msgid "Add widgets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 +msgid "Exit widget management mode" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 +msgid "_Add Widgets…" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 +msgid "_Manage Widgets" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 +msgid "_Launcher Settings" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 +msgid "A_bout Aspinwall" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 +msgid "Search widgets…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 +msgid "Edit widget" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 +msgid "Close widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Widget" here is singular; this is used for the widget-specific settings menu header +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:107 src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:62 +msgid "Widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 +msgid "Exit editing mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:126 +#, python-format +msgid "Removed “%s”" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:129 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/launcher/settings.py:236 +msgid "Add wallpaper" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:242 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#. noqa: F821 +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:244 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 +msgid "Shut down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 +msgid "Wi-Fi" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the battery button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:122 +msgid "No battery" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the microphone enable/disable button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:130 +msgid "Microphone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the automatic rotation button +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:138 +msgid "Auto-rotation" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:196 +msgid "No new notifications" +msgstr "" From 761c5d3ec357b89e5c7dae222a64164dd45b944d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Sat, 21 Oct 2023 16:45:01 +0000 Subject: [PATCH 20/25] Update translation files Updated by "Update LINGUAS file" hook in Weblate. Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ --- po/LINGUAS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 07ba24c..6da896d 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -3,3 +3,4 @@ nb_NO fr ko tr +da From 8c79cf124485ee5718f499a01910afcbc394249d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Languages add-on Date: Thu, 5 Dec 2024 03:37:48 +0000 Subject: [PATCH 21/25] Added translation using Weblate (Tamil) --- po/ta.po | 507 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 507 insertions(+) create mode 100644 po/ta.po diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..d7eed08 --- /dev/null +++ b/po/ta.po @@ -0,0 +1,507 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the aspinwall package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: aspinwall\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 +msgid "Widgets" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 +msgid "List of added widgets." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 +msgid "Path to wallpaper" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 +msgid "Path to a wallpaper file." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 +#: src/launcher/ui/settings.ui:289 +msgid "Wallpaper style" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 +msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 +#: src/launcher/ui/settings.ui:311 +msgid "Wallpaper background color" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 +msgid "" +"Background color for the wallpaper (for the \"Solid color\" mode or for a " +"background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " +"Green, Blue (0-255)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 +#: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 +msgid "Available wallpapers" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 +msgid "" +"List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " +"used for the slideshow mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 +#: src/launcher/ui/settings.ui:243 +msgid "Slideshow mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Alternatively, this can be translated as "the launcher automatically switches between available wallpapers". +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:52 +#: src/launcher/ui/settings.ui:244 +msgid "" +"In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " +"wallpapers." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 +msgid "Slideshow switch delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 +msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 +msgid "Slideshow switch counter" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:68 +msgid "" +"Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " +"next wallpaper switch." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 +#: src/launcher/ui/settings.ui:333 +msgid "Theme preference" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 +msgid "" +"Whether to use light theme, dark theme or follow system theme. (0 - follow " +"system theme, 1 - light, 2 - dark)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:87 +msgid "Widget autorefresh delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:88 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) between automatic widget refreshing. Set to 0 to " +"disable autorefresh. (Default: 900 seconds - 15 minutes)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 +msgid "Time until idle mode activation" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 +#: src/launcher/ui/settings.ui:418 +msgid "Clock size" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 +msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 +msgid "Favorite apps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ".desktop files" refers to a specific filetype. Do not translate the ".desktop" bit. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:113 +msgid "" +"List of favorite apps for the app chooser, stored as paths to their .desktop " +"files." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "time format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:120 +#: src/launcher/ui/settings.ui:462 +msgid "Time format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default time format string for your locale; should only contain the hour and minutes. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:122 +msgid "\"%H:%M\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:123 +msgid "" +"Time format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "date format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:130 +#: src/launcher/ui/settings.ui:475 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default date format string for your locale; should contain the week day and date. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:132 +msgid "\"%A, %x\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:133 +msgid "" +"Date format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the description, as seen in the about dialog. +#: src/launcher/ui/about.ui:28 +msgid "Linux tablet UI with smart hub capabilities" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". +#: src/launcher/ui/about.ui:30 +msgid "Copyright © 2022 Aspinwall contributors" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:24 +msgid "Search apps…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip text for close button +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 +msgid "No Results Found" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:124 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:68 +msgid "Try a different search" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:63 +msgid "_Remove from favorites" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:68 +msgid "_Add to favorites" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher +#: src/launcher/ui/launcher.ui:56 +msgid "Installed apps" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:17 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:21 +msgid "Wallpaper preview" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field +#: src/launcher/ui/settings.ui:180 +msgid "The images in this box are used for the slideshow mode if it's enabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency +#: src/launcher/ui/settings.ui:256 +msgid "Switch wallpaper every:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:266 src/launcher/ui/settings.ui:395 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:268 src/launcher/ui/settings.ui:397 +msgid "3 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:270 src/launcher/ui/settings.ui:399 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:272 src/launcher/ui/settings.ui:401 +msgid "10 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:274 src/launcher/ui/settings.ui:403 +msgid "15 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:276 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:278 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:298 +msgid "Solid color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:300 +msgid "Scaled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:302 +msgid "Zoomed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please use the quotation mark symbols appropriate for your language, not the default '"' symbol. (In Weblate, you can find shortcuts to the quotation mark symbols in the right corner above the translation field for your language.) +#. If it's easier, you can simply describe these as "modes" and omit the quotation marks entirely, but if you're refering to the wallpaper style verbatim please add the quotes. +#: src/launcher/ui/settings.ui:314 +msgid "" +"Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " +"“Scaled” style." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:329 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the light theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:346 +msgid "Light" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the dark theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:355 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:366 +msgid "Follow system theme" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:380 +msgid "Launcher" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. +#: src/launcher/ui/settings.ui:385 +msgid "Enter idle mode after:" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:386 +msgid "" +"In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " +"reduced, and the menu buttons are hidden." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:414 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:427 +msgid "Small" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:429 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:431 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:440 +msgid "Time and date format" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:441 +msgid "" +"Set the format to use when displaying the time and date, following the time " +"format string specification." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:446 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:447 +msgid "Sets the time format to default settings." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:452 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 +msgid "Launcher configuration" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 +msgid "Add widgets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 +msgid "Exit widget management mode" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 +msgid "_Add Widgets…" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 +msgid "_Manage Widgets" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 +msgid "_Launcher Settings" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 +msgid "A_bout Aspinwall" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 +msgid "Search widgets…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 +msgid "Edit widget" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 +msgid "Close widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Widget" here is singular; this is used for the widget-specific settings menu header +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:107 src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:62 +msgid "Widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 +msgid "Exit editing mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:126 +#, python-format +msgid "Removed “%s”" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:129 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/launcher/settings.py:236 +msgid "Add wallpaper" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:242 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#. noqa: F821 +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:244 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 +msgid "Shut down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 +msgid "Wi-Fi" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the battery button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:122 +msgid "No battery" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the microphone enable/disable button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:130 +msgid "Microphone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the automatic rotation button +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:138 +msgid "Auto-rotation" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:196 +msgid "No new notifications" +msgstr "" From 8dbb18017f56027ba337542c0ed5054b704e1169 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Fri, 6 Dec 2024 01:45:02 +0100 Subject: [PATCH 22/25] Update translation files Updated by "Update LINGUAS file" hook in Weblate. Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ --- po/LINGUAS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 6da896d..c994e6f 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -4,3 +4,4 @@ fr ko tr da +ta From 7aef50d61dde6fa7c1bb1cee6dc982c399df37fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=AE=A4=E0=AE=AE=E0=AE=BF=E0=AE=B4=E0=AF=8D=E0=AE=A8?= =?UTF-8?q?=E0=AF=87=E0=AE=B0=E0=AE=AE=E0=AF=8D?= Date: Thu, 5 Dec 2024 06:51:35 +0000 Subject: [PATCH 23/25] Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/ta/ --- po/ta.po | 200 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 113 insertions(+), 87 deletions(-) diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index d7eed08..f208e88 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -8,43 +8,47 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-06 07:00+0000\n" +"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" +"Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" -msgstr "" +msgstr "நிரல்பலகை" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 msgid "List of added widgets." -msgstr "" +msgstr "சேர்க்கப்பட்ட விட்செட்டுகளின் பட்டியல்." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 msgid "Path to wallpaper" -msgstr "" +msgstr "வால்பேப்பருக்கான பாதை" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 msgid "Path to a wallpaper file." -msgstr "" +msgstr "வால்பேப்பர் கோப்பிற்கான பாதை." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 #: src/launcher/ui/settings.ui:289 msgid "Wallpaper style" -msgstr "" +msgstr "வால்பேப்பர் பாணி" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." msgstr "" +"எந்த வால்பேப்பர் பாணி பயன்படுத்த வேண்டும் (0 - திட நிறம், 1 - அளவிடப்பட்டது, 2 - பெரிதாக்கப்பட்டது)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 #: src/launcher/ui/settings.ui:311 msgid "Wallpaper background color" -msgstr "" +msgstr "வால்பேப்பர் பின்னணி நிறம்" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 msgid "" @@ -52,22 +56,25 @@ msgid "" "background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " "Green, Blue (0-255)." msgstr "" +"வால்பேப்பருக்கான பின்னணி நிறம் (\"திட வண்ணம்\" பயன்முறைக்கு அல்லது அளவிடப்பட்ட படங்களுக்கான பின்னணிக்கு), மூன்று " +"முழு எண்களின் வரிசையாக சேமிக்கப்படுகிறது: சிவப்பு, பச்சை, நீலம் (0-255)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 #: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 msgid "Available wallpapers" -msgstr "" +msgstr "கிடைக்கும் வால்பேப்பர்கள்" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 msgid "" "List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " "used for the slideshow mode." msgstr "" +"அமைப்புகளில் வால்பேப்பர் பிக்கரில் கிடைக்கும் வால்பேப்பர் கோப்புகளின் பட்டியல். ச்லைடுசோ பயன்முறையிலும் பயன்படுத்தப்படுகிறது." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 #: src/launcher/ui/settings.ui:243 msgid "Slideshow mode" -msgstr "" +msgstr "ச்லைடுசோ பயன்முறை" #. TRANSLATORS: Alternatively, this can be translated as "the launcher automatically switches between available wallpapers". #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:52 @@ -76,68 +83,75 @@ msgid "" "In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " "wallpapers." msgstr "" +"ச்லைடுசோ பயன்முறையில், கிடைக்கக்கூடிய வால்பேப்பர்கள் மீது துவக்கி தானாகவே சுழல்கிறது." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 msgid "Slideshow switch delay" -msgstr "" +msgstr "ச்லைடுசோ சுவிட்ச் நேரந்தவறுகை" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." msgstr "" +"ச்லைடுசோ பயன்முறையில் ஒவ்வொரு வால்பேப்பர் சுவிட்சிற்கும் இடையிலான நேரம், நொடிகளில்." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 msgid "Slideshow switch counter" -msgstr "" +msgstr "ச்லைடுசோ சுவிட்ச் கவுண்டர்" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:68 msgid "" "Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " "next wallpaper switch." msgstr "" +"அடுத்த வால்பேப்பர் சுவிட்ச் வரை மீதமுள்ள நேரத்தைக் கண்காணிக்க ச்லைடுசோ பயன்முறையால் பயன்படுத்தப்படுகிறது." #. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 #: src/launcher/ui/settings.ui:333 msgid "Theme preference" -msgstr "" +msgstr "கருப்பொருள் விருப்பம்" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 msgid "" "Whether to use light theme, dark theme or follow system theme. (0 - follow " "system theme, 1 - light, 2 - dark)" msgstr "" +"ஒளி கருப்பொருள், இருண்ட கருப்பொருள் பயன்படுத்த வேண்டுமா அல்லது கணினி கருப்பொருளைப் பின்பற்ற வேண்டுமா. (0 - கணினி " +"கருப்பொருள், 1 - ஒளி, 2 - இருண்டது)" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:87 msgid "Widget autorefresh delay" -msgstr "" +msgstr "விட்செட் ஆட்டோரெஃப்ரெச் நேரந்தவறுகை" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:88 msgid "" "Amount of time (in seconds) between automatic widget refreshing. Set to 0 to " "disable autorefresh. (Default: 900 seconds - 15 minutes)" msgstr "" +"தானியங்கி விட்செட் புத்துணர்ச்சிக்கு இடையில் நேரம் (விநாடிகளில்). ஆட்டோர்ஃப்ரெசை முடக்க 0 என அமைக்கவும். (இயல்புநிலை: " +"900 வினாடிகள் - 15 நிமிடங்கள்)" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 msgid "Time until idle mode activation" -msgstr "" +msgstr "செயலற்ற முறை செயல்படுத்தும் வரை நேரம்" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 msgid "" "Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." -msgstr "" +msgstr "துவக்கி செயலற்ற பயன்முறையில் செல்லும் நேரம் (விநாடிகளில்)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 #: src/launcher/ui/settings.ui:418 msgid "Clock size" -msgstr "" +msgstr "கடிகார அளவு" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." -msgstr "" +msgstr "துவக்கத்தில் கடிகாரத்தின் அளவு (0 - சிறிய, 1 - நடுத்தர, 2 - பெரியது)." #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 msgid "Favorite apps" -msgstr "" +msgstr "பிடித்த பயன்பாடுகள்" #. TRANSLATORS: ".desktop files" refers to a specific filetype. Do not translate the ".desktop" bit. #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:113 @@ -145,153 +159,160 @@ msgid "" "List of favorite apps for the app chooser, stored as paths to their .desktop " "files." msgstr "" +"பயன்பாட்டு தேர்வாளருக்கான பிடித்த பயன்பாடுகளின் பட்டியல், அவற்றின் .desktop கோப்புகளுக்கான பாதைகளாக " +"சேமிக்கப்படுகிறது." #. TRANSLATORS: This can also be translated as just "time format" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:120 #: src/launcher/ui/settings.ui:462 msgid "Time format string" -msgstr "" +msgstr "நேர வடிவமைப்பு சரம்" #. TRANSLATORS: Default time format string for your locale; should only contain the hour and minutes. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:122 msgid "\"%H:%M\"" -msgstr "" +msgstr "\"%I:%m%p\"" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:123 msgid "" "Time format string for the clock, using the format described in the " "documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." msgstr "" +"கடிகாரத்திற்கான நேர வடிவமைப்பு சரம், https://docs.python.org/3/library/time.html#" +"time.strftime இல் உள்ள ஆவணங்களில் விவரிக்கப்பட்டுள்ள வடிவமைப்பைப் பயன்படுத்தி." #. TRANSLATORS: This can also be translated as just "date format" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:130 #: src/launcher/ui/settings.ui:475 msgid "Date format string" -msgstr "" +msgstr "தேதி வடிவமைப்பு சரம்" #. TRANSLATORS: Default date format string for your locale; should contain the week day and date. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:132 msgid "\"%A, %x\"" -msgstr "" +msgstr "\" %A, %b %d %y\"" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:133 msgid "" "Date format string for the clock, using the format described in the " "documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." msgstr "" +"Https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime இல் உள்ள ஆவணங்களில் " +"விவரிக்கப்பட்டுள்ள வடிவமைப்பைப் பயன்படுத்தி கடிகாரத்திற்கான தேதி வடிவமைப்பு சரம்." #. TRANSLATORS: This is the description, as seen in the about dialog. #: src/launcher/ui/about.ui:28 msgid "Linux tablet UI with smart hub capabilities" -msgstr "" +msgstr "அறிவுள்ள அப் திறன்களுடன் லினக்ச் டேப்லெட் இடைமுகம்" #. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". #: src/launcher/ui/about.ui:30 msgid "Copyright © 2022 Aspinwall contributors" -msgstr "" +msgstr "பதிப்புரிமை © 2022 ஆச்பின்வால் பங்களிப்பாளர்கள்" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:24 msgid "Search apps…" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடுகளைத் தேடுங்கள்…" #. TRANSLATORS: Tooltip text for close button #: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "மூடு" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 msgid "No Results Found" -msgstr "" +msgstr "முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை" #: src/launcher/ui/appchooser.ui:124 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:68 msgid "Try a different search" -msgstr "" +msgstr "வேறு தேடலை முயற்சிக்கவும்" #: src/launcher/ui/appicon.ui:63 msgid "_Remove from favorites" -msgstr "" +msgstr "_ பிடித்தவைகளிலிருந்து அகற்றவும்" #: src/launcher/ui/appicon.ui:68 msgid "_Add to favorites" -msgstr "" +msgstr "பிடித்தவைகளில் சேர்க்கவும்" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher #: src/launcher/ui/launcher.ui:56 msgid "Installed apps" -msgstr "" +msgstr "நிறுவப்பட்ட பயன்பாடுகள்" #: src/launcher/ui/settings.ui:17 msgid "Wallpaper" -msgstr "" +msgstr "வால்பேப்பர்" #: src/launcher/ui/settings.ui:21 msgid "Wallpaper preview" -msgstr "" +msgstr "வால்பேப்பர் முன்னோட்டம்" #. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field #: src/launcher/ui/settings.ui:180 msgid "The images in this box are used for the slideshow mode if it's enabled." msgstr "" +"இந்த பெட்டியில் உள்ள படங்கள் ச்லைடுசோ பயன்முறையில் இயக்கப்பட்டிருந்தால் பயன்படுத்தப்படுகின்றன." #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency #: src/launcher/ui/settings.ui:256 msgid "Switch wallpaper every:" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு வால்பேப்பரையும் மாற்றவும்:" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:266 src/launcher/ui/settings.ui:395 msgid "1 minute" -msgstr "" +msgstr "1 மணித்துளி" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:268 src/launcher/ui/settings.ui:397 msgid "3 minutes" -msgstr "" +msgstr "3 நிமிடங்கள்" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:270 src/launcher/ui/settings.ui:399 msgid "5 minutes" -msgstr "" +msgstr "5 நிமிடங்கள்" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:272 src/launcher/ui/settings.ui:401 msgid "10 minutes" -msgstr "" +msgstr "10 நிமிடங்கள்" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:274 src/launcher/ui/settings.ui:403 msgid "15 minutes" -msgstr "" +msgstr "15 நிமிடங்கள்" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:276 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 நிமிடங்கள்" #. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. #: src/launcher/ui/settings.ui:278 msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 மணி நேரம்" #. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option #: src/launcher/ui/settings.ui:298 msgid "Solid color" -msgstr "" +msgstr "திட நிறம்" #. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option #: src/launcher/ui/settings.ui:300 msgid "Scaled" -msgstr "" +msgstr "அளவிடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option #: src/launcher/ui/settings.ui:302 msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "பெரிதாக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Please use the quotation mark symbols appropriate for your language, not the default '"' symbol. (In Weblate, you can find shortcuts to the quotation mark symbols in the right corner above the translation field for your language.) #. If it's easier, you can simply describe these as "modes" and omit the quotation marks entirely, but if you're refering to the wallpaper style verbatim please add the quotes. @@ -300,62 +321,65 @@ msgid "" "Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " "“Scaled” style." msgstr "" +"“திட நிறம்” வால்பேப்பர் பாணிக்கு பயன்படுத்தப்படுகிறது, அதே போல் “அளவிடப்பட்ட” பாணியின் பின்னணியும்." #: src/launcher/ui/settings.ui:329 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "கருப்பொருள்" #. TRANSLATORS: This refers to the light theme. #: src/launcher/ui/settings.ui:346 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "ஒளி" #. TRANSLATORS: This refers to the dark theme. #: src/launcher/ui/settings.ui:355 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "இருண்ட" #: src/launcher/ui/settings.ui:366 msgid "Follow system theme" -msgstr "" +msgstr "கணினி கருப்பொருள் பின்பற்றவும்" #: src/launcher/ui/settings.ui:380 msgid "Launcher" -msgstr "" +msgstr "துவக்கி" #. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. #: src/launcher/ui/settings.ui:385 msgid "Enter idle mode after:" -msgstr "" +msgstr "செயலற்ற பயன்முறையை உள்ளிடவும்:" #: src/launcher/ui/settings.ui:386 msgid "" "In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " "reduced, and the menu buttons are hidden." msgstr "" +"செயலற்ற பயன்முறையில், செயலற்ற தன்மைக்குப் பிறகு, விட்செட்களின் ஒளிபுகாநிலை குறைகிறது, மேலும் பட்டியல் பொத்தான்கள் " +"மறைக்கப்படுகின்றன." #: src/launcher/ui/settings.ui:414 msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "கடிகை" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:427 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "சிறிய" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:429 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "சராசரி" #. TRANSLATORS: Clock size option #: src/launcher/ui/settings.ui:431 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "பெரிய" #: src/launcher/ui/settings.ui:440 msgid "Time and date format" -msgstr "" +msgstr "நேரம் மற்றும் தேதி வடிவம்" #: src/launcher/ui/settings.ui:441 msgid "" @@ -363,145 +387,147 @@ msgid "" "href='https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime'>the time " "format string specification." msgstr "" +"நேரம் மற்றும் தேதியைக் காண்பிக்கும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய வடிவமைப்பை அமைக்கவும், நேர வடிவமைப்பு சரம் விவரக்குறிப்பு ." #. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. #: src/launcher/ui/settings.ui:446 msgid "Reset to defaults" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலைகளுக்கு மீட்டமைக்கவும்" #: src/launcher/ui/settings.ui:447 msgid "Sets the time format to default settings." -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை அமைப்புகளுக்கு நேர வடிவமைப்பை அமைக்கிறது." #. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. #: src/launcher/ui/settings.ui:452 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "மீட்டமை" #. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 msgid "Launcher configuration" -msgstr "" +msgstr "துவக்கி உள்ளமைவு" #. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 msgid "Add widgets" -msgstr "" +msgstr "விட்செட்டுகளைச் சேர்க்கவும்" #. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 msgid "Exit widget management mode" -msgstr "" +msgstr "விட்செட் மேலாண்மை பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறவும்" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 msgid "_Add Widgets…" -msgstr "" +msgstr "விட்செட்டுகளைச் சேர்க்கவும்…" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 msgid "_Manage Widgets" -msgstr "" +msgstr "_ மானேச் விட்செட்டுகள்" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 msgid "_Launcher Settings" -msgstr "" +msgstr "_Launcher அமைப்புகள்" #: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 msgid "A_bout Aspinwall" -msgstr "" +msgstr "A_bout ஆச்பின்வால்" #: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 msgid "Search widgets…" -msgstr "" +msgstr "விட்செட்களைத் தேடுங்கள்…" #. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget #: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 msgid "Edit widget" -msgstr "" +msgstr "விட்செட்டைத் திருத்து" #: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 msgid "Close widget settings" -msgstr "" +msgstr "விட்செட் அமைப்புகளை மூடு" #. TRANSLATORS: "Widget" here is singular; this is used for the widget-specific settings menu header #: src/launcher/ui/widgetview.ui:107 src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:62 msgid "Widget settings" -msgstr "" +msgstr "விட்செட் அமைப்புகள்" #. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "அகற்று" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "மேலே செல்லுங்கள்" #. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "கீழே செல்லுங்கள்" #. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers #: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 msgid "Exit editing mode" -msgstr "" +msgstr "திருத்துதல் பயன்முறையில் வெளியேறவும்" #. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget #: src/launcher/widgetbox.py:126 #, python-format msgid "Removed “%s”" -msgstr "" +msgstr "“%s” அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget #: src/launcher/widgetbox.py:129 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "செயல்தவிர்" #: src/launcher/settings.py:236 msgid "Add wallpaper" -msgstr "" +msgstr "வால்பேப்பரைச் சேர்க்கவும்" #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:242 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_CANCEL" #. noqa: F821 #. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers #: src/launcher/settings.py:244 msgid "_Select" -msgstr "" +msgstr "_ தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "அமைப்புகள்" #. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 msgid "Shut down" -msgstr "" +msgstr "நிறுத்தி மூடு" #. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgstr "இல்" #. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the battery button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:122 msgid "No battery" -msgstr "" +msgstr "பேட்டரி இல்லை" #. TRANSLATORS: Used for the microphone enable/disable button in the control panel #: src/shell/ui/controlpanel.ui:130 msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "ஒலிவாங்கி" #. TRANSLATORS: Used for the automatic rotation button #: src/shell/ui/controlpanel.ui:138 msgid "Auto-rotation" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டோ-சுழற்சி" #: src/shell/ui/controlpanel.ui:196 msgid "No new notifications" -msgstr "" +msgstr "புதிய அறிவிப்புகள் இல்லை" From ab411d030592b8124d73fa5f058931fda911bc6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David D Date: Thu, 28 Aug 2025 20:19:14 +0200 Subject: [PATCH 24/25] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: Aspinwall/Aspinwall Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aspinwall-ui/aspinwall-shell/fr/ --- po/fr.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5bfbbe0..aba7d86 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: aspinwall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-05 09:24+0000\n" -"Last-Translator: Nathan \n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-29 19:01+0000\n" +"Last-Translator: \"David D.\" \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.13.1-dev\n" #: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 msgid "Widgets" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "« %s » retiré" #. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget #: src/launcher/widgetbox.py:129 msgid "Undo" -msgstr "Annuler" +msgstr "Défaire" #: src/launcher/settings.py:236 msgid "Add wallpaper" From 72c58239250aa785234f9d2095091e8faf40d840 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9C=D0=B0=D0=BA=D1=81=D0=B8=D0=BC=20=D0=93=D0=BE=D1=80?= =?UTF-8?q?=D0=BF=D0=B8=D0=BD=D1=96=D1=87?= Date: Wed, 24 Sep 2025 09:47:07 +0200 Subject: [PATCH 25/25] Added translation using Weblate (Ukrainian) --- po/LINGUAS | 1 + po/uk.po | 509 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 510 insertions(+) create mode 100644 po/uk.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index c994e6f..f8bee6a 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -5,3 +5,4 @@ ko tr da ta +uk diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..9afdb43 --- /dev/null +++ b/po/uk.po @@ -0,0 +1,509 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the aspinwall package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: aspinwall\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-06 13:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:6 +msgid "Widgets" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:7 +msgid "List of added widgets." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:15 +msgid "Path to wallpaper" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:16 +msgid "Path to a wallpaper file." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:23 +#: src/launcher/ui/settings.ui:289 +msgid "Wallpaper style" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:24 +msgid "Which wallpaper style to use (0 - solid color, 1 - scaled, 2 - zoomed)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:31 +#: src/launcher/ui/settings.ui:311 +msgid "Wallpaper background color" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:32 +msgid "" +"Background color for the wallpaper (for the \"Solid color\" mode or for a " +"background for scaled images), stored as an array of three integers: Red, " +"Green, Blue (0-255)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:40 +#: src/launcher/ui/settings.ui:141 src/launcher/ui/settings.ui:168 +msgid "Available wallpapers" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:41 +msgid "" +"List of wallpaper files available in the wallpaper picker in settings. Also " +"used for the slideshow mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:50 +#: src/launcher/ui/settings.ui:243 +msgid "Slideshow mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Alternatively, this can be translated as "the launcher automatically switches between available wallpapers". +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:52 +#: src/launcher/ui/settings.ui:244 +msgid "" +"In slideshow mode, the launcher automatically loops over available " +"wallpapers." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:59 +msgid "Slideshow switch delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:60 +msgid "Time between each wallpaper switch in slideshow mode, in seconds." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:67 +msgid "Slideshow switch counter" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:68 +msgid "" +"Used by the slideshow mode to keep track of the time remaining until the " +"next wallpaper switch." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is for the light/dark mode switch; can be translated as "Preferred theme" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:77 +#: src/launcher/ui/settings.ui:333 +msgid "Theme preference" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:78 +msgid "" +"Whether to use light theme, dark theme or follow system theme. (0 - follow " +"system theme, 1 - light, 2 - dark)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:87 +msgid "Widget autorefresh delay" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:88 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) between automatic widget refreshing. Set to 0 to " +"disable autorefresh. (Default: 900 seconds - 15 minutes)" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:95 +msgid "Time until idle mode activation" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:96 +msgid "" +"Amount of time (in seconds) after which the launcher goes into idle mode." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:103 +#: src/launcher/ui/settings.ui:418 +msgid "Clock size" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:104 +msgid "Size of the clock in the launcher (0 - small, 1 - medium, 2 - large)." +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:111 +msgid "Favorite apps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ".desktop files" refers to a specific filetype. Do not translate the ".desktop" bit. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:113 +msgid "" +"List of favorite apps for the app chooser, stored as paths to their .desktop " +"files." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "time format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:120 +#: src/launcher/ui/settings.ui:462 +msgid "Time format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default time format string for your locale; should only contain the hour and minutes. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:122 +msgid "\"%H:%M\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:123 +msgid "" +"Time format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This can also be translated as just "date format" +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:130 +#: src/launcher/ui/settings.ui:475 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default date format string for your locale; should contain the week day and date. For reference, see https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime; see also how other desktop environments/operating systems handle this. +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:132 +msgid "\"%A, %x\"" +msgstr "" + +#: data/org.dithernet.aspinwall.launcher.gschema.xml:133 +msgid "" +"Date format string for the clock, using the format described in the " +"documentation at https://docs.python.org/3/library/time.html#time.strftime." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the description, as seen in the about dialog. +#: src/launcher/ui/about.ui:28 +msgid "Linux tablet UI with smart hub capabilities" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: You can also translate "contributors" as "programmers" or "developers". +#: src/launcher/ui/about.ui:30 +msgid "Copyright © 2022 Aspinwall contributors" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:24 +msgid "Search apps…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip text for close button +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:32 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:39 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:123 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:67 +msgid "No Results Found" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appchooser.ui:124 src/launcher/ui/widgetchooser.ui:68 +msgid "Try a different search" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:63 +msgid "_Remove from favorites" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/appicon.ui:68 +msgid "_Add to favorites" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "open app chooser" button in the launcher +#: src/launcher/ui/launcher.ui:56 +msgid "Installed apps" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:17 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:21 +msgid "Wallpaper preview" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: For the "Available wallpapers" option; box can be translated as field +#: src/launcher/ui/settings.ui:180 +msgid "The images in this box are used for the slideshow mode if it's enabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency +#: src/launcher/ui/settings.ui:256 +msgid "Switch wallpaper every:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:266 src/launcher/ui/settings.ui:395 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:268 src/launcher/ui/settings.ui:397 +msgid "3 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:270 src/launcher/ui/settings.ui:399 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:272 src/launcher/ui/settings.ui:401 +msgid "10 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#. TRANSLATORS: Used for the idle mode frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch to idle mode after:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:274 src/launcher/ui/settings.ui:403 +msgid "15 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:276 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the slideshow mode switch frequency; this will be prefixed by the string you set for "Switch wallpaper every:", so make sure to keep the correct form to continue that sentence. +#: src/launcher/ui/settings.ui:278 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:298 +msgid "Solid color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:300 +msgid "Scaled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wallpaper scaling option +#: src/launcher/ui/settings.ui:302 +msgid "Zoomed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please use the quotation mark symbols appropriate for your language, not the default '"' symbol. (In Weblate, you can find shortcuts to the quotation mark symbols in the right corner above the translation field for your language.) +#. If it's easier, you can simply describe these as "modes" and omit the quotation marks entirely, but if you're refering to the wallpaper style verbatim please add the quotes. +#: src/launcher/ui/settings.ui:314 +msgid "" +"Used for the “Solid Color” wallpaper style, as well as the backdrop for the " +"“Scaled” style." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:329 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the light theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:346 +msgid "Light" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This refers to the dark theme. +#: src/launcher/ui/settings.ui:355 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:366 +msgid "Follow system theme" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:380 +msgid "Launcher" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Idle mode" refers to the mode where, after a set time of inactivity, the widgets reduce their opacity and the app chooser/menu buttons disappear. +#: src/launcher/ui/settings.ui:385 +msgid "Enter idle mode after:" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:386 +msgid "" +"In idle mode, after some time of inactivity, the opacity of the widgets is " +"reduced, and the menu buttons are hidden." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:414 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:427 +msgid "Small" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:429 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clock size option +#: src/launcher/ui/settings.ui:431 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:440 +msgid "Time and date format" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:441 +msgid "" +"Set the format to use when displaying the time and date, following the time " +"format string specification." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:446 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/settings.ui:447 +msgid "Sets the time format to default settings." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "reset time format to default" option. +#: src/launcher/ui/settings.ui:452 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for menu button in the launcher +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:53 +msgid "Launcher configuration" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Add widgets" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:82 +msgid "Add widgets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "Exit" button in widget management mode +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:101 +msgid "Exit widget management mode" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:135 +msgid "_Add Widgets…" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:140 +msgid "_Manage Widgets" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:147 +msgid "_Launcher Settings" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetbox.ui:152 +msgid "A_bout Aspinwall" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetchooser.ui:30 +msgid "Search widgets…" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for the "Edit widget" button that appears when hovering over a widget +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:48 +msgid "Edit widget" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:94 +msgid "Close widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Widget" here is singular; this is used for the widget-specific settings menu header +#: src/launcher/ui/widgetview.ui:107 src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:62 +msgid "Widget settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "remove widget" button +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget up" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:88 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "move widget down" button in widget header +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:103 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tooltip for "exit widget edit mode"/close button on widget headers +#: src/launcher/ui/widgetviewheader.ui:127 +msgid "Exit editing mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:126 +#, python-format +msgid "Removed “%s”" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used in the popup that appears when you remove a widget +#: src/launcher/widgetbox.py:129 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/launcher/settings.py:236 +msgid "Add wallpaper" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:242 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#. noqa: F821 +#. TRANSLATORS: Used for the file chooser dialog for adding wallpapers +#: src/launcher/settings.py:244 +msgid "_Select" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:27 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the "shut down" button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:70 +msgid "Shut down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the Wi-Fi button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:107 +msgid "Wi-Fi" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the inactive state of the battery button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:122 +msgid "No battery" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the microphone enable/disable button in the control panel +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:130 +msgid "Microphone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Used for the automatic rotation button +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:138 +msgid "Auto-rotation" +msgstr "" + +#: src/shell/ui/controlpanel.ui:196 +msgid "No new notifications" +msgstr ""