forked from weblegacydownload/qdaily-backup
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path20132 - 2016-01-03 17:00:00 +0800 - 马特·达蒙:我喜欢看比自己聪明的人解决难题_娱乐_好奇心日报.html
151 lines (148 loc) · 16.1 KB
/
20132 - 2016-01-03 17:00:00 +0800 - 马特·达蒙:我喜欢看比自己聪明的人解决难题_娱乐_好奇心日报.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
<h1>马特·达蒙:我喜欢看比自己聪明的人解决难题_娱乐_好奇心日报
</h1><p><img src="http://img.qdaily.com/article/article_show/20160702115802XSRZTvyxzKo9V7HW.jpg?imageMogr2/auto-orient/thumbnail/!755x450r/gravity/Center/crop/755x450/ignore-error/1"></p><div class="article-detail-bd"><div class="author-share clearfix"> <div class="author"> <a rel="nofollow" href="javascript:void(0)" class="avatar x32 circle"><img src="http://m.qdaily.com/images/missing_face.png"/> </a> <span class="name">Robert Ito</span><span class="date smart-date" data-origindate="2016-01-03 17:00:00 +0800"/><script language="JavaScript" type="text/javascript"><![CDATA[var o="div",a=" style='disp",b="lay:",c="none'";document.write("<"+o+a+b+c+">")]]></script><span class="date">2016-01-03 17:00:00</span><script language="JavaScript" type="text/javascript"><![CDATA[var o="div";document.write("</"+o+">")]]></script></div> <div class="com-share-favor" data-id="20132" data-title="《马特·达蒙:我喜欢看比自己聪明的人解决难题》,来自@好奇心日报" data-pic="http://img.qdaily.com/article/article_show/20160702115802XSRZTvyxzKo9V7HW.jpg?imageMogr2/auto-orient/thumbnail/!640x380r/gravity/Center/crop/640x380/ignore-error/1" data-url="http://www.qdaily.com/articles/20132.html" data-weiboappkey="2462590045"><div class="share-favor-bd clearfix"><a rel="nofollow" data-ga-event="pc:share:weixin" href="javascript:void(0)" class="share iconfont icon-weixin"/><a rel="nofollow" data-ga-event="pc:share:weibo" href="http://service.weibo.com/share/share.php" class="share iconfont icon-weibo"/><a rel="nofollow" data-ga-event="pc:share:tengxunweixin" href="http://share.v.t.qq.com/index.php" class="share iconfont icon-tengxunweibo"/><a rel="nofollow" data-ga-event="pc:share:kongjian" href="http://sns.qzone.qq.com/cgi-bin/qzshare/cgi_qzshare_onekey" class="share iconfont icon-kongjian"/><a rel="nofollow" data-ga-event="pc:share:douban" href="http://www.douban.com/share/service" class="share iconfont icon-douban"/><a rel="nofollow" data-ga-event="pc:share:linkedin" href="http://www.linkedin.com/shareArticle" class="share iconfont icon-linkedin"/> <a rel="nofollow" data-ga-event="pc:favor:aritcle" href="#" class="favor iconfont icon-heart"><span class="num smart-count" data-origincount="137"/></a> </div></div> </div> <p class="excerpt">“马特完全不在乎看起来蠢、害怕、软弱或者是显露出虚荣心让我们隐藏的那些人性特质。”</p> <div class="detail">
<p>
(加州贝弗利山报道) 在 1997 年的电影《心灵捕手》中,<a href="http://movies.nytimes.com/person/16762/matt-damon?inline=nyt-per">马特·达蒙</a>面临一场存在性危机:要么待在波士顿南部,和朋友一起建筑工地干活——“搬砖有什么不对?”他问——要么利用他惊人的数学天赋来做些事,谁知道是什么事。他最好的朋友本·阿弗莱克向他保证,如果达蒙胆敢浪费自己的“中奖”彩票去搬砖,他就把达蒙干掉。
</p>
<p>
转眼到了 2015 年,在导演 Ridley Scott 的影片《火星救援》中,达蒙扮演的 NASA 宇航员 Mark Watney 被困在另一险境之中,距离他最近的救援机会在几百万英里之外。《火星救援》中,Watney 没机会浪费自己的天赋才能。他用备用火箭染料和降解钚燃料芯来合成水,开始自救。风险如此之高,一旦搞砸,干掉他的就不是阿弗莱克,而是火星了。
</p>
<p style="text-align:center;">
<img width="675" height="450" title="今年 12 月,马特·达蒙在贝弗利山。图片版权 Elizabeth Weinberg,《纽约时报》" alt="今年 12 月,马特·达蒙在贝弗利山。图片版权 Elizabeth Weinberg,《纽约时报》" data-ratio="0.66666667" data-format="jpeg" class="lazyload" src="http://img.qdaily.com/uploads/2016070211580084LvAwNglGy0CHjQ.jpg-w600"/><span>今年 12 月,马特·达蒙在贝弗利山。图片版权 Elizabeth Weinberg,《纽约时报》</span>
</p>
<p>
</p>
<p>
<span/>
</p>
<p><img data-format="jpg" data-ratio="0.37761" class="lazylod lazyload" alt="" src="http://img.qdaily.com/uploads/20160918124606JSpdaCk3eAlgqD5x.jpg-w600"/></p>
<p>
两部影片都给观众提供了一种乐趣:看达蒙用他大脑瓜来摆脱险境。间谍杰森·伯恩、骗子汤姆·瑞普利、以及他在《造雨人》(The Rainmaker)、《无间道风云》(The Departed)、《辛瑞那》(Syriana)、《命运规划局》(The Adjustment Bureau)等片中饰演的各种角色都是如此。
</p>
<p>
“看比自己聪明的人如何解决难题,我觉得会很有趣,”他说。
</p>
<p style="text-align:center;">
<img width="600" height="398" title="马特·达蒙在影片《火星救援》中。图片版权 Aidan Monaghan / 20 世纪福克斯公司" alt="马特·达蒙在影片《火星救援》中。图片版权 Aidan Monaghan / 20 世纪福克斯公司" data-ratio="0.66333333" data-format="jpeg" class="lazyload" src="http://img.qdaily.com/uploads/201607021158016JRAvuONwY15sbZD.jpg-w600"/><span>马特·达蒙在影片《火星救援》中。图片版权 Aidan Monaghan / 20 世纪福克斯公司</span>
</p>
<p>
</p>
<p>
导演们坚持说他不是在表演。“这个人本来绝顶聪明,” Scott 说。Paul Greengrass(《谍影重重》导演)形容达蒙这位从哈佛大学毕业的演员“智力超群”。
</p>
<p>
达蒙倒没太看重自己的银幕形象。“我在《美国战队》(Team America)里的角色就没那么聪明,”他承认。
</p>
<p>
即便这种聪明才智也没让他免遭 2015 年 2 次大肆报道的争议事件。在最近四季酒店里采访中,他谈到了去年的起起落落和 1998 年他赢得奥斯卡最佳剧本《心灵捕手》的那个晚上。
</p>
<p>
私下里的马特·达蒙总是面带着灿烂微笑,与人热情地握手。即便大家都知道他是谁,他也会说:“嗨,我是马特,”他身着黑色牛仔、靴子和白色保暖 T 恤,整排纽扣都扣起来。他看起来身材健美,而且心情不错。(过去几个月,他都在伦敦、柏林和西班牙特内里费岛拍摄下一部的《谍影重重》。现在他终于回到了洛杉矶的家中,与妻子和 4 个孩子团聚。)
</p>
<p>
“那真是让人困惑的时刻,”他谈起首次获奥斯卡奖的时候。“我和本出名了,于是这种迷惘、困惑伴随着我那段记忆。有人拿着麦克风问我‘你感觉如何?’的时候,我根本就不知道怎么回答。”
</p>
<p>
他的获奖同伴也很慌张。“我非常开心有他作伴,否则我可能会情绪彻底失控,”本·阿弗莱克在一次邮件采访中回答。
</p>
<p>
达蒙发现自己凌晨 3 点还独自坐着,盯着奖杯无法入眠。“我记得这种不可抗拒的感受,感谢上帝,还好我没有因为这个惹到谁,”他笑起来。
</p>
<p>
因为《火星救援》,马特·达蒙又一次成了奥斯卡热门话题。这部影片获得了<a href="http://topics.nytimes.com/top/reference/timestopics/subjects/g/golden_globes_awards/index.html?inline=nyt-classifier">金球奖</a>多项提名(最佳影片、导演和演员),而且引发了热情洋溢的影片评论。《纽约时报》的 Manohla Dargis <a href="http://www.nytimes.com/2015/10/02/movies/review-in-the-martian-marooned-but-not-alone.html">称之</a>为有着史诗般宏大与亲密感的“宇宙高潮”;《纽约客》的 Anthony Lane <a href="http://www.newyorker.com/magazine/2015/10/12/forward-drive">写道</a>:“达蒙从未这般自由自在,在数百万英里远的地方漂着。”
</p>
<p>
“他一直都非常棒,” Greengrass 在伦敦打来的电话里说,“不过,他现在已为人父,有了更多生活体验,你可以从他和他的表演中看得到。他现在的表演中有了更包容的人性。”
</p>
<p>
达蒙很快把有关自己的奥斯卡话题打发掉了——“我觉得也没有办法能阻止人们讨论,”他说——但他说,自己很希望导演 Scott 能在 2 月份拿回一座小雕像。他直到近期才吃惊地发现,这位 78 岁高龄,曾经导演过《银翼杀手》、《角斗士》和《末路狂花》的导演,从来没得过奥斯卡奖(曾经被提名过 3 次)。
</p>
<p>
“我与 Marty 合作的时候,也是这么想的,每个人都说,这回该轮到他了,”达蒙指的是《无间道风云》的导演马丁·斯科塞斯。“但愿这次人们对 Ridley 也能有广泛的支持。”
</p>
<p>
如果说,达蒙对奥斯卡的胜算是保持沉默的话,有关 HBO 拍片竞赛《绿灯计划》(Project Greenlight)的争议,他就更坦白了些。他和本·阿弗莱克担任执行这档节目的制作人。时隔十年后,这档节目带着第四季首集在今年 9 月份回归了。在节目中,马特·达蒙对 Effie Brown,一位非裔美国制作人(作品包括《亲爱的白人们》),就镜头前后的多样性问题教训了一番。
</p>
<p>
在他们打算确定聘用哪位导演的时候——Brown 女士选的是一位白人女性和越南裔美国男性的组合——达蒙告诉她,“我们说多样性的时候,指的是演员的多样性,不是摄制组的多样性。”
</p>
<p>
</p>
<p style="text-align:center;">
<img width="600" height="400" title="本·阿弗莱克(左)和马特·达蒙在《绿灯计划》中。图片版权 Frank Masi / HBO" alt="本·阿弗莱克(左)和马特·达蒙在《绿灯计划》中。图片版权 Frank Masi / HBO" data-ratio="0.66666667" data-format="jpeg" class="lazyload" src="http://img.qdaily.com/uploads/20160702115801saJ0LwKv3Ce69E42.jpg-w600"/><span>本·阿弗莱克(左)和马特·达蒙在《绿灯计划》中。图片版权 Frank Masi / HBO</span>
</p>
<p>
</p>
<p>
<span/>
</p>
<p>
“哇哦,”Brown 回应说。
</p>
<p>
达蒙的言论招致了海啸一般的批评,无论是评论家还是博客作者,都谴责他对女性居高临下的态度,还有以白人男性自居的傲慢。
</p>
<p>
“嗯,关于这件事有许多细节,”达蒙说,“我会跟你仔细说说。”
</p>
<p>
他说,观众们没看到的是,连续几周的沮丧情绪(如果不是几年的话)导致了这次意见交锋。“十年前,我和本为此做了很多坚持。曾经的委员会几乎都由白人男性组成,他们连续 3 届选出的最终赢家都是白人男性。”他说。这次,制作人们积极倡导更为多元、多样化的申请人参加,他们与 Facebook 合作,在电影学院里进行招募。即便如此,在达蒙、阿弗莱克和 Brown 女士在内的评审委员会中,最终产生的候选人名单依然是, 20 个有 17 个是白人男性。
</p>
<p>
“等到我们要做决定的时候,我们知道完蛋了,所以我和本已经很沮丧了,”他说,“所以,当 Effie 又提起这件事的时候,我就说,是啊,OK,我们知道了。”
</p>
<p>
达蒙说,另外一重考虑是关于真人秀节目本身。“关于《绿灯计划》的一个内幕是,这档电视节目要比电影更重要,”达蒙说,“节目比电影的投入成本更高。”
</p>
<p>
这个简单的事实导致了电影需求与节目需求之间的争执——最终经常是节目胜出。更错综复杂的是,被选中指导电影的“幕后”赢家,成了电视里真正的明星。
</p>
<p>
<span/>
</p>
<p>
</p>
<p style="text-align:center;">
<img width="600" height="403" title="(左起)Cole Hauser、Casey Affleck、马特·达蒙和本·阿弗莱克,在《心灵捕手》片中。图片版权 米拉麦克斯影业" alt="(左起)Cole Hauser、Casey Affleck、马特·达蒙和本·阿弗莱克,在《心灵捕手》片中。图片版权 米拉麦克斯影业" data-ratio="0.67166667" data-format="jpeg" class="lazyload" src="http://img.qdaily.com/uploads/20160702115802oc3WZnwHjVOJh8ap.jpg-w600"/><span>(左起)Cole Hauser、Casey Affleck、马特·达蒙和本·阿弗莱克,在《心灵捕手》片中。图片版权:米拉麦克斯影业</span>
</p>
<p>
</p>
<p>
<span/>
</p>
<p>
“幕后不需要多样性的说法,不但与我一直以来内心的信念完全相反,而且,任何人都不可能在镜头前说这样的话。”
</p>
<p>
他补充说:“而且,当 Effie 在拥护女性和越南裔美国男性的时候,我实际上说的是,“我们是在做比赛评委,还是在拍真人秀?这时候她说,‘哇喔’。然后我说,别误会,Effie,我是非常认真的,我们此时此刻的责任是什么?因为我们已经把比赛搞砸了。”
</p>
<p>
“我们那天没事,”达蒙坚持说,“我并没有一走了之说‘伙计,我和 Effie Brown 吵架了,’而且我也不认为她觉得我们吵架了。事实是,Effie 的工作做得非常棒,她是个出色的制作人。”
</p>
<p>
Brown 女士拒绝对此事评论。
</p>
<p>
这之后不久,达蒙又掀起了一轮热议。这次是在《卫报》的一次采访上,报道似乎在暗示演员们不该出柜。一次,他谈到了 Rupert Everett 的出色才华,还有他为了在好莱坞出柜所付出的代价;还有一次,他谈到了演员在个人生活方面应该试图保留些“神秘感”。“其实,我只是把我讲了上千遍的两个故事放在一起说了,而且技法十分生硬,”他说。
</p>
<p>
尽管达蒙在语言编辑方面运气很差,但他即兴的好运却创造了《火星救援》中令人尤为难忘的一幕。
</p>
<p>
“其他所有演员,Jessica Chastain 和 Michael Peña 都已经收工,回到美国的家了,”他说。只剩达蒙和导演 Scott 在布达佩斯拍摄一场戏:被扔在火星上独自生存了 2 年的宇航员,终于得知他可能要回家了。Scott 没有告诉达蒙,就把其他演员的对话片段与 NASA 航天计划荣耀日的老录音合成在一起,传到达蒙的头盔中。这位演员当时就情绪崩溃了,Scott 采用了第一次拍摄内容。“这是完全没有彩排,没有预期和计划的表演,”达蒙说,“我就这么拍了。”
</p>
<p>
阿弗莱克解释说:“马特完全不在乎看起来蠢、害怕、软弱或者是显露出虚荣心让我们隐藏的那些人性特质。你可以在他几乎所有的表演中看到,《火星救援》也不例外。”
</p>
<p>
这个月,在奥斯卡提名公布前后,马特·达蒙会回到拉斯维加斯,继续拍摄《谍影重重》的下个场景。在这部影片系列进行了许久之后,他和 Greengrass 在讨论是否拍一部新片。“他说服了我,” Greengrass 笑着说。
</p>
<p>
“我那时有点担心新片的反响,我记得他后来说,‘这不是什么坏事,因为人们非常想看我们拍部其他的电影。我背负了这个使命。能为自己的观众服务是很高尚的事情,’他告诉我说,‘如果你够幸运,有自己的观众。’”
</p>
<p>
<span/>
</p>
<p>
<span>翻译 Alicia Lee</span>
</p>
<div class="embed-mask"><div class="embed-bd"><span class="triangle"/><div class="play"/></div><div class="embed-control"><span class="player"/><div class="bar"><span/></div><span class="sound iconfont icon-shengyin"/></div></div><p><img data-format="jpg" data-ratio="0.456667" class="lazyload lazylood" src="http://img.qdaily.com/uploads/20160725204735MvuXsg6iz3bhj7yi.jpg-w600" alt=""/></p><p class="lazylood">喜欢这篇文章?去 App 商店搜 <a href="http://m.qdaily.com/mobile/downloads/empty/2">好奇心日报</a> ,每天看点不一样的。</p></div></div>