Skip to content

Commit 970fbf0

Browse files
Raihwyweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (676 of 676 strings) Translation: Bottles/Bottles Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/bottles/bottles/hu/
1 parent 5cc658c commit 970fbf0

File tree

1 file changed

+34
-11
lines changed

1 file changed

+34
-11
lines changed

po/hu.po

Lines changed: 34 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: bottles\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2023-03-27 13:50+0530\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-02-04 22:22+0000\n"
12-
"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 03:15+0000\n"
12+
"Last-Translator: Raihwy <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/bottles/"
1414
"bottles/hu/>\n"
1515
"Language: hu\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
2121

2222
#: bottles/backend/managers/backup.py:48 bottles/backend/managers/backup.py:95
2323
msgid "No path specified"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Nincs útvonal megadva"
2626
#: bottles/backend/managers/backup.py:56
2727
#, python-brace-format
2828
msgid "Backup {0}"
29-
msgstr "{0} biztonsági mentése"
29+
msgstr "{0} biztonsági mentés"
3030

3131
#: bottles/backend/managers/backup.py:101
3232
#, python-brace-format
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nem sikerült telepíteni az összetevőket, 3 alkalommal volt megprób
3939

4040
#: bottles/backend/managers/manager.py:1068
4141
msgid "Missing essential components. Installing…"
42-
msgstr "Alapvető összetevők telepítése. Telepítés…"
42+
msgstr "Hiányoznak szükséges összetevők. Telepítés…"
4343

4444
#: bottles/backend/managers/manager.py:1145
4545
msgid "Failed to create bottle directory."
@@ -967,9 +967,7 @@ msgstr "Folyamat megszakítása"
967967

968968
#: bottles/frontend/ui/details-versioning.blp:18
969969
msgid "No Snapshots Found"
970-
msgstr ""
971-
"Hozza létre az első pillanatképet, hogy elkezdhesse elmenteni a beállítások "
972-
"állapotát."
970+
msgstr "Nincs pillanatkép"
973971

974972
#: bottles/frontend/ui/details-versioning.blp:19
975973
msgid "Create your first snapshot to start saving states of your preferences."
@@ -1294,7 +1292,7 @@ msgstr "Programok megjelenítése"
12941292

12951293
#: bottles/frontend/ui/dialog-installer.blp:148
12961294
msgid "Installation Failed!"
1297-
msgstr "Programok megjelenítése"
1295+
msgstr "Telepítés sikertelen!"
12981296

12991297
#: bottles/frontend/ui/dialog-installer.blp:149
13001298
msgid "Something went wrong."
@@ -1351,7 +1349,7 @@ msgstr "Parancs argumentumai"
13511349
#: bottles/frontend/ui/dialog-launch-options.blp:47
13521350
#, c-format
13531351
msgid "e.g.: VAR=value %command% -example1 -example2 -example3=hello"
1354-
msgstr "e.g.: VAR=value %command% -example1 -example2 -example3=hello"
1352+
msgstr "p.l.: VÁLTOZÓ=érték %command% -példa1 -példa2 -példa3=hello"
13551353

13561354
#: bottles/frontend/ui/dialog-launch-options.blp:52
13571355
msgid "Post-run Script"
@@ -1637,65 +1635,90 @@ msgid ""
16371635
"CAS sharpness increases the sharpness of a frame. Higher values make the "
16381636
"frame sharper, whereas values lower than 0 make the frame softer than native."
16391637
msgstr ""
1638+
"A CAS élesség növeli egy képkocka élességét. A magasabb értékek élesebbé "
1639+
"teszik a képet, míg a 0-nál alacsonyabb értékek simábbá teszik a képet, mint "
1640+
"az eredeti."
16401641

16411642
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:428
16421643
msgid ""
16431644
"DLS sharpness increases the sharpness of a frame. Higher values make the "
16441645
"frame sharper."
16451646
msgstr ""
1647+
"A DLS élesség növeli egy képkocka élességét. A magasabb értékek élesebbé "
1648+
"teszik a képet."
16461649

16471650
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:445
16481651
msgid ""
16491652
"DLS denoise decreases the noise of a frame. Higher values make the frame "
16501653
"softer."
16511654
msgstr ""
1655+
"A DLS zajcsökkentés csökkenti a képkocka zaját. A magasabb értékek simábbá "
1656+
"teszik a képet."
16521657

16531658
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:462
16541659
msgid ""
16551660
"FXAA subpixel quality decreases aliasing at the subpixel level. Higher "
16561661
"values make the frame softer."
16571662
msgstr ""
1663+
"Az FXAA alpixeles minőség csökkenti az aliasingot az alpixeles szinten. A "
1664+
"magasabb értékek simábbá teszik a képet."
16581665

16591666
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:479
16601667
msgid ""
16611668
"FXAA edge threshold is the minimum amount of contrast required to apply the "
16621669
"FXAA algorithm. Higher values make the frame have more contrast."
16631670
msgstr ""
1671+
"Az FXAA élszűrési küszöb a minimális kontrasztmennyiség, amely szükséges az "
1672+
"FXAA algoritmus alkalmazásához. A magasabb értékek nagyobb kontrasztot "
1673+
"eredményeznek a képen."
16641674

16651675
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:496
16661676
msgid ""
16671677
"FXAA quality edge threshold minimum is the minimum value of dark pixels that "
16681678
"are ignored by the FXAA algorithm. Higher values make FXAA ignore pixels "
16691679
"below the specified value and can lead to a performance increase."
16701680
msgstr ""
1681+
"\"Az FXAA minőség élszűrési küszöb minimum az a legkisebb érték, amely alatt "
1682+
"a sötét pixeleket figyelmen kívül hagyja az FXAA algoritmus. A magasabb "
1683+
"értékeknél az FXAA figyelmen kívül hagyja a megadott érték alatti pixeleket, "
1684+
"ami teljesítményjavulást eredményezhet."
16711685

16721686
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:513
16731687
msgid ""
16741688
"Luma detects edges from a monochrome perspective, whereas Color detects "
16751689
"edges based on colors. Luma is more performant than Color."
16761690
msgstr ""
1691+
"A Luma a monokróm nézőpont alapján érzékeli az éleket, míg a Color a színek "
1692+
"alapján. A Luma jobban teljesít, mint a Color."
16771693

16781694
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:530
16791695
msgid ""
16801696
"SMAA threshold specifies the sensitivity of edge detection. Lower values "
16811697
"detect more edges at the expense of performance."
16821698
msgstr ""
1699+
"Az SMAA küszöbérték meghatározza az élérzékelés érzékenységét. Alacsonyabb "
1700+
"értékek több élt érzékelnek, a teljesítmény rovására."
16831701

16841702
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:547
16851703
msgid ""
16861704
"SMAA max search steps specifies how many horizontal and vertical search "
16871705
"steps are performed when searching for edges."
16881706
msgstr ""
1707+
"Az SMAA maximális keresési lépések meghatározza, hány vízszintes és "
1708+
"függőleges keresési lépést hajt végre az élkeresés során."
16891709

16901710
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:564
16911711
msgid ""
16921712
"SMAA max diagonal search steps specifies how many diagonal search steps are "
16931713
"performed when searching for edges."
16941714
msgstr ""
1715+
"Az SMAA maximális diagonális keresési lépések meghatározza, hány diagonális "
1716+
"keresési lépést hajt végre az élkeresés során."
16951717

16961718
#: bottles/frontend/ui/dialog-vkbasalt.blp:581
16971719
msgid "SMAA corner rounding specifies the strength of rounding edge corners."
16981720
msgstr ""
1721+
"Az SMAA sarok lekerekítés meghatározza a sarkok lekerekítésének erősségét."
16991722

17001723
#: bottles/frontend/ui/dll-override-entry.blp:8
17011724
msgid "Builtin (Wine)"
@@ -2652,7 +2675,7 @@ msgstr "\\\"{0}\\\" indítása Steammel…"
26522675
#: bottles/frontend/widgets/program.py:214
26532676
#, python-brace-format
26542677
msgid "\"{0}\" hidden"
2655-
msgstr "\\\"{0}\\\" elrejtve."
2678+
msgstr "\\\"{0}\\\" elrejtve"
26562679

26572680
#: bottles/frontend/widgets/program.py:216
26582681
#, python-brace-format

0 commit comments

Comments
 (0)