|
| 1 | +<resources |
| 2 | + xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 3 | + |
| 4 | + <string name="selectVideo">Seleziona\nvideo</string> |
| 5 | + <string name="encode">Codifica</string> |
| 6 | + <string name="cancel">Annulla</string> |
| 7 | + |
| 8 | + <string name="ok">OK</string> |
| 9 | + <string name="sendLabel">Invia…</string> |
| 10 | + <string name="share_dialog_title">Condividi con</string> |
| 11 | + <string name="share">Condividi</string> |
| 12 | + |
| 13 | + <string name="basicSettingsTitle">Impostazioni di base</string> |
| 14 | + <string name="container">Contenitore</string> |
| 15 | + <string name="videoSettingsTitle">Impostazioni video</string> |
| 16 | + <string name="codec">Codec</string> |
| 17 | + <string name="fps">FPS</string> |
| 18 | + <string name="resolution">Risoluzione</string> |
| 19 | + <string name="bitrate">Bitrate (kb/s)</string> |
| 20 | + <string name="audioSettingsTitle">Impostazioni audio</string> |
| 21 | + <string name="sampleRate">Sample Rate (Hz)</string> |
| 22 | + <string name="channels">Canali</string> |
| 23 | + <string name="custom">Personalizzata</string> |
| 24 | + |
| 25 | + <string name="notSupportedTitle">Non supportato</string> |
| 26 | + <string name="notSupportedMessage">L\'architettura della CPU di questo dispositivo non è supportata. Solo quella ARM lo è.</string> |
| 27 | + |
| 28 | + <string name="selectFileFirst">È necessario selezionare un file da codificare.</string> |
| 29 | + <string name="videoResolutionValueInvalid">La risoluzione non è valida, impossibile procedere con la codifica.</string> |
| 30 | + <string name="videoBitrateValueInvalid">Il bitrate del video non è valido, impossibile procedere con la codifica.</string> |
| 31 | + <string name="encodingNotification">Codifica <xliff:g id="input_filename">%s</xliff:g></string> |
| 32 | + <string name="encodeStartConfirmation">Vuoi che <xliff:g id="input_filename">%s</xliff:g> sia convertito in <xliff:g id="output_filename">%s</xliff:g>?</string> |
| 33 | + <string name="transcodeSuccess">La codifica è stata completata con successo. Il file è stato scritto in:\n<xliff:g id="path">%s</xliff:g></string> |
| 34 | + <string name="transcodeFailed">Codifica non riuscita: <xliff:g id="failure_message">%s</xliff:g></string> |
| 35 | + <string name="cannotEncodeFile">Impossibile codificare il file: <xliff:g id="failure_description">%s</xliff:g></string> |
| 36 | + <string name="couldNotFindFileSubmsg">Impossibile trovare il file sorgente</string> |
| 37 | + <string name="fieldMissingError"><xliff:g id="field_name">%s</xliff:g> mancante</string> |
| 38 | + <string name="fieldMissingOrInvalidError"><xliff:g id="field_name">%s</xliff:g> mancante o non valido</string> |
| 39 | + <string name="invalidMediaFile">Il file multimediale selezionato non è valido o non è supportato</string> |
| 40 | + |
| 41 | + <string name="writePermissionExplanation">Questa applicazione necessita dell\'autorizzazione all\'archiviazione per poter leggere e scrivere file multimediali. Senza di essa, l\'applicazione non può convertire.</string> |
| 42 | + <string name="permissionRequestAgain">Chiedi di nuovo</string> |
| 43 | + |
| 44 | + <string name="fileLocationLookupFailed">Impossibile trovare il percorso del file multimediale</string> |
| 45 | + <string name="encodeCanceled">La codifica è stata annullata</string> |
| 46 | + |
| 47 | + <string name="codecSlowExcellent">Lento, qualità eccellente</string> |
| 48 | + <string name="codecFastGood">Veloce, qualità buona</string> |
| 49 | + <string name="codecFastOk">Veloce, qualità media</string> |
| 50 | + <string name="codecFastLow">Veloce, qualità bassa</string> |
| 51 | + |
| 52 | + <string name="about">Informazioni</string> |
| 53 | + <string name="app_copyright_fmt">Copyright 2018-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string> |
| 54 | + <string name="app_license">Reso disponibile nei termini della licenza GPLv3.</string> |
| 55 | + <string name="about_title_fmt">Informazioni su <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string> |
| 56 | + <string name="debug_version_fmt">Versione: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string> |
| 57 | + <string name="app_revision_fmt">Informazioni sulla revisione: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string> |
| 58 | + <string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> usa le seguenti librerie di terze parti: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string> |
| 59 | + <string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> usa le seguenti risorse di terze parti: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string> |
| 60 | + |
| 61 | + <!-- error strings --> |
| 62 | + <string name="app_ui_crash">L\'applicazione si è arrestata</string> |
| 63 | + <string name="send_email_title">Invia e-mail</string> |
| 64 | + |
| 65 | + <!-- error activity --> |
| 66 | + <string name="sorry_string">Spiacente, non sarebbe dovuto accadere.</string> |
| 67 | + <string name="error_report_button_text">Segnala l\'errore tramite e-mail</string> |
| 68 | + <string name="error_snackbar_message">Spiacente, si sono verificati errori.</string> |
| 69 | + <string name="error_snackbar_action">SEGNALA</string> |
| 70 | + <string name="what_device_headline">Informazioni:</string> |
| 71 | + <string name="what_happened_headline">Cosa è successo:</string> |
| 72 | + <string name="info_labels">Cosa:\\nRichiesta:\\nLingua:\\nServizio:\\nOrario GMT:\\nPacchetto:\\nVersione:\\nVersione OS:</string> |
| 73 | + <string name="your_comment">Il tuo commento (in inglese):</string> |
| 74 | + <string name="error_details_headline">Dettagli:</string> |
| 75 | + <string name="error_report_title">Segnalazione errore</string> |
| 76 | + |
| 77 | + <string name="notificationChannelName">VideoTranscoder servizio di codifica</string> |
| 78 | + |
| 79 | + <string name="receivingSharedData">Ricezione dati condivisi...</string> |
| 80 | + <string name="failedToReceiveSharedData">Impossibile ricevere dati condivisi</string> |
| 81 | + |
| 82 | + <string name="settings">Impostazioni</string> |
| 83 | + <string name="fileSearchPathSetting">Percorso di ricerca file</string> |
| 84 | + <string name="fileSearchPathSettingSummary">Il percorso del file system in cui il browser di file si aprirà durante la ricerca di un file multimediale</string> |
| 85 | + <string name="fileSearchPathSettingLastUsed">Ultimo percorso utilizzato</string> |
| 86 | + <string name="fileSearchPathSettingExternal">Memoria esterna</string> |
| 87 | + |
| 88 | +</resources> |
0 commit comments