Skip to content

Commit 5f3f68c

Browse files
committed
Release: v1.6.1
1 parent a122caf commit 5f3f68c

8 files changed

+61
-14
lines changed

CHANGES.md

+12
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,18 @@ All notable changes to this project will be documented in this file.
55
The format is based on [Keep a Changelog](https://keepachangelog.com/en/1.0.0/),
66
and this project adheres to [Semantic Versioning](https://semver.org/spec/v2.0.0.html).
77

8+
9+
## [1.6.1] 2025-04-28
10+
11+
### Added
12+
- Added support for @DeepL rephrasing (text improvement) API.
13+
- Added all advanced setting stored in Cookies.
14+
- mlang tags listed when hovering the toggle lang button.
15+
16+
### Fixed
17+
- Exception with multilang filter in moodle < 4.5
18+
19+
820
## [1.5.1] 2025-04-01
921

1022
### Changed

README.md

+47-12
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,8 +3,9 @@
33
[![Moodle Plugin CI](https://github.com/brunobaudry/moodle-local_deepler/actions/workflows/moodle-ci.yml/badge.svg)](https://github.com/brunobaudry/moodle-local_deepler/actions/workflows/moodle-ci.yml) [![Dependency Review](https://github.com/brunobaudry/moodle-local_deepler/actions/workflows/dependency-review.yml/badge.svg)](https://github.com/brunobaudry/moodle-local_deepler/actions/workflows/dependency-review.yml)
44
[![Maintainability Rating](https://sonarcloud.io/api/project_badges/measure?project=brunobaudry_moodle-local_deepler&metric=sqale_rating)](https://sonarcloud.io/summary/new_code?id=brunobaudry_moodle-local_deepler) [![Quality Gate Status](https://sonarcloud.io/api/project_badges/measure?project=brunobaudry_moodle-local_deepler&metric=alert_status)](https://sonarcloud.io/summary/new_code?id=brunobaudry_moodle-local_deepler)
55

6-
Deepler is a local Moodle plugin that provides automatic machine translation using the ©DeepL Pro Translation api.
7-
It is developed for those who want to translate a course all on one page,
6+
Deepler is a local Moodle plugin that provides automatic machine translation or text improvement (not available with ©DeepL free api accounts) using the ©DeepL Pro Translation api.
7+
8+
It is developed for those who want to translate or rephrase a course all on one page,
89
without having to navigate to each module and update manually translations and the {mlang} tags.
910
Translation workflow being the following:
1011

@@ -38,11 +39,13 @@ Translation workflow being the following:
3839
* [Advanced settings](#advanced-settings)
3940
+ [Deepl API setting](#deepl-api-setting)
4041
+ [Other setting](#other-setting)
42+
+ [Cookie (NEW since v1.6)](#cookie-new-since-v16)
4143
* [Language selection](#language-selection)
4244
+ [Deepl language list vs Moodle's](#deepl-language-list-vs-moodles)
4345
+ [Source language](#source-language)
4446
+ [Target language](#target-language)
45-
+ [Unsupported](#unsupported)
47+
+ [® Rephrasing (text improvement) (NEW since v1.6)](#%C2%AE-rephrasing-text-improvement-new-since-v16)
48+
+ [Unsupported languages](#unsupported-languages)
4649
* [Header](#header)
4750
* [Filters](#filters)
4851
+ [Up to date:](#up-to-date)
@@ -88,7 +91,8 @@ upgrade process.
8891

8992
### Dependencies
9093

91-
You need a [©DeepL API](https://www.deepl.com/en/pro-api) Free or Pro account.
94+
You need a [©DeepL API](https://www.deepl.com/en/pro-api) Free or Pro account when you want to translate your content from one source to a distinct target.
95+
You need a [©DeepL API Improve text](https://developers.deepl.com/docs/api-reference/improve-text) Pro account should your need be to rephrase your source in the same language.
9296
[Multi-Language Content (v2)](https://moodle.org/plugins/filter_multilang2) is a dependency of this plugin and will not work without it.
9397

9498
## Configuration
@@ -143,7 +147,20 @@ Usually the default as set below should work fine with Moodle activity content.
143147

144148
##### Glossaries
145149
*Glossaries' content have to be sent by other means than this plugin, but it is in our todo list to add an interface for that here.*
146-
DeepL's Glossary ID's are saved by course id + source/target lang pairs in the Cookie for now.
150+
151+
##### ®Rephrase (NEW since v1.6)
152+
This is a Pro feature that will rephrase the source text.
153+
__This is not available with the free API key.__
154+
155+
Text improvement is beta and currently supported for the following target languages:
156+
- de,
157+
- en-GB, en-US,
158+
- es,
159+
- fr,
160+
- it,
161+
- pt-BR, pt-PT.
162+
For German and english (de, en-GB and en-US) there are some options to choose from to define the tone or writing style.
163+
![](pix/rephrase_settings.png)
147164

148165
#### Other setting
149166

@@ -156,6 +173,9 @@ This setting's default in the editor can be set in the plugin [admin page](#admi
156173

157174
![](pix/advanced_settings.png)
158175

176+
#### Cookie (NEW since v1.6)
177+
All of the advanced settings are saved by course id + source/target lang pairs in the Cookie for one month (each call for sevices resets it).
178+
159179
### Language selection
160180

161181
#### Deepl language list vs Moodle's
@@ -197,7 +217,7 @@ To change the source language you'd change Moodle's lang.
197217
It is important, from a translation standpoint, to **select the source language from the language it was initially written** (and to stick with it).
198218

199219
When first translating your content the plugin will insert ```{mlang other}Your Content...{mlang}``` tags .
200-
Please checkout the [mlang docs](https://moodle.org/plugins/filter_multilang2) if you are not familiar with Moodle's MLANG concept more.
220+
Please check out the [mlang docs](https://moodle.org/plugins/filter_multilang2) if you are not familiar with Moodle's MLANG concept more.
201221

202222
![](pix/source_lang.png)
203223

@@ -206,12 +226,26 @@ Please checkout the [mlang docs](https://moodle.org/plugins/filter_multilang2) i
206226
To change the language you want to translate to, choose a language from the **Target language {mlang XX}** dropdown.
207227
Note: indeed you cannot translate from and to the same language so buttons and checkboxes would be disabled if so.
208228

209-
#### Unsupported
229+
#### ® Rephrasing (text improvement) (NEW since v1.6)
230+
231+
DeepL API pro account can now use the rephrase feature to improve the source text.
232+
233+
When selecting a target language that is supported and that is the same as the source language, the ® sign will be enabled in front of the target languages.
234+
![](pix/rephrase_sources_main_targets.png)
235+
236+
When you selected a target language and a field has outstanding content in another source language than the ® sign will display in front of the single source.
237+
![](pix/rephrase_single_source.png)
238+
239+
#### Unsupported languages
210240

211241
Language that are not supported by ©DeepL are checked at each session so if your Moodle instance have unsupported languages, you will not be able to select it.
212242

243+
Also if you have a Free account, you cannot select a same source and target languages.
244+
213245
![](pix/target_lang.png)
214246

247+
248+
215249
### Header
216250

217251
![](pix/header.png)
@@ -280,6 +314,10 @@ Clicking on the TRANSLATION icon will toggle the display of multilang tags and a
280314
![](pix/multilang_toggle_off.png)
281315
![](pix/multilang_toggle_on.png)
282316

317+
##### List of mlang tags for each field (NEW since v1.6)
318+
Hovering the button shows you all the tags/languages already present in the field.
319+
![](pix/list_of_tags_in_field.png)
320+
283321
#### Images and medias.
284322

285323
The plugin will try to fetch and display embedded images. (this should be improved soon so that image are displayed in the source)
@@ -402,13 +440,10 @@ translate your content. When you backup and restore courses, your translations w
402440
message on the course translation page.
403441

404442
## Future (todos)
405-
406-
- Machine translation API abstraction to use other services than ©DeepL.
407-
- Display images all times.
443+
- Add a glossary import interface.
444+
- Display images in editors field.
408445
- Translations versioning.
409-
- Import glossaries.
410446
- Multiple API key setting and user mapping.
411-
- Document translation.
412447

413448
## Submit an issue
414449

pix/admin.png

-14.8 KB
Loading

pix/list_of_tags_in_field.png

26.1 KB
Loading

pix/rephrase_settings.png

191 KB
Loading

pix/rephrase_single_source.png

122 KB
Loading

pix/rephrase_sources_main_targets.png

169 KB
Loading

version.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,10 +29,10 @@
2929
$plugin = new stdClass();
3030
}
3131
$plugin->component = 'local_deepler'; // Full name of the plugin (used for diagnostics).
32-
$plugin->version = 2025040910; // The current plugin version (Date: YYYYMMDDXX).
32+
$plugin->version = 2025042800; // The current plugin version (Date: YYYYMMDDXX).
3333
$plugin->requires = 2020112800; // Requires Moodle 4.1 LTS.
3434
$plugin->supported = [401, 405]; // Supported Moodle Versions.
3535
$plugin->maturity = MATURITY_BETA; // Maturity level.
36-
$plugin->release = 'v1.6.0'; // Semantic Versioning for CHANGES.md.
36+
$plugin->release = 'v1.6.1'; // Semantic Versioning for CHANGES.md.
3737
// Dependencies.
3838
$plugin->dependencies = ['filter_multilang2' => 2020101300];

0 commit comments

Comments
 (0)