Skip to content

Latest commit

 

History

History
41 lines (33 loc) · 2.62 KB

File metadata and controls

41 lines (33 loc) · 2.62 KB

Implementácia Azure Content Safety s MCP

Pre zvýšenie bezpečnosti MCP proti prompt injection, tool poisoning a ďalším špecifickým zraniteľnostiam AI sa dôrazne odporúča integrácia Azure Content Safety.

Integrácia s MCP serverom

Pre integráciu Azure Content Safety s vaším MCP serverom pridajte filter content safety ako middleware do vášho spracovateľského reťazca požiadaviek:

  1. Inicializujte filter počas spustenia servera
  2. Overte všetky prichádzajúce požiadavky na nástroje pred ich spracovaním
  3. Skontrolujte všetky odchádzajúce odpovede pred ich odoslaním klientom
  4. Logujte a upozorňujte na porušenia bezpečnosti
  5. Implementujte vhodné spracovanie chýb pri neúspešných kontrolách content safety

Týmto zabezpečíte silnú ochranu proti:

  • útokom prompt injection
  • pokusom o tool poisoning
  • exfiltrácii dát cez škodlivé vstupy
  • generovaniu škodlivého obsahu

Najlepšie postupy pre integráciu Azure Content Safety

  1. Vlastné blokovacie zoznamy: Vytvorte vlastné blokovacie zoznamy špecificky pre MCP injection vzory
  2. Nastavenie závažnosti: Prispôsobte prahové hodnoty závažnosti podľa vášho konkrétneho prípadu použitia a tolerancie rizika
  3. Komplexné pokrytie: Aplikujte kontroly content safety na všetky vstupy aj výstupy
  4. Optimalizácia výkonu: Zvážte implementáciu cache pre opakované kontroly content safety
  5. Náhradné mechanizmy: Definujte jasné náhradné správanie, keď služby content safety nie sú dostupné
  6. Spätná väzba pre používateľov: Poskytujte používateľom jasnú spätnú väzbu, keď je obsah zablokovaný z dôvodu bezpečnostných obáv
  7. Kontinuálne zlepšovanie: Pravidelne aktualizujte blokovacie zoznamy a vzory na základe nových hrozieb

Vyhlásenie o zodpovednosti:
Tento dokument bol preložený pomocou AI prekladateľskej služby Co-op Translator. Aj keď sa snažíme o presnosť, prosím, majte na pamäti, že automatizované preklady môžu obsahovať chyby alebo nepresnosti. Pôvodný dokument v jeho rodnom jazyku by mal byť považovaný za autoritatívny zdroj. Pre kritické informácie sa odporúča profesionálny ľudský preklad. Nie sme zodpovední za akékoľvek nedorozumenia alebo nesprávne interpretácie vyplývajúce z použitia tohto prekladu.