Skip to content

Latest commit

 

History

History
102 lines (81 loc) · 2.85 KB

File metadata and controls

102 lines (81 loc) · 2.85 KB

Bu örneği çalıştırma

-1- Bağımlılıkları yükleyin

dotnet restore

-3- Örneği çalıştırın

dotnet run

-4- Örneği test edin

Sunucu bir terminalde çalışırken, başka bir terminal açın ve aşağıdaki komutu çalıştırın:

npx @modelcontextprotocol/inspector dotnet run

Bu, örneği test etmenizi sağlayan görsel bir arayüze sahip bir web sunucusunu başlatmalıdır.

Sunucu bağlandıktan sonra:

  • araçları listelemeyi deneyin ve add komutunu, argümanlar olarak 2 ve 4 ile çalıştırın, sonuçta 6 görmelisiniz.
  • resources ve resource template bölümüne gidin, "greeting" çağırın, bir isim yazın ve verdiğiniz isimle bir selamlama görmelisiniz.

CLI modunda test etme

Aşağıdaki komutu çalıştırarak doğrudan CLI modunda başlatabilirsiniz:

npx @modelcontextprotocol/inspector --cli dotnet run --method tools/list

Bu, sunucuda mevcut olan tüm araçları listeleyecektir. Aşağıdaki çıktıyı görmelisiniz:

{
  "tools": [
    {
      "name": "Add",
      "description": "Adds two numbers",
      "inputSchema": {
        "type": "object",
        "properties": {
          "a": {
            "type": "integer"
          },
          "b": {
            "type": "integer"
          }
        },
        "title": "Add",
        "description": "Adds two numbers",
        "required": [
          "a",
          "b"
        ]
      }
    }
  ]
}

Bir aracı çağırmak için şunu yazın:

npx @modelcontextprotocol/inspector --cli dotnet run --method tools/call --tool-name Add --tool-arg a=1 --tool-arg b=2

Aşağıdaki çıktıyı görmelisiniz:

{
  "content": [
    {
      "type": "text",
      "text": "Sum 3"
    }
  ],
  "isError": false
}

![!TIP] Inspector'ı tarayıcıda çalıştırmaktansa CLI modunda çalıştırmak genellikle çok daha hızlıdır. Inspector hakkında daha fazla bilgi için buraya bakabilirsiniz.

Feragatname:
Bu belge, AI çeviri servisi Co-op Translator kullanılarak çevrilmiştir. Doğruluk için çaba göstersek de, otomatik çevirilerin hatalar veya yanlışlıklar içerebileceğini lütfen unutmayın. Orijinal belge, kendi dilinde yetkili kaynak olarak kabul edilmelidir. Kritik bilgiler için profesyonel insan çevirisi önerilir. Bu çevirinin kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek yanlış anlamalar veya yorum hatalarından sorumlu değiliz.