File tree Expand file tree Collapse file tree 1 file changed +5
-5
lines changed
Expand file tree Collapse file tree 1 file changed +5
-5
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change @@ -2612,11 +2612,11 @@ _:
26122612 _it : Siete sicuri di voler contrassegnare questo turno di impegno come fallito?
26132613 _nl : Weet u zeker dat u deze biedronde als mislukt wilt markeren?
26142614 open_confirm :
2615- _en : Are you sure you want to open this bidding round? An email will be sent to the %{count} eligible members.
2616- _fr : Êtes-vous sûr de vouloir ouvrir ce tour d'engagement ? Un email sera envoyé aux %{count} membres éligibles.
2617- _de : Sind Sie sicher, dass Sie diese Bieterunde öffnen möchten? Eine E-Mail wird an die %{count} berechtigten Mitglieder gesendet.
2618- _it : Siete sicuri di voler aprire questo turno di impegno? Un'email sarà inviata ai %{count} soci eleggibili.
2619- _nl : Weet u zeker dat u deze biedronde wilt openen? Een e-mail wordt verzonden naar de %{count} geschikte leden.
2615+ _en : Are you sure you want to open this bidding round? An email will be sent to the %{count} eligible members (if enabled) .
2616+ _fr : Êtes-vous sûr de vouloir ouvrir ce tour d'engagement ? Un email sera envoyé aux %{count} membres éligibles (si activé) .
2617+ _de : Sind Sie sicher, dass Sie diese Bieterunde öffnen möchten? Eine E-Mail wird an die %{count} berechtigten Mitglieder gesendet (falls aktiviert) .
2618+ _it : Siete sicuri di voler aprire questo turno di impegno? Un'email sarà inviata ai %{count} soci eleggibili (se attivato) .
2619+ _nl : Weet u zeker dat u deze biedronde wilt openen? Een e-mail wordt verzonden naar de %{count} geschikte leden (indien ingeschakeld) .
26202620 cancel_action :
26212621 _en : Edit
26222622 _fr : Modifier
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments