Skip to content

Commit 251b177

Browse files
authored
Adding Swedish translation
1 parent 3383407 commit 251b177

File tree

1 file changed

+130
-0
lines changed

1 file changed

+130
-0
lines changed

po/extra/sv.po

Lines changed: 130 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,130 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the extra package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
#, fuzzy
7+
msgid ""
8+
msgstr ""
9+
"Project-Id-Version: extra\n"
10+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11+
"POT-Creation-Date: 2023-08-08 15:22-0700\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 07:20+0200\n"
13+
"Last-Translator: Daniel Nylander <[email protected]>\n"
14+
"Language-Team: \n"
15+
"Language: sv\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
20+
21+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:10 data/nimbus.desktop.in:3
22+
msgid "Nimbus"
23+
msgstr "Nimbus"
24+
25+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:11 data/nimbus.desktop.in:4
26+
msgid "See outside without going there"
27+
msgstr "Se utsidan utan att gå dit"
28+
29+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:13
30+
msgid ""
31+
"See the current temperature and weather conditions for your location with "
32+
"this minimal color-changing applet."
33+
msgstr ""
34+
"Se aktuell temperatur och väderförhållanden för din plats med denna "
35+
"minimala färgskiftande applet."
36+
37+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:15
38+
msgid "Click anywhere to fetch the latest weather"
39+
msgstr "Klicka var som helst för att hämta det senaste vädret"
40+
41+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:16
42+
msgid "Stays out of your way by always sticking to the desktop"
43+
msgstr "Håller sig ur vägen genom att alltid hålla sig till skrivbordet"
44+
45+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:17
46+
msgid "Move the window by dragging any part of it"
47+
msgstr "Flytta fönstret genom att dra i någon del av det"
48+
49+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:18
50+
msgid "Quit with the handy shortcut Ctrl + Q"
51+
msgstr "Avsluta med den praktiska kortkommandot Ctrl + Q"
52+
53+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:19
54+
msgid "Respects your system settings for temperature units"
55+
msgstr "Respekterar dina systeminställningar för temperaturenheter"
56+
57+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:49
58+
msgid "Danielle Foré"
59+
msgstr "Danielle Foré"
60+
61+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:55
62+
msgid "Now with more info!"
63+
msgstr "Nu med mer information!"
64+
65+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:57
66+
msgid "See Wind, Visiblity, and Pressure thanks to @alexkdeveloper"
67+
msgstr "Se vind, sikt och lufttryck tack vare @alexkdeveloper"
68+
69+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:58
70+
msgid "Get location in a privacy-respecting way"
71+
msgstr "Få platsen på ett sätt som respekterar privatlivet"
72+
73+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:59
74+
msgid "Russian translation, thanks to @lenemter"
75+
msgstr "Rysk översättning, tack till @lenemter"
76+
77+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:66
78+
msgid "Updated for OS 7!"
79+
msgstr "Uppdaterad för OS 7!"
80+
81+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:68
82+
msgid "New animated rain effect 🌧️"
83+
msgstr "Ny animerad regneffekt 🌧️"
84+
85+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:69
86+
msgid "Redesigned app icon"
87+
msgstr "Omdesignad appikon"
88+
89+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:70
90+
msgid "Added Portuguese translation, thanks to @rottenpants466"
91+
msgstr "Lagt till portugisisk översättning, tack vare @rottenpants466"
92+
93+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:71
94+
msgid "Updated to the latest platform libraries, thanks to Ryo Nakano"
95+
msgstr ""
96+
"Uppdaterad till de senaste plattformsbiblioteken, tack vare Ryo Nakano"
97+
98+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:72
99+
msgid "Better error handling and messaging"
100+
msgstr "Bättre felhantering och felmeddelanden"
101+
102+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:79
103+
msgid "Odin Updates!"
104+
msgstr "Uppdateringar av Odin!"
105+
106+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:81
107+
msgid "Add Danish and Dutch and update French and Japanese Translations"
108+
msgstr ""
109+
"Lagt till danska och nederländska samt uppdatera franska och japanska "
110+
"översättningar"
111+
112+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:82 data/nimbus.metainfo.xml.in:93
113+
msgid "Bug fixes and stability improvements"
114+
msgstr "Buggfixar och stabilitetsförbättringar"
115+
116+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:89
117+
msgid "Juno Updates!"
118+
msgstr "Juno uppdateringar!"
119+
120+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:91
121+
msgid "Add Catalan, French, German, and Japanese Translations"
122+
msgstr "Lagt till katalanska, franska, tyska och japanska översättningar"
123+
124+
#: data/nimbus.metainfo.xml.in:92
125+
msgid "HiDPI icons support"
126+
msgstr "Stöd för HiDPI-ikoner"
127+
128+
#: data/nimbus.desktop.in:7
129+
msgid "weather;temperature;"
130+
msgstr "väder;temperatur;"

0 commit comments

Comments
 (0)