@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
77msgstr ""
88"Project-Id-Version : \n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10- "POT-Creation-Date : 2024-03-28 18:04 +0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2024-03-28 18:16 +0000\n "
10+ "POT-Creation-Date : 2025-11-21 17:32 +0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2025-11-21 17:47 +0000\n "
1212"Last-Translator : \n "
1313"Language-Team : \n "
1414"Language : ko_KR\n "
1515"MIME-Version : 1.0\n "
1616"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1717"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1818"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
19- "X-Generator : Poedit 3.4.2 \n "
19+ "X-Generator : Poedit 3.6 \n "
2020
2121#: lib/cli/args_train.py:30
2222msgid ""
@@ -157,8 +157,8 @@ msgstr ""
157157"성 옵션이 있을 수 있습니다."
158158
159159#: lib/cli/args_train.py:147 lib/cli/args_train.py:160
160- #: lib/cli/args_train.py:175 lib/cli/args_train.py:191
161- #: lib/cli/args_train.py:200
160+ #: lib/cli/args_train.py:174 lib/cli/args_train.py:186
161+ #: lib/cli/args_train.py:202 lib/cli/args_train.py:211
162162msgid "training"
163163msgstr "훈련"
164164
@@ -187,7 +187,15 @@ msgstr ""
187187"다. 그러나 설정된 반복 횟수에서 모델이 자동으로 중지되도록 하려면 여기에서 해"
188188"당 값을 설정할 수 있습니다."
189189
190- #: lib/cli/args_train.py:177
190+ #: lib/cli/args_train.py:176
191+ msgid ""
192+ "Learning rate warmup. Linearly increase the learning rate from 0 to the "
193+ "chosen target rate over the number of iterations given here. 0 to disable."
194+ msgstr ""
195+ "학습률 워밍업. 여기에 주어진 반복 횟수에 따라 학습률을 0에서 선택한 목표 속도"
196+ "까지 선형적으로 증가시킵니다. 0으로 설정하면 비활성화됩니다."
197+
198+ #: lib/cli/args_train.py:188
191199msgid ""
192200"R|Select the distribution stategy to use.\n"
193201"L|default: Use Tensorflow's default distribution strategy.\n"
@@ -208,15 +216,15 @@ msgstr ""
208216"L|mirrored: 여러 로컬 GPU에서 동기화 분산 훈련을 지원합니다. 모델의 복사본과 "
209217"모든 변수는 각 반복에서 각 GPU에 배포된 배치들와 함께 각 GPU에 로드됩니다."
210218
211- #: lib/cli/args_train.py:193
219+ #: lib/cli/args_train.py:204
212220msgid ""
213221"Disables TensorBoard logging. NB: Disabling logs means that you will not be "
214222"able to use the graph or analysis for this session in the GUI."
215223msgstr ""
216224"텐서보드 로깅을 비활성화합니다. 주의: 로그를 비활성화하면 GUI에서 이 세션에 "
217225"대한 그래프 또는 분석을 사용할 수 없습니다."
218226
219- #: lib/cli/args_train.py:202
227+ #: lib/cli/args_train.py:213
220228msgid ""
221229"Use the Learning Rate Finder to discover the optimal learning rate for "
222230"training. For new models, this will calculate the optimal learning rate for "
@@ -229,28 +237,28 @@ msgstr ""
229237"때 발견된 최적의 학습률을 사용합니다. 이 옵션을 설정하면 수동으로 구성된 학습"
230238"률(기차 설정에서 구성 가능)이 무시됩니다."
231239
232- #: lib/cli/args_train.py:215 lib/cli/args_train.py:225
240+ #: lib/cli/args_train.py:226 lib/cli/args_train.py:236
233241msgid "Saving"
234242msgstr "저장"
235243
236- #: lib/cli/args_train.py:216
244+ #: lib/cli/args_train.py:227
237245msgid "Sets the number of iterations between each model save."
238246msgstr "각 모델 저장 사이의 반복 횟수를 설정합니다."
239247
240- #: lib/cli/args_train.py:227
248+ #: lib/cli/args_train.py:238
241249msgid ""
242250"Sets the number of iterations before saving a backup snapshot of the model "
243251"in it's current state. Set to 0 for off."
244252msgstr ""
245253"현재 상태에서 모델의 백업 스냅샷을 저장하기 전에 반복할 횟수를 설정합니다. 0"
246254"으로 설정하면 꺼집니다."
247255
248- #: lib/cli/args_train.py:234 lib/cli/args_train.py:246
249- #: lib/cli/args_train.py:258
256+ #: lib/cli/args_train.py:245 lib/cli/args_train.py:257
257+ #: lib/cli/args_train.py:269
250258msgid "timelapse"
251259msgstr "타임랩스"
252260
253- #: lib/cli/args_train.py:236
261+ #: lib/cli/args_train.py:247
254262msgid ""
255263"Optional for creating a timelapse. Timelapse will save an image of your "
256264"selected faces into the timelapse-output folder at every save iteration. "
@@ -263,7 +271,7 @@ msgstr ""
263271"랩스를 만드는 데 사용할 'A' 얼굴의 입력 폴더여야 합니다. 또한 사용자는 --"
264272"timelapse-output 및 --timelapse-input-B 매개 변수를 제공해야 합니다."
265273
266- #: lib/cli/args_train.py:248
274+ #: lib/cli/args_train.py:259
267275msgid ""
268276"Optional for creating a timelapse. Timelapse will save an image of your "
269277"selected faces into the timelapse-output folder at every save iteration. "
@@ -276,7 +284,7 @@ msgstr ""
276284"다. 타임 랩스를 만드는 데 사용할 'B' 얼굴의 입력 폴더여야 합니다. 또한 사용자"
277285"는 --timelapse-output 및 --timelapse-input-A 매개 변수를 제공해야 합니다."
278286
279- #: lib/cli/args_train.py:260
287+ #: lib/cli/args_train.py:271
280288msgid ""
281289"Optional for creating a timelapse. Timelapse will save an image of your "
282290"selected faces into the timelapse-output folder at every save iteration. If "
@@ -288,27 +296,27 @@ msgstr ""
288296"다. 입력 폴더가 제공되었지만 출력 폴더가 없는 경우 모델 폴더에/timelapse/로 "
289297"기본 설정됩니다"
290298
291- #: lib/cli/args_train.py:269 lib/cli/args_train.py:276
299+ #: lib/cli/args_train.py:280 lib/cli/args_train.py:287
292300msgid "preview"
293301msgstr "미리보기"
294302
295- #: lib/cli/args_train.py:270
303+ #: lib/cli/args_train.py:281
296304msgid "Show training preview output. in a separate window."
297305msgstr "훈련 미리보기 결과를 각기 다른 창에서 보여줍니다."
298306
299- #: lib/cli/args_train.py:278
307+ #: lib/cli/args_train.py:289
300308msgid ""
301309"Writes the training result to a file. The image will be stored in the root "
302310"of your FaceSwap folder."
303311msgstr ""
304312"훈련 결과를 파일에 씁니다. 이미지는 Faceswap 폴더의 최상위 폴더에 저장됩니다."
305313
306- #: lib/cli/args_train.py:285 lib/cli/args_train.py:295
307- #: lib/cli/args_train.py:305 lib/cli/args_train.py:315
314+ #: lib/cli/args_train.py:296 lib/cli/args_train.py:306
315+ #: lib/cli/args_train.py:316 lib/cli/args_train.py:326
308316msgid "augmentation"
309317msgstr "보정"
310318
311- #: lib/cli/args_train.py:287
319+ #: lib/cli/args_train.py:298
312320msgid ""
313321"Warps training faces to closely matched Landmarks from the opposite face-set "
314322"rather than randomly warping the face. This is the 'dfaker' way of doing "
@@ -317,7 +325,7 @@ msgstr ""
317325"무작위로 얼굴을 변환하지 않고 반대쪽 얼굴 세트에서 특징점과 밀접하게 일치하도"
318326"록 훈련 얼굴을 변환해줍니다. 이것은 변환하는 'dfaker' 방식이다."
319327
320- #: lib/cli/args_train.py:297
328+ #: lib/cli/args_train.py:308
321329msgid ""
322330"To effectively learn, a random set of images are flipped horizontally. "
323331"Sometimes it is desirable for this not to occur. Generally this should be "
@@ -327,7 +335,7 @@ msgstr ""
327335"런 일이 일어나지 않는 것이 바람직합니다. 일반적으로 'fit training' 중을 제외"
328336"하고는 이 작업을 중단해야 합니다."
329337
330- #: lib/cli/args_train.py:307
338+ #: lib/cli/args_train.py:318
331339msgid ""
332340"Color augmentation helps make the model less susceptible to color "
333341"differences between the A and B sets, at an increased training time cost. "
@@ -337,7 +345,7 @@ msgstr ""
337345"이 되며, 훈련 시간 비용이 증가합니다. 색상 보저를 사용하지 않으려면 이 옵션"
338346"을 사용합니다."
339347
340- #: lib/cli/args_train.py:317
348+ #: lib/cli/args_train.py:328
341349msgid ""
342350"Warping is integral to training the Neural Network. This option should only "
343351"be enabled towards the very end of training to try to bring out more detail. "
0 commit comments