Skip to content

Commit 864cf7d

Browse files
author
Llorenç
committed
Use event.code for space
1 parent 7868102 commit 864cf7d

5 files changed

Lines changed: 69 additions & 53 deletions

File tree

src/frontend/src/lib/locales/de.po

Lines changed: 17 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "<0>Keine Identitätsnummern mehr:</0> Wie oben erklärt, bedeuten entdec
5353
msgid "<0>Seamless Passkey Integration:</0> We continue to embrace passkeys as the future of secure authentication. Internet Identity 2.0 leverages the latest passkey standards for enhanced security and ease of use."
5454
msgstr "<0>Nahtlose Passkey-Integration:</0> Wir setzen weiterhin auf Passkeys als die Zukunft sicherer Authentifizierung. Internet Identity 2.0 nutzt die neuesten Passkey-Standards für erhöhte Sicherheit und Benutzerfreundlichkeit."
5555

56-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:207
56+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:156
5757
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/access/+page.svelte:8
5858
msgid "Access methods"
5959
msgstr ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Wenn Sie diese Funktion aktivieren, können Sie mehr als ein Konto für
9494
msgid "Can't find your identity?"
9595
msgstr "Finden Sie Ihre Identität nicht?"
9696

97-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:51
97+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:63
9898
msgid "Cancel"
9999
msgstr ""
100100

@@ -116,23 +116,23 @@ msgstr "Identität auswählen, um fortzufahren"
116116

117117
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/+layout.svelte:146
118118
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/login/+page.svelte:168
119-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:148
119+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:260
120120
msgid "choose method"
121121
msgstr "Methode auswählen"
122122

123123
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/(panel)/+page.svelte:41
124124
msgid "Choose method"
125125
msgstr "Methode auswählen"
126126

127-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:47
127+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:60
128128
msgid "Clear all"
129129
msgstr ""
130130

131131
#: src/frontend/src/lib/components/ui/IdentitySwitcher.svelte:52
132132
msgid "Close"
133133
msgstr "Schließen"
134134

135-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:175
135+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:124
136136
msgid "Close menu"
137137
msgstr ""
138138

@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Mehrere Konten aktivieren"
251251
msgid "Enter characters"
252252
msgstr "Zeichen eingeben"
253253

254-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:18
254+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:34
255255
msgid "Enter your recovery phrase words in each box, spelled correctly and in order."
256256
msgstr ""
257257

@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Zur App gehen - (<0>{countdown}</0>)"
309309
msgid "Help & FAQ"
310310
msgstr "Hilfe & FAQ"
311311

312-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:198
312+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:147
313313
msgid "Home"
314314
msgstr ""
315315

@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Nein. Ihr Face ID oder Fingerabdruck wird nur verwendet, um Ihren Passke
530530
msgid "Only enter the code from that device if you initiated this process <0>yourself</0>."
531531
msgstr "Geben Sie den Code von diesem Gerät nur ein, wenn Sie diesen Vorgang <0>selbst</0> gestartet haben."
532532

533-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:255
533+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:204
534534
msgid "Open menu"
535535
msgstr ""
536536

@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Scannen Sie den obigen QR-Code mit Ihrem <0>neuen Gerät</0> oder geben
617617
msgid "Seamless Access"
618618
msgstr "Nahtloser Zugriff"
619619

620-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:15
620+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:31
621621
msgid "Secure recovery"
622622
msgstr ""
623623

@@ -629,6 +629,10 @@ msgstr "Wählen Sie <0>In Safari öffnen</0> oder <1>In Chrome öffnen</1>."
629629
msgid "Set as default sign-in"
630630
msgstr "Als Standardanmeldung festlegen"
631631

632+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:59
633+
msgid "Show all"
634+
msgstr ""
635+
632636
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/(panel)/continue/+page.svelte:364
633637
msgid "Sign in"
634638
msgstr "Anmelden"
@@ -667,7 +671,7 @@ msgid "Something went wrong during authentication. Authenticating service was no
667671
msgstr "Fehler bei der Authentifizierung. Der Dienst wurde informiert. Sie können diese Seite schließen."
668672

669673
#: src/frontend/src/lib/components/layout/Footer.svelte:34
670-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:224
674+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:173
671675
msgid "Source code"
672676
msgstr "Quellcode"
673677

@@ -680,12 +684,12 @@ msgid "Still have an identity number?"
680684
msgstr "Haben Sie noch eine Identitätsnummer?"
681685

682686
#: src/frontend/src/lib/components/layout/Footer.svelte:26
683-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:218
687+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:167
684688
msgid "Support"
685689
msgstr "Support"
686690

687691
#: src/frontend/src/lib/components/ui/IdentitySwitcher.svelte:44
688-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:244
692+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:193
689693
msgid "Switch identity"
690694
msgstr "Identität wechseln"
691695

@@ -793,7 +797,7 @@ msgstr "Nutzen Sie ein Gerät mit Ihrer Identität, um die URL zu scannen oder z
793797
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/+layout.svelte:143
794798
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/login/+page.svelte:142
795799
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/login/+page.svelte:165
796-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:145
800+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:257
797801
msgid "Use another identity"
798802
msgstr "Andere Identität verwenden"
799803

src/frontend/src/lib/locales/en.po

Lines changed: 17 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "<0>No More Identity Numbers:</0> As explained above, discoverable passke
5353
msgid "<0>Seamless Passkey Integration:</0> We continue to embrace passkeys as the future of secure authentication. Internet Identity 2.0 leverages the latest passkey standards for enhanced security and ease of use."
5454
msgstr "<0>Seamless Passkey Integration:</0> We continue to embrace passkeys as the future of secure authentication. Internet Identity 2.0 leverages the latest passkey standards for enhanced security and ease of use."
5555

56-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:207
56+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:156
5757
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/access/+page.svelte:8
5858
msgid "Access methods"
5959
msgstr "Access methods"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "By enabling this feature, you can create more than one account for a sin
9494
msgid "Can't find your identity?"
9595
msgstr "Can't find your identity?"
9696

97-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:51
97+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:63
9898
msgid "Cancel"
9999
msgstr "Cancel"
100100

@@ -116,23 +116,23 @@ msgstr "choose identity to continue"
116116

117117
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/+layout.svelte:146
118118
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/login/+page.svelte:168
119-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:148
119+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:260
120120
msgid "choose method"
121121
msgstr "choose method"
122122

123123
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/(panel)/+page.svelte:41
124124
msgid "Choose method"
125125
msgstr "Choose method"
126126

127-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:47
127+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:60
128128
msgid "Clear all"
129129
msgstr "Clear all"
130130

131131
#: src/frontend/src/lib/components/ui/IdentitySwitcher.svelte:52
132132
msgid "Close"
133133
msgstr "Close"
134134

135-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:175
135+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:124
136136
msgid "Close menu"
137137
msgstr "Close menu"
138138

@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Enable multiple accounts"
251251
msgid "Enter characters"
252252
msgstr "Enter characters"
253253

254-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:18
254+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:34
255255
msgid "Enter your recovery phrase words in each box, spelled correctly and in order."
256256
msgstr "Enter your recovery phrase words in each box, spelled correctly and in order."
257257

@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Go to the app - (<0>{countdown}</0>)"
309309
msgid "Help & FAQ"
310310
msgstr "Help & FAQ"
311311

312-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:198
312+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:147
313313
msgid "Home"
314314
msgstr "Home"
315315

@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "No. Your face ID or fingerprint is only used to create or unlock your pa
530530
msgid "Only enter the code from that device if you initiated this process <0>yourself</0>."
531531
msgstr "Only enter the code from that device if you initiated this process <0>yourself</0>."
532532

533-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:255
533+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:204
534534
msgid "Open menu"
535535
msgstr "Open menu"
536536

@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Scan the above QR code with your <0>new device</0> or enter the URL manu
617617
msgid "Seamless Access"
618618
msgstr "Seamless Access"
619619

620-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:15
620+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:31
621621
msgid "Secure recovery"
622622
msgstr "Secure recovery"
623623

@@ -629,6 +629,10 @@ msgstr "Select <0>Open in Safari</0> or <1>Open in Chrome</1>."
629629
msgid "Set as default sign-in"
630630
msgstr "Set as default sign-in"
631631

632+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:59
633+
msgid "Show all"
634+
msgstr "Show all"
635+
632636
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/(panel)/continue/+page.svelte:364
633637
msgid "Sign in"
634638
msgstr "Sign in"
@@ -667,7 +671,7 @@ msgid "Something went wrong during authentication. Authenticating service was no
667671
msgstr "Something went wrong during authentication. Authenticating service was notified and you may close this page."
668672

669673
#: src/frontend/src/lib/components/layout/Footer.svelte:34
670-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:224
674+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:173
671675
msgid "Source code"
672676
msgstr "Source code"
673677

@@ -680,12 +684,12 @@ msgid "Still have an identity number?"
680684
msgstr "Still have an identity number?"
681685

682686
#: src/frontend/src/lib/components/layout/Footer.svelte:26
683-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:218
687+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:167
684688
msgid "Support"
685689
msgstr "Support"
686690

687691
#: src/frontend/src/lib/components/ui/IdentitySwitcher.svelte:44
688-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:244
692+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:193
689693
msgid "Switch identity"
690694
msgstr "Switch identity"
691695

@@ -793,7 +797,7 @@ msgstr "Use a device that already holds your identity to scan or open the URL. T
793797
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/+layout.svelte:143
794798
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/login/+page.svelte:142
795799
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/login/+page.svelte:165
796-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:145
800+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:257
797801
msgid "Use another identity"
798802
msgstr "Use another identity"
799803

src/frontend/src/lib/locales/es.po

Lines changed: 17 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "<0>Sin números de identidad:</0> Como se explica más arriba, las passk
5353
msgid "<0>Seamless Passkey Integration:</0> We continue to embrace passkeys as the future of secure authentication. Internet Identity 2.0 leverages the latest passkey standards for enhanced security and ease of use."
5454
msgstr "<0>Integración de passkey sin interrupciones:</0> Seguimos adoptando las passkeys como el futuro de la autenticación segura. Internet Identity 2.0 aprovecha los últimos estándares de passkey para mayor seguridad y facilidad de uso."
5555

56-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:207
56+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:156
5757
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/access/+page.svelte:8
5858
msgid "Access methods"
5959
msgstr ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Al activar esta función, puedes crear más de una cuenta por app. Cambi
9494
msgid "Can't find your identity?"
9595
msgstr "¿No encuentras tu identidad?"
9696

97-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:51
97+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:63
9898
msgid "Cancel"
9999
msgstr "Cancelar"
100100

@@ -116,23 +116,23 @@ msgstr "elige una identidad para continuar"
116116

117117
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/+layout.svelte:146
118118
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/login/+page.svelte:168
119-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:148
119+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:260
120120
msgid "choose method"
121121
msgstr "elige un método"
122122

123123
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/(panel)/+page.svelte:41
124124
msgid "Choose method"
125125
msgstr "Elige un método"
126126

127-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:47
127+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:60
128128
msgid "Clear all"
129129
msgstr "Borrar todo"
130130

131131
#: src/frontend/src/lib/components/ui/IdentitySwitcher.svelte:52
132132
msgid "Close"
133133
msgstr "Cerrar"
134134

135-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:175
135+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:124
136136
msgid "Close menu"
137137
msgstr ""
138138

@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Activar cuentas múltiples"
251251
msgid "Enter characters"
252252
msgstr "Introduce los caracteres"
253253

254-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:18
254+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:34
255255
msgid "Enter your recovery phrase words in each box, spelled correctly and in order."
256256
msgstr "Escribe tus palabras de recuperación en cada campo, escritas correctamente y en orden."
257257

@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Ir a la app - (<0>{countdown}</0>)"
309309
msgid "Help & FAQ"
310310
msgstr "Ayuda y preguntas frecuentes"
311311

312-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:198
312+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:147
313313
msgid "Home"
314314
msgstr ""
315315

@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "No. Tu Face ID o huella digital solo se usa para crear o desbloquear tu
530530
msgid "Only enter the code from that device if you initiated this process <0>yourself</0>."
531531
msgstr "Introduce el código de ese dispositivo solo si iniciaste este proceso <0>tú mismo</0>."
532532

533-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:255
533+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:204
534534
msgid "Open menu"
535535
msgstr ""
536536

@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Escanea el código QR de arriba con tu <0>nuevo dispositivo</0> o introd
617617
msgid "Seamless Access"
618618
msgstr "Acceso Senzillo"
619619

620-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:15
620+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:31
621621
msgid "Secure recovery"
622622
msgstr "Recuperación Segura"
623623

@@ -629,6 +629,10 @@ msgstr "Selectiona <0>Abrir en Safari</0> o <1>Abrir en Chrome</1>."
629629
msgid "Set as default sign-in"
630630
msgstr "Establecer como inicio de sesión predeterminado"
631631

632+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/recovery-phrase/+page.svelte:59
633+
msgid "Show all"
634+
msgstr ""
635+
632636
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/(panel)/continue/+page.svelte:364
633637
msgid "Sign in"
634638
msgstr "Iniciar sesión"
@@ -667,7 +671,7 @@ msgid "Something went wrong during authentication. Authenticating service was no
667671
msgstr "Algo salió mal durante la autenticación. Se notificó al servicio y puedes cerrar esta página."
668672

669673
#: src/frontend/src/lib/components/layout/Footer.svelte:34
670-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:224
674+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:173
671675
msgid "Source code"
672676
msgstr "Código fuente"
673677

@@ -680,12 +684,12 @@ msgid "Still have an identity number?"
680684
msgstr "¿Aún tienes un número de identidad?"
681685

682686
#: src/frontend/src/lib/components/layout/Footer.svelte:26
683-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:218
687+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:167
684688
msgid "Support"
685689
msgstr "Soporte"
686690

687691
#: src/frontend/src/lib/components/ui/IdentitySwitcher.svelte:44
688-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:244
692+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:193
689693
msgid "Switch identity"
690694
msgstr "Cambiar de identidad"
691695

@@ -793,7 +797,7 @@ msgstr "Usa un dispositivo que ya tenga tu identidad para escanear o abrir la UR
793797
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/authorize/+layout.svelte:143
794798
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/login/+page.svelte:142
795799
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/login/+page.svelte:165
796-
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:145
800+
#: src/frontend/src/routes/(new-styling)/manage/(authenticated)/+layout.svelte:257
797801
msgid "Use another identity"
798802
msgstr "Usar otra identidad"
799803

0 commit comments

Comments
 (0)