Skip to content

Commit f3382c1

Browse files
ryonakanoweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: Desktop/Gala Translate-URL: https://l10n.elementaryos.org/projects/desktop/gala/ja/
1 parent 97e5524 commit f3382c1

File tree

1 file changed

+6
-5
lines changed

1 file changed

+6
-5
lines changed

po/ja.po

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: noise\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-06-30 17:54+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-06-05 07:55+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-07-14 01:55+0000\n"
1212
"Last-Translator: Ryo Nakano <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Japanese <https://l10n.elementaryos.org/projects/desktop/gala/"
1414
"ja/>\n"
@@ -224,25 +224,26 @@ msgstr "不明なプログラム"
224224
#: src/Dialogs/CloseDialog.vala:23
225225
#, c-format
226226
msgid "“%s” is not responding"
227-
msgstr "“%s”は応答していません"
227+
msgstr "“%s”の応答がありません"
228228

229229
#: src/Dialogs/CloseDialog.vala:25
230230
msgid "Application is not responding"
231-
msgstr "アプリケーションは応答していません"
231+
msgstr "アプリケーションの応答がありません"
232232

233233
#: src/Dialogs/CloseDialog.vala:28
234234
msgid ""
235235
"You may choose to wait a short while for the application to continue, or "
236236
"force it to quit entirely."
237-
msgstr "アプリケーションの再開を待つか、強制終了させるかを選択できます。"
237+
msgstr "もうしばらくアプリケーションの再開を待つか、完全に強制終了させるかを選択でき"
238+
"ます。"
238239

239240
#: src/Dialogs/CloseDialog.vala:29
240241
msgid "Force Quit"
241242
msgstr "強制終了"
242243

243244
#: src/Dialogs/CloseDialog.vala:30
244245
msgid "Wait"
245-
msgstr "待機"
246+
msgstr "再開を待つ"
246247

247248
#: src/Dialogs/InhibitShortcutsDialog.vala:23
248249
#, c-format

0 commit comments

Comments
 (0)