@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : extra\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2021-11-22 14:23-0800\n "
11- "PO-Revision-Date : 2021-11-23 17:47 +0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2021-11-23 20:37 +0000\n "
1212"
Last-Translator :
Marcin Serwin <[email protected] >\n "
1313"Language-Team : Polish <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/ "
1414"icons-extra/pl/>\n "
@@ -274,42 +274,45 @@ msgstr "Naprawiono kierunek wskaźnika o symbolu bana i użyto koloru czerwonego
274274msgid ""
275275"Add \" All Scroll\" , \" No Drop\" , \" Vertical Text\" , and \" Zoom\" cursors"
276276msgstr ""
277+ "Dodano wskaźniki \" Całe przewijanie\" , \" Nie upuszczaj\" , \" Pionowy tekst\" "
278+ "oraz \" Przybliż\" "
277279
278280#: data/icons.appdata.xml.in:120
279281msgid "Add 64px prefs locale"
280- msgstr ""
282+ msgstr "Dodano preferencje języka o rozmiarze 64px "
281283
282284#: data/icons.appdata.xml.in:121
283285msgid "Make symbol on 32px places home larger"
284286msgstr ""
287+ "Sprawiono, że symbol na domowych miejscach o rozmiarze 32px jest większy"
285288
286289#: data/icons.appdata.xml.in:122
287290msgid "New icons for Workspace preferences"
288- msgstr ""
291+ msgstr "Nowe ikony dla ustawień obszarów roboczych "
289292
290293#: data/icons.appdata.xml.in:123
291294msgid "Add symbolic variant for updates icon"
292- msgstr ""
295+ msgstr "Dodano symboliczne warianty dla ikon aktualizacji "
293296
294297#: data/icons.appdata.xml.in:124
295298msgid "Give browser-download its own unique icon"
296- msgstr ""
299+ msgstr "Pobrane z przeglądarki mają teraz własną, unikalną ikonę "
297300
298301#: data/icons.appdata.xml.in:125
299302msgid "Use a more scalable metaphor for system updates"
300- msgstr ""
303+ msgstr "Użyto bardziej skalowalnej metafory dla aktualizacji systemu "
301304
302305#: data/icons.appdata.xml.in:126
303306msgid "New view-reader icon"
304- msgstr ""
307+ msgstr "Nowa ikona czytnika widoku "
305308
306309#: data/icons.appdata.xml.in:127
307310msgid "Add 32px wireless signal icons"
308- msgstr ""
311+ msgstr "Dodano ikony sygnału bezprzewodowego o rozmiarze 32px "
309312
310313#: data/icons.appdata.xml.in:128
311314msgid "Add 24px user status icons"
312- msgstr ""
315+ msgstr "Dodano ikony statusu użytkownika o rozmiarze 24px "
313316
314317#: data/icons.appdata.xml.in:164
315318msgid "elementary, Inc."
0 commit comments