@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2024-09-01 10:32+0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2017-07-31 10:51 +0000\n "
12- "Last-Translator : mohamad12121 <mohamadij2@gmail .com>\n "
13- "Language-Team : Persian <https://weblate .elementary.io/projects/music/extra/ "
14- "fa/> \n "
11+ "PO-Revision-Date : 2024-09-30 16:16 +0000\n "
12+ "Last-Translator : Hossein <hossein17@duck .com>\n "
13+ "Language-Team : Persian <https://l10n .elementary.io/projects/music/extra/fa/> "
14+ "\n "
1515"Language : fa\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
20- "X-Generator : Weblate 2.15 \n "
20+ "X-Generator : Weblate 5.6.2 \n "
2121"X-Launchpad-Export-Date : 2017-03-07 05:56+0000\n "
2222
2323#: data/music.metainfo.xml.in:10 data/music.desktop.in:6
@@ -26,76 +26,81 @@ msgstr "موسیقی"
2626
2727#: data/music.metainfo.xml.in:11
2828msgid "Queue and play local audio files"
29- msgstr ""
29+ msgstr "صف بندی و پخش فایل های صوتی "
3030
3131#: data/music.metainfo.xml.in:13
3232msgid ""
3333"Quickly queue up and listen to your local music files without any extra "
3434"frills. See embedded album artwork. Control playback with media keys or in "
3535"the system audio indicator."
3636msgstr ""
37+ "به سرعت در صف قرار دهید و به فایل های موسیقی های درون کامپیوتر خود بدون هیچ "
38+ "گونه زواید اضافی گوش دهید. آثار هنری آلبوم جاسازی شده را ببینید. پخش را با "
39+ "کلیدهای رسانه یا در نشانگر صوتی سیستم کنترل کنید."
3740
3841#: data/music.metainfo.xml.in:18
3942msgid "Quickly queue up your favorite tracks"
40- msgstr ""
43+ msgstr "به سرعت آهنگ های مورد علاقه خود را در صف قرار دهید "
4144
4245#: data/music.metainfo.xml.in:59 data/music.metainfo.xml.in:70
4346#: data/music.metainfo.xml.in:84
4447msgid "Improvements:"
45- msgstr ""
48+ msgstr "بهبودها: "
4649
4750#: data/music.metainfo.xml.in:61
4851msgid "Toolbar shows a shadow when the view is scrolled"
49- msgstr ""
52+ msgstr "وقتی نما اسکرول می شود، تولبار یک سایه را نشان می دهد "
5053
5154#: data/music.metainfo.xml.in:62
5255msgid "Open audio files from within Music"
53- msgstr ""
56+ msgstr "فایل های صوتی را از داخل Music باز کنید "
5457
5558#: data/music.metainfo.xml.in:63 data/music.metainfo.xml.in:73
5659#: data/music.metainfo.xml.in:106
5760msgid "Updated translations"
58- msgstr ""
61+ msgstr "ترجمه های به روز شده "
5962
6063#: data/music.metainfo.xml.in:72
6164msgid "Open folders in the filemanager with Music"
62- msgstr ""
65+ msgstr "پوشه ها را در فایل منیجر با Music باز کنید "
6366
6467#: data/music.metainfo.xml.in:86
6568msgid "For tracks without a title, use the file name instead of the whole URI"
66- msgstr ""
69+ msgstr "برای ترکهای بدون عنوان، از نام فایل به جای کل URI استفاده کنید "
6770
6871#: data/music.metainfo.xml.in:87
6972msgid "Skip invalid files instead of stopping playback"
70- msgstr ""
73+ msgstr "به جای توقف پخش، فایل های نامعتبر را رد کنید "
7174
7275#: data/music.metainfo.xml.in:88
7376msgid "Next and Repeat buttons always work regardless of repeat mode"
74- msgstr ""
77+ msgstr "دکمه های Next و Repeat همیشه بدون توجه به حالت تکرار کار می کنند "
7578
7679#: data/music.metainfo.xml.in:89
7780msgid ""
7881"Now available in Catalan, Dutch, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, "
7982"Japanese, Korean, Kurdish, Marathi, Norwegian Bokmål, Polish, Portuguese, "
8083"Russian, Simplified Chinese, Turkish, and Ukrainian"
8184msgstr ""
85+ "اکنون به زبان های کاتالان، هلندی، فنلاندی، فرانسوی، آلمانی، عبری، مجارستانی، "
86+ "ژاپنی، کره ای، کردی، مراتی، نروژی بوکمال، لهستانی، پرتغالی، روسی، چینی ساده "
87+ "شده، ترکی و اوکراینی موجود است"
8288
8389#: data/music.metainfo.xml.in:99
8490msgid "Complete rewrite"
85- msgstr ""
91+ msgstr "بازنویسی کامل "
8692
8793#: data/music.metainfo.xml.in:105
8894msgid "Drop support for Last.FM"
89- msgstr ""
95+ msgstr "پشتیبانی Last.FM را قطع کنید "
9096
9197#: data/music.desktop.in:7
9298msgid "Listen to music"
9399msgstr "گوش دادن به موسیقی"
94100
95101#: data/music.desktop.in:9
96- #, fuzzy
97102msgid "Noise;Audio;Player;MP3;Play;Playlist;Media;Songs;"
98- msgstr "Noise;Audio;Player ;MP3;iPod;Play;Playlist;Media;CD;Phone;Songs ;"
103+ msgstr "نویز;صوتی;پلیر ;MP3;پلی;لیست پخش;رسانه;آهنگ ;"
99104
100105#~ msgid "Music Player"
101106#~ msgstr "پخش کننده موسیقی"
0 commit comments