Skip to content

Commit 0de5765

Browse files
yaronsweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Hebrew)
Currently translated at 100.0% (250 of 250 strings) Translation: Settings/Keyboard Plug Translate-URL: https://l10n.elementaryos.org/projects/settings/keyboard/he/
1 parent 344398b commit 0de5765

File tree

1 file changed

+25
-29
lines changed

1 file changed

+25
-29
lines changed

po/he.po

Lines changed: 25 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: switchboard-plug-keyboard\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 19:54+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-06-11 20:55+0000\n"
12-
"Last-Translator: anonymous <[email protected]>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-10-06 12:55+0000\n"
12+
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Hebrew <https://l10n.elementaryos.org/projects/settings/"
1414
"keyboard/he/>\n"
1515
"Language: he\n"
@@ -506,33 +506,31 @@ msgstr "הטמעת טקסט קדם העריכה בחלון היישום"
506506
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:84
507507
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:86
508508
msgid "Edit"
509-
msgstr ""
509+
msgstr "עריכה"
510510

511511
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:76
512512
msgid "Copy"
513-
msgstr ""
513+
msgstr "העתקה"
514514

515515
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:78
516516
msgid "Paste"
517-
msgstr ""
517+
msgstr "הדבקה"
518518

519519
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:80
520-
#, fuzzy
521-
#| msgid "Custom"
522520
msgid "Cut"
523-
msgstr "התאמה אישית"
521+
msgstr "גזירה"
524522

525523
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:82
526524
msgid "Undo"
527525
msgstr "ביטול"
528526

529527
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:84
530528
msgid "Redo"
531-
msgstr ""
529+
msgstr "ביצוע מחדש"
532530

533531
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:86
534532
msgid "Find"
535-
msgstr ""
533+
msgstr "איתור"
536534

537535
#. / The name of Ctrl + A shortcut: "Selection -> Select All"
538536
#. / The name of Ctrl + Right shortcut: "Selection -> Move Right by Word"
@@ -553,43 +551,43 @@ msgstr ""
553551
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:103
554552
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:105
555553
msgid "Selection"
556-
msgstr ""
554+
msgstr "בחירה"
557555

558556
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:89
559557
msgid "Select All"
560-
msgstr ""
558+
msgstr "בחירה בהכול"
561559

562560
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:91
563561
msgid "Move Right by Word"
564-
msgstr ""
562+
msgstr "קפיצה מילה אחת ימינה"
565563

566564
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:93
567565
msgid "Move Left by Word"
568-
msgstr ""
566+
msgstr "קפיצה מילה אחת שמאלה"
569567

570568
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:95
571569
msgid "Expand Selection"
572-
msgstr ""
570+
msgstr "הרחבת הבחירה"
573571

574572
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:97
575573
msgid "Shrink Selection"
576-
msgstr ""
574+
msgstr "כיווץ הבחירה"
577575

578576
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:99
579577
msgid "Expand Selection by Word"
580-
msgstr ""
578+
msgstr "הרחבת הבחירה במילה"
581579

582580
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:101
583581
msgid "Shrink Selection by Word"
584-
msgstr ""
582+
msgstr "כיווץ הבחירה במילה"
585583

586584
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:103
587585
msgid "Expand Selection Up"
588-
msgstr ""
586+
msgstr "הרחבת הבחירה למעלה"
589587

590588
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:105
591589
msgid "Expand Selection Down"
592-
msgstr ""
590+
msgstr "הרחבת הבחירה למטה"
593591

594592
#. / The name of Ctrl + S shortcut: "File -> Save"
595593
#. / The name of Ctrl + Shift + S shortcut: "File -> Save As"
@@ -608,19 +606,19 @@ msgstr ""
608606
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:120
609607
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:122
610608
msgid "File"
611-
msgstr ""
609+
msgstr "קובץ"
612610

613611
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:108
614612
msgid "Save"
615613
msgstr "שמירה"
616614

617615
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:110
618616
msgid "Save As"
619-
msgstr ""
617+
msgstr "שמירה בשם"
620618

621619
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:112
622620
msgid "New"
623-
msgstr ""
621+
msgstr "חדש"
624622

625623
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:114
626624
#: src/Shortcuts/Backend/ShortcutsList.vala:54
@@ -629,11 +627,11 @@ msgstr "סגירה"
629627

630628
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:116
631629
msgid "New Tab"
632-
msgstr ""
630+
msgstr "לשונית חדשה"
633631

634632
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:118
635633
msgid "Restore Closed Tab"
636-
msgstr ""
634+
msgstr "שחזור לשונית שנסגרה"
637635

638636
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:120
639637
msgctxt "keyboard"
@@ -642,7 +640,7 @@ msgstr "רענון"
642640

643641
#: src/Shortcuts/Backend/ConflictsManager.vala:122
644642
msgid "Quit"
645-
msgstr ""
643+
msgstr "יציאה"
646644

647645
#: src/Shortcuts/Backend/Shortcut.vala:53
648646
msgid "Shift"
@@ -1062,10 +1060,8 @@ msgstr "יש להקליד פקודה מותאמת אישית"
10621060

10631061
#. TRANSLATORS: This string is used by screen reader
10641062
#: src/Shortcuts/Widgets/AppChooser.vala:50
1065-
#, fuzzy
1066-
#| msgid "Select an area to grab"
10671063
msgid "Select an app"
1068-
msgstr "בחירת איזור ללכידה"
1064+
msgstr "נא לבחור יישום"
10691065

10701066
#: src/Shortcuts/Widgets/CustomShortcutListBox.vala:21
10711067
msgid "Add Shortcut"

0 commit comments

Comments
 (0)