|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the com.github.elfenware.badger package. |
| 4 | +# siigdev, 2019 |
| 5 | +# |
| 6 | +#, fuzzy |
| 7 | +msgid "" |
| 8 | +msgstr "" |
| 9 | +"Project-Id-Version: com.github.elfenware.badger\n" |
| 10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2019-03-26 13:02+0100\n" |
| 12 | +"PO-Revision-Date: 2019-03-28 17:55+0100\n" |
| 13 | +"Last-Translator: siigdev\n" |
| 14 | +"Language-Team: \n" |
| 15 | +"Language: da\n" |
| 16 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 17 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 18 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 19 | + |
| 20 | +#: src/Application.vala:154 |
| 21 | +msgid "Blink your eyes" |
| 22 | +msgstr "Blink med øjnene" |
| 23 | + |
| 24 | +#: src/Application.vala:155 |
| 25 | +msgid "Look away from the screen and slowly blink your eyes for 10 seconds." |
| 26 | +msgstr "Kig væk fra skærmen og blink langsomt øjnene i 10 sekunder" |
| 27 | + |
| 28 | +#: src/Application.vala:156 |
| 29 | +msgid "Eyes" |
| 30 | +msgstr "Øjne" |
| 31 | + |
| 32 | +#: src/Application.vala:162 |
| 33 | +msgid "Stretch your fingers" |
| 34 | +msgstr "Stræk dine fingre" |
| 35 | + |
| 36 | +#: src/Application.vala:163 |
| 37 | +msgid "Spread out your palm wide, then close it into a fist. Repeat 5 times." |
| 38 | +msgstr "Stræk din håndflade ud, og luk så til en knytnæve. Gentag 5 gange." |
| 39 | + |
| 40 | +#: src/Application.vala:164 |
| 41 | +msgid "Fingers" |
| 42 | +msgstr "Fingre" |
| 43 | + |
| 44 | +#: src/Application.vala:170 |
| 45 | +msgid "Stretch your arms" |
| 46 | +msgstr "Stræk dine arme" |
| 47 | + |
| 48 | +#: src/Application.vala:171 |
| 49 | +msgid "Stretch your arms, and twist your wrists for 10 seconds." |
| 50 | +msgstr "Stræk dine arme og drej dine håndled i 10 sekunder." |
| 51 | + |
| 52 | +#: src/Application.vala:172 |
| 53 | +msgid "Arms" |
| 54 | +msgstr "Arme" |
| 55 | + |
| 56 | +#: src/Application.vala:178 |
| 57 | +msgid "Stretch your legs" |
| 58 | +msgstr "Stræk dine ben" |
| 59 | + |
| 60 | +#: src/Application.vala:179 |
| 61 | +msgid "Stand up, twist each ankle, and bend each knee." |
| 62 | +msgstr "Rejs dig op, drej hver ankel og bøj knæene." |
| 63 | + |
| 64 | +#: src/Application.vala:180 |
| 65 | +msgid "Legs" |
| 66 | +msgstr "Ben" |
| 67 | + |
| 68 | +#: src/Application.vala:186 |
| 69 | +msgid "Turn your neck" |
| 70 | +msgstr "Drej din hals" |
| 71 | + |
| 72 | +#: src/Application.vala:187 |
| 73 | +msgid "Turn your head in all directions. Repeat 3 times." |
| 74 | +msgstr "Drej dit hoved i alle retninger. Gentag 3 gange." |
| 75 | + |
| 76 | +#: src/Application.vala:188 |
| 77 | +msgid "Neck" |
| 78 | +msgstr "Hals" |
| 79 | + |
| 80 | +#: src/MainGrid.vala:37 |
| 81 | +msgid "Reminders" |
| 82 | +msgstr "Påmindelser" |
| 83 | + |
| 84 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:4 |
| 85 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:7 |
| 86 | +msgid "Badger" |
| 87 | +msgstr "Badger" |
| 88 | + |
| 89 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:5 |
| 90 | +msgid "Ergonomic Reminder" |
| 91 | +msgstr "Ergonomisk Påmindelse" |
| 92 | + |
| 93 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:6 |
| 94 | +msgid "Remind yourself to relax your eyes and limbs" |
| 95 | +msgstr "Mind dig selv om at slappe af i øjne og krop" |
| 96 | + |
| 97 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:8 |
| 98 | +msgid "com.github.elfenware.badger" |
| 99 | +msgstr "com.github.elfenware.badger" |
| 100 | + |
| 101 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:11 |
| 102 | +msgid "Ergonomics;Health;Eyes;Muscles;" |
| 103 | +msgstr "Ergonomi;Helbred;Øjne;Muskler;" |
| 104 | + |
| 105 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:8 |
| 106 | +msgid "Remind yourself to not sit and stare at the screen for too long" |
| 107 | +msgstr "Mind dig selv om ikke at sidde og stirre på skærmen alt for længe" |
| 108 | + |
| 109 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:10 |
| 110 | +msgid "" |
| 111 | +"Whether you're dashing through Mario Kart on MupenGUI, binge-watching " |
| 112 | +"Silicon Valley on Cinema, or writing your next novel on Quilter, you need to " |
| 113 | +"relax your body every once in a while." |
| 114 | +msgstr "" |
| 115 | +"Om du suser gennem Mario Kart på MupenGUI, binge-watcher" |
| 116 | +"Silicon Valley i fjernsynet eller skriver din næste novelle i Quilter, så har du brug for " |
| 117 | +"at slappe af i kroppen engang imellem." |
| 118 | + |
| 119 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:12 |
| 120 | +msgid "" |
| 121 | +"Badger helps you do exactly that. It reminds you—or should I say, badgers you" |
| 122 | +"—to destress yourself and rest your eyes and muscles." |
| 123 | +msgstr "" |
| 124 | +"Badger hjælpere dig med at gøre præcis dette. Den påminder dig, eller anderledes sagt, den badger dig." |
| 125 | +"— for at afstresse dig selv og slappe af i øjne og muskler." |
| 126 | + |
| 127 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:14 |
| 128 | +msgid "Currently, it has these five reminders:" |
| 129 | +msgstr "I øjeblikket har den disse fem påmindelser:" |
| 130 | + |
| 131 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:17 |
| 132 | +msgid "Blink eyes" |
| 133 | +msgstr "Blink med øjnene" |
| 134 | + |
| 135 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:18 |
| 136 | +msgid "Stretch fingers" |
| 137 | +msgstr "Stræk fingrene" |
| 138 | + |
| 139 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:19 |
| 140 | +msgid "Stretch arms" |
| 141 | +msgstr "Stræk armene" |
| 142 | + |
| 143 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:20 |
| 144 | +msgid "Stretch legs" |
| 145 | +msgstr "Stræk benene" |
| 146 | + |
| 147 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:21 |
| 148 | +msgid "Turn neck" |
| 149 | +msgstr "Drej halsen" |
| 150 | + |
| 151 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:24 |
| 152 | +msgid "Stay healthy." |
| 153 | +msgstr "Forbliv sund." |
| 154 | + |
| 155 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:29 |
| 156 | +msgid "Fix: Empty window on launch" |
| 157 | +msgstr "Fix: Tomt vindue ved start" |
| 158 | + |
| 159 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:34 |
| 160 | +msgid "Add: Lithuanian translations (@welaq)" |
| 161 | +msgstr "Tilføj: Litauisk oversættelse (@welaq)" |
| 162 | + |
| 163 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:35 |
| 164 | +msgid "Fix: Illegible heading in dark mode" |
| 165 | +msgstr "Fix: Ulæselig overskrift i dark mode" |
| 166 | + |
| 167 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:40 |
| 168 | +msgid "Add: French translations (@NathanBnm)" |
| 169 | +msgstr "Tilføj: Fransk oversættelse (@NathanBnm)" |
| 170 | + |
| 171 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:45 |
| 172 | +msgid "Fix: Multiple notifications when window is opened >1 times" |
| 173 | +msgstr "Fix: Flere meddelelser når vinduet er åbnet >1 gange" |
| 174 | + |
| 175 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:50 |
| 176 | +msgid "Fix: Remove manual line breaks from appdata" |
| 177 | +msgstr "Fix: Fjern manuelle linjeskift fra appdata" |
| 178 | + |
| 179 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:55 |
| 180 | +msgid "Fix: Use smaller window size by default" |
| 181 | +msgstr "Fix: Mindre vinduestørrelse som standard " |
| 182 | + |
| 183 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:60 |
| 184 | +msgid "Initial Release 🎉️" |
| 185 | +msgstr "Første Release 🎉️" |
| 186 | + |
| 187 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:96 |
| 188 | +msgid "Elfenware" |
| 189 | +msgstr "Elfenware" |
0 commit comments