Skip to content

Commit 49c159a

Browse files
authored
Merge pull request #7 from welaq/master
Add Lithuanian translation
2 parents 92e24ec + f60ad96 commit 49c159a

File tree

2 files changed

+177
-0
lines changed

2 files changed

+177
-0
lines changed

po/LINGUAS

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1,2 @@
11
fr
2+
lt

po/lt.po

Lines changed: 176 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,176 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the com.github.elfenware.badger package.
4+
# Moo, 2019.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: com.github.elfenware.badger\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2019-03-15 01:23+0530\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2019-03-20 20:09+0200\n"
12+
"Language-Team: \n"
13+
"MIME-Version: 1.0\n"
14+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16+
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
17+
"Last-Translator: Moo\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
19+
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20+
"Language: lt\n"
21+
22+
#: src/Application.vala:153
23+
msgid "Blink your eyes"
24+
msgstr "Pamirksėkite"
25+
26+
#: src/Application.vala:154
27+
msgid "Look away from the screen and slowly blink your eyes for 10 seconds."
28+
msgstr "Atsisukite nuo ekrano ir lėtai 10 sekundžių pamirksėkite."
29+
30+
#: src/Application.vala:155
31+
msgid "Eyes"
32+
msgstr "Akys"
33+
34+
#: src/Application.vala:161
35+
msgid "Stretch your fingers"
36+
msgstr "Ištieskite pirštus"
37+
38+
#: src/Application.vala:162
39+
msgid "Spread out your palm wide, then close it into a fist. Repeat 5 times."
40+
msgstr ""
41+
"Išskleiskite delnus, o tuomet suspauskite kumščius. Pakartokite 5 kartus."
42+
43+
#: src/Application.vala:163
44+
msgid "Fingers"
45+
msgstr "Pirštai"
46+
47+
#: src/Application.vala:169
48+
msgid "Stretch your arms"
49+
msgstr "Ištieskite rankas"
50+
51+
#: src/Application.vala:170
52+
msgid "Stretch your arms, and twist your wrists for 10 seconds."
53+
msgstr "Ištieskite rankas ir 10 sekundžių pasukite riešus."
54+
55+
#: src/Application.vala:171
56+
msgid "Arms"
57+
msgstr "Rankos"
58+
59+
#: src/Application.vala:177
60+
msgid "Stretch your legs"
61+
msgstr "Ištieskite kojas"
62+
63+
#: src/Application.vala:178
64+
msgid "Stand up, twist each ankle, and bend each knee."
65+
msgstr "Atsistokite, pasukite kiekvieną kulkšnį ir sulenkite kiekvieną kelį."
66+
67+
#: src/Application.vala:179
68+
msgid "Legs"
69+
msgstr "Kojos"
70+
71+
#: src/Application.vala:185
72+
msgid "Turn your neck"
73+
msgstr "Pasukite kaklą"
74+
75+
#: src/Application.vala:186
76+
msgid "Turn your head in all directions. Repeat 3 times."
77+
msgstr "Pasukite galvą į kiekvieną puse. Pakartokite 3 kartus."
78+
79+
#: src/Application.vala:187
80+
msgid "Neck"
81+
msgstr "Kaklas"
82+
83+
#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:4
84+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:7
85+
msgid "Badger"
86+
msgstr "Badger"
87+
88+
#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:5
89+
msgid "Ergonomic Reminder"
90+
msgstr "Priminimų apie ergonomiką įrankis"
91+
92+
#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:6
93+
msgid "Remind yourself to relax your eyes and limbs"
94+
msgstr "Priminkite sau atpalaiduoti akis ir galūnes"
95+
96+
#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:8
97+
msgid "com.github.elfenware.badger"
98+
msgstr "com.github.elfenware.badger"
99+
100+
#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:11
101+
msgid "Ergonomics;Health;Eyes;Muscles;"
102+
msgstr "Ergonomika;Sveikata;Akys;Raumenys;"
103+
104+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:8
105+
msgid "Remind yourself to not sit and stare at the screen for too long"
106+
msgstr "Priminkite sau nesedėti ilgai ir nespoksoti į ekraną"
107+
108+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:10
109+
msgid ""
110+
"Whether you're dashing through Mario Kart on MupenGUI, binge-watching "
111+
"Silicon Valley on Cinema, or writing your next novel on Quilter, you need to "
112+
"relax your body every once in a while."
113+
msgstr ""
114+
"Nesvarbu, ar žaidžiate žaidimą naudodami MupenGUI, ar žiūrkite mėgstamą "
115+
"filmą naudodami Cinema, ar rašote novelę naudodami Quilter, kartas nuo karto "
116+
"jūsų kūnui reikia atsipalaiduoti."
117+
118+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:12
119+
msgid ""
120+
"Badger helps you do exactly that. It reminds you — or should I say, badgers "
121+
"you — to destress yourself and rest your eyes and muscles."
122+
msgstr ""
123+
"Badger padeda daryti būtent tai. Ši programa primena jums atsipalaiduoti ir "
124+
"leisti pailsėti savo akims ir raumenims."
125+
126+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:14
127+
msgid "Currently, it has these five reminders:"
128+
msgstr "Šiuo metu, programoje yra šie penki priminimai:"
129+
130+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:17
131+
msgid "Blink eyes"
132+
msgstr "Pamirksėti akimis"
133+
134+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:18
135+
msgid "Stretch fingers"
136+
msgstr "Ištiesti pirštus"
137+
138+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:19
139+
msgid "Stretch arms"
140+
msgstr "Ištiesti rankas"
141+
142+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:20
143+
msgid "Stretch legs"
144+
msgstr "Ištiesti kojas"
145+
146+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:21
147+
msgid "Turn neck"
148+
msgstr "Pasukti kaklą"
149+
150+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:24
151+
msgid "Stay healthy."
152+
msgstr "Išlikite sveiki."
153+
154+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:29
155+
msgid "Added French translations (@NathanBnm)"
156+
msgstr "Pridėtas prancūzų kalbos vertimas (@NathanBnm)"
157+
158+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:34
159+
msgid "Fix: Multiple notifications when window is opened &gt;1 times"
160+
msgstr "Pataisa: Keli pranešimai, kai langas yra atveriamas &gt;1 kartų"
161+
162+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:39
163+
msgid "Fix: Remove manual line breaks from appdata"
164+
msgstr "Pataisa: Pašalinta rankinė nauja eilutė iš programos duomenų"
165+
166+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:44
167+
msgid "Fix: Use smaller window size by default"
168+
msgstr "Pataisa: Pagal numatymą naudoti mažesnį lango dydį"
169+
170+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:49
171+
msgid "Initial Release 🎉️"
172+
msgstr "Pradinė laida 🎉️"
173+
174+
#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:85
175+
msgid "Elfenware"
176+
msgstr "Elfenware"

0 commit comments

Comments
 (0)