|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the com.github.elfenware.badger package. |
| 4 | +# Moo, 2019. |
| 5 | +# |
| 6 | +msgid "" |
| 7 | +msgstr "" |
| 8 | +"Project-Id-Version: com.github.elfenware.badger\n" |
| 9 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 10 | +"POT-Creation-Date: 2019-03-15 01:23+0530\n" |
| 11 | +"PO-Revision-Date: 2019-03-20 20:09+0200\n" |
| 12 | +"Language-Team: \n" |
| 13 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 15 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 16 | +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" |
| 17 | +"Last-Translator: Moo\n" |
| 18 | +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" |
| 19 | +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
| 20 | +"Language: lt\n" |
| 21 | + |
| 22 | +#: src/Application.vala:153 |
| 23 | +msgid "Blink your eyes" |
| 24 | +msgstr "Pamirksėkite" |
| 25 | + |
| 26 | +#: src/Application.vala:154 |
| 27 | +msgid "Look away from the screen and slowly blink your eyes for 10 seconds." |
| 28 | +msgstr "Atsisukite nuo ekrano ir lėtai 10 sekundžių pamirksėkite." |
| 29 | + |
| 30 | +#: src/Application.vala:155 |
| 31 | +msgid "Eyes" |
| 32 | +msgstr "Akys" |
| 33 | + |
| 34 | +#: src/Application.vala:161 |
| 35 | +msgid "Stretch your fingers" |
| 36 | +msgstr "Ištieskite pirštus" |
| 37 | + |
| 38 | +#: src/Application.vala:162 |
| 39 | +msgid "Spread out your palm wide, then close it into a fist. Repeat 5 times." |
| 40 | +msgstr "" |
| 41 | +"Išskleiskite delnus, o tuomet suspauskite kumščius. Pakartokite 5 kartus." |
| 42 | + |
| 43 | +#: src/Application.vala:163 |
| 44 | +msgid "Fingers" |
| 45 | +msgstr "Pirštai" |
| 46 | + |
| 47 | +#: src/Application.vala:169 |
| 48 | +msgid "Stretch your arms" |
| 49 | +msgstr "Ištieskite rankas" |
| 50 | + |
| 51 | +#: src/Application.vala:170 |
| 52 | +msgid "Stretch your arms, and twist your wrists for 10 seconds." |
| 53 | +msgstr "Ištieskite rankas ir 10 sekundžių pasukite riešus." |
| 54 | + |
| 55 | +#: src/Application.vala:171 |
| 56 | +msgid "Arms" |
| 57 | +msgstr "Rankos" |
| 58 | + |
| 59 | +#: src/Application.vala:177 |
| 60 | +msgid "Stretch your legs" |
| 61 | +msgstr "Ištieskite kojas" |
| 62 | + |
| 63 | +#: src/Application.vala:178 |
| 64 | +msgid "Stand up, twist each ankle, and bend each knee." |
| 65 | +msgstr "Atsistokite, pasukite kiekvieną kulkšnį ir sulenkite kiekvieną kelį." |
| 66 | + |
| 67 | +#: src/Application.vala:179 |
| 68 | +msgid "Legs" |
| 69 | +msgstr "Kojos" |
| 70 | + |
| 71 | +#: src/Application.vala:185 |
| 72 | +msgid "Turn your neck" |
| 73 | +msgstr "Pasukite kaklą" |
| 74 | + |
| 75 | +#: src/Application.vala:186 |
| 76 | +msgid "Turn your head in all directions. Repeat 3 times." |
| 77 | +msgstr "Pasukite galvą į kiekvieną puse. Pakartokite 3 kartus." |
| 78 | + |
| 79 | +#: src/Application.vala:187 |
| 80 | +msgid "Neck" |
| 81 | +msgstr "Kaklas" |
| 82 | + |
| 83 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:4 |
| 84 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:7 |
| 85 | +msgid "Badger" |
| 86 | +msgstr "Badger" |
| 87 | + |
| 88 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:5 |
| 89 | +msgid "Ergonomic Reminder" |
| 90 | +msgstr "Priminimų apie ergonomiką įrankis" |
| 91 | + |
| 92 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:6 |
| 93 | +msgid "Remind yourself to relax your eyes and limbs" |
| 94 | +msgstr "Priminkite sau atpalaiduoti akis ir galūnes" |
| 95 | + |
| 96 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:8 |
| 97 | +msgid "com.github.elfenware.badger" |
| 98 | +msgstr "com.github.elfenware.badger" |
| 99 | + |
| 100 | +#: data/com.github.elfenware.badger.desktop.in:11 |
| 101 | +msgid "Ergonomics;Health;Eyes;Muscles;" |
| 102 | +msgstr "Ergonomika;Sveikata;Akys;Raumenys;" |
| 103 | + |
| 104 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:8 |
| 105 | +msgid "Remind yourself to not sit and stare at the screen for too long" |
| 106 | +msgstr "Priminkite sau nesedėti ilgai ir nespoksoti į ekraną" |
| 107 | + |
| 108 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:10 |
| 109 | +msgid "" |
| 110 | +"Whether you're dashing through Mario Kart on MupenGUI, binge-watching " |
| 111 | +"Silicon Valley on Cinema, or writing your next novel on Quilter, you need to " |
| 112 | +"relax your body every once in a while." |
| 113 | +msgstr "" |
| 114 | +"Nesvarbu, ar žaidžiate žaidimą naudodami MupenGUI, ar žiūrkite mėgstamą " |
| 115 | +"filmą naudodami Cinema, ar rašote novelę naudodami Quilter, kartas nuo karto " |
| 116 | +"jūsų kūnui reikia atsipalaiduoti." |
| 117 | + |
| 118 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:12 |
| 119 | +msgid "" |
| 120 | +"Badger helps you do exactly that. It reminds you — or should I say, badgers " |
| 121 | +"you — to destress yourself and rest your eyes and muscles." |
| 122 | +msgstr "" |
| 123 | +"Badger padeda daryti būtent tai. Ši programa primena jums atsipalaiduoti ir " |
| 124 | +"leisti pailsėti savo akims ir raumenims." |
| 125 | + |
| 126 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:14 |
| 127 | +msgid "Currently, it has these five reminders:" |
| 128 | +msgstr "Šiuo metu, programoje yra šie penki priminimai:" |
| 129 | + |
| 130 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:17 |
| 131 | +msgid "Blink eyes" |
| 132 | +msgstr "Pamirksėti akimis" |
| 133 | + |
| 134 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:18 |
| 135 | +msgid "Stretch fingers" |
| 136 | +msgstr "Ištiesti pirštus" |
| 137 | + |
| 138 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:19 |
| 139 | +msgid "Stretch arms" |
| 140 | +msgstr "Ištiesti rankas" |
| 141 | + |
| 142 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:20 |
| 143 | +msgid "Stretch legs" |
| 144 | +msgstr "Ištiesti kojas" |
| 145 | + |
| 146 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:21 |
| 147 | +msgid "Turn neck" |
| 148 | +msgstr "Pasukti kaklą" |
| 149 | + |
| 150 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:24 |
| 151 | +msgid "Stay healthy." |
| 152 | +msgstr "Išlikite sveiki." |
| 153 | + |
| 154 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:29 |
| 155 | +msgid "Added French translations (@NathanBnm)" |
| 156 | +msgstr "Pridėtas prancūzų kalbos vertimas (@NathanBnm)" |
| 157 | + |
| 158 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:34 |
| 159 | +msgid "Fix: Multiple notifications when window is opened >1 times" |
| 160 | +msgstr "Pataisa: Keli pranešimai, kai langas yra atveriamas >1 kartų" |
| 161 | + |
| 162 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:39 |
| 163 | +msgid "Fix: Remove manual line breaks from appdata" |
| 164 | +msgstr "Pataisa: Pašalinta rankinė nauja eilutė iš programos duomenų" |
| 165 | + |
| 166 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:44 |
| 167 | +msgid "Fix: Use smaller window size by default" |
| 168 | +msgstr "Pataisa: Pagal numatymą naudoti mažesnį lango dydį" |
| 169 | + |
| 170 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:49 |
| 171 | +msgid "Initial Release 🎉️" |
| 172 | +msgstr "Pradinė laida 🎉️" |
| 173 | + |
| 174 | +#: data/com.github.elfenware.badger.appdata.xml.in:85 |
| 175 | +msgid "Elfenware" |
| 176 | +msgstr "Elfenware" |
0 commit comments