|
| 1 | +# Swedish translation for obliviate. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the com.github.elfenware.obliviate package. |
| 4 | +# Daniel Nylander <[email protected]>, 2025. |
| 5 | +# |
| 6 | +#, fuzzy |
| 7 | +msgid "" |
| 8 | +msgstr "" |
| 9 | +"Project-Id-Version: com.github.elfenware.obliviate\n" |
| 10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2022-12-03 16:06+0900\n" |
| 12 | +"PO-Revision-Date: 2025-11-18 09:51+0100\n" |
| 13 | +" Last-Translator: Daniel Nylander <[email protected]>\n" |
| 14 | +"Language-Team: \n" |
| 15 | +"Language: sv\n" |
| 16 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 17 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 18 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 19 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| 20 | +"X-Generator: Poedit 3.8\n" |
| 21 | + |
| 22 | +#: src/MainWindow.vala:73 |
| 23 | +msgid "Help and FAQ" |
| 24 | +msgstr "Hjälp och vanliga frågor" |
| 25 | + |
| 26 | +#: src/MainView.vala:46 src/MainView.vala:200 |
| 27 | +msgid "Copied to clipboard" |
| 28 | +msgstr "Kopierat till urklipp" |
| 29 | + |
| 30 | +#: src/MainView.vala:51 |
| 31 | +msgid "Site:" |
| 32 | +msgstr "Webbplats:" |
| 33 | + |
| 34 | +#: src/MainView.vala:57 |
| 35 | +msgid "GitHub" |
| 36 | +msgstr "GitHub" |
| 37 | + |
| 38 | +#: src/MainView.vala:63 |
| 39 | +msgid "Site is not case-sensitive. “GitHub” equals “github”." |
| 40 | +msgstr "Webbplatsen är inte skiftlägeskänslig. ”GitHub” är detsamma som ”github”." |
| 41 | + |
| 42 | +#: src/MainView.vala:66 |
| 43 | +msgid "Cipher key:" |
| 44 | +msgstr "Krypteringsnyckel:" |
| 45 | + |
| 46 | +#: src/MainView.vala:76 |
| 47 | +msgid "correct horse battery staple" |
| 48 | +msgstr "korrekt häst batteri häftklammer" |
| 49 | + |
| 50 | +#: src/MainView.vala:84 |
| 51 | +msgid "Show or hide the cipher key" |
| 52 | +msgstr "Visa eller dölj krypteringsnyckeln" |
| 53 | + |
| 54 | +#: src/MainView.vala:100 |
| 55 | +msgid "Show or hide the password" |
| 56 | +msgstr "Visa eller dölj lösenordet" |
| 57 | + |
| 58 | +#: src/MainView.vala:107 |
| 59 | +msgid "Copy" |
| 60 | +msgstr "Kopiera" |
| 61 | + |
| 62 | +#: src/MainView.vala:117 |
| 63 | +msgid "Copy without symbols" |
| 64 | +msgstr "Kopiera utan symboler" |
| 65 | + |
| 66 | +#: src/MainView.vala:130 src/MainView.vala:219 |
| 67 | +#, c-format |
| 68 | +msgid "Clearing clipboard in %.0f second" |
| 69 | +msgid_plural "Clearing clipboard in %.0f seconds" |
| 70 | +msgstr[0] "Tömmer urklipp om %.0f sekund" |
| 71 | +msgstr[1] "Tömmer urklipp om %.0f sekunder" |
| 72 | + |
| 73 | +#: src/MainView.vala:186 |
| 74 | +msgid "Could not derive password" |
| 75 | +msgstr "Kunde inte härleda lösenordet" |
| 76 | + |
| 77 | +#: src/MainView.vala:210 |
| 78 | +msgid "Cleared the clipboard" |
| 79 | +msgstr "Tömde urklipp" |
0 commit comments