Skip to content

Commit abd1d92

Browse files
committed
translation update
1 parent 9ac7bd7 commit abd1d92

File tree

5 files changed

+149
-139
lines changed

5 files changed

+149
-139
lines changed

po/de.po

Lines changed: 28 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -65,19 +65,20 @@ msgstr "Schiefer"
6565

6666
#: src/Widgets/SettingsPopover.vala:125
6767
msgid "Zoom out"
68-
msgstr ""
68+
msgstr "Verkleinern"
6969

7070
#: src/Widgets/SettingsPopover.vala:131
7171
msgid "Default zoom level"
72-
msgstr ""
72+
msgstr "Standard-Zoomstufe"
7373

7474
#: src/Widgets/SettingsPopover.vala:139
7575
msgid "Zoom in"
76-
msgstr ""
76+
msgstr "Vergrößern
77+
"
7778

7879
#: src/Widgets/SettingsPopover.vala:184
7980
msgid "ZOOM%"
80-
msgstr ""
81+
msgstr "ZOOM%"
8182

8283
#: src/MainWindow.vala:133
8384
msgid "Edit title"
@@ -232,71 +233,70 @@ msgid "Jorts"
232233
msgstr ""
233234

234235
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.desktop.in:4
235-
#, fuzzy
236236
msgid "Sticky notes utility"
237-
msgstr "Neue Haftnotiz"
237+
msgstr "Dienstprogramm für Haftnotizen"
238238

239239
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.desktop.in:5
240240
msgid ""
241241
"Write down notes, reminders, random thoughts and other short-term "
242242
"informations"
243243
msgstr ""
244+
"Notizen, Erinnerungen, zufällige Gedanken und andere kurzfristige "
245+
"Informationen"
244246

245247
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.desktop.in:8
246248
msgid "text;plain;plaintext;notepad;notes;sticky;post-it;"
247249
msgstr ""
248250

249251
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:8
250-
#, fuzzy
251252
msgid "Neither jeans nor shorts, just like jorts"
252-
msgstr ""
253-
"Weder Jeans noch Shorts, genau wie Jorts. Eine Anwendung für Haftnotizen für "
254-
"elementary OS"
253+
msgstr "Weder Jeans noch Shorts, genau wie Jorts"
255254

256255
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:10
257-
#, fuzzy
258256
msgid "Colourful little sticky notes for all of your thoughts :)"
259-
msgstr ""
260-
"Ein farbenfrohes kleines Dienstprogramm für Haftnotizen, für Ihre Gedanken"
257+
msgstr "Bunte kleine Haftnotizen für all Ihre Gedanken :)"
261258

262259
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:11
263260
msgid "Features include:"
264-
msgstr ""
261+
msgstr "Zu den Funktionen gehören:"
265262

266263
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:13
267264
msgid "Colours: Ten pretty themes. Any new note gets a random one"
268-
msgstr ""
265+
msgstr "Farben: Zehn hübsche Themen. Jede neue Note erhält eine zufällige"
269266

270267
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:14
271268
msgid "Adaptive: New notes get the zoom you last chose"
272-
msgstr ""
269+
msgstr "Anpassungsfähig: Neue Notizen erhalten den zuletzt gewählten Zoom"
273270

274271
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:15
275272
msgid "Cute: Each new note has a funny or cute random (editable) title"
276-
msgstr ""
273+
msgstr "Niedlich: Jede neue Notiz hat einen lustigen oder niedlichen zufälligen (editierbaren) Titel"
277274

278275
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:16
279276
msgid "Handy: You can open links and emails with Ctrl+Click"
280-
msgstr ""
277+
msgstr "Praktisch: Sie können Links und E-Mails mit Strg+Klick öffnen"
281278

282279
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:18
283280
msgid ""
284281
"This is a fork of an old version of \"Notejot\" by lainsce and wouldn't "
285282
"exist without her work. The community liked it so much, we thought it would "
286283
"be great to revive it!"
287284
msgstr ""
285+
"Dies ist eine Abspaltung einer alten Version von Notejot von lainsce und würde"
286+
"ohne ihre Arbeit nicht existieren. Der Community gefiel es so gut, dass wir dachten,"
287+
" es wäre großartig, es wiederzubeleben!"
288288

289289
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:26
290290
msgid "Stella - Teamcons"
291291
msgstr "Stella - Teamcons"
292292

293293
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:42
294294
msgid "Sticky notes"
295-
msgstr "Neue Haftnotiz"
295+
msgstr "Haftnotizen"
296296

297297
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:43
298298
msgid "Notes"
299-
msgstr ""
299+
msgstr "Notizen"
300300

301301
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:44
302302
msgid "Cute"
@@ -316,40 +316,39 @@ msgstr "Eine Haftnotiz mit dem Blaubeer-Thema"
316316

317317
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:58
318318
msgid "You can change individual colour and text size!"
319-
msgstr ""
319+
msgstr "Sie können die Farbe und Textgröße individuell ändern!"
320320

321321
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:62
322322
msgid "You can unzoom so hard you could do ascii art"
323-
msgstr ""
323+
msgstr "Sie können so stark herauszoomen, dass Sie ASCII-Kunst machen könnten"
324324

325325
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:79
326326
msgid "2.1.2 The unrippable jorts"
327-
msgstr ""
327+
msgstr "2.1.2 Die unzerreißbare Latzhose"
328328

329329
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:81
330-
#, fuzzy
331330
msgid "More translations!"
332331
msgstr "Einige erste Übersetzungen :3"
333332

334333
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:82
335334
msgid "Ctrl+Scroll to change zoom"
336-
msgstr ""
335+
msgstr "Strg+Scrollen, um den Zoom zu ändern"
337336

338337
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:83
339338
msgid "Lighter and yet more resilient theming system"
340-
msgstr ""
339+
msgstr "Leichteres und dennoch widerstandsfähigeres Themensystem"
341340

342341
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:84
343342
msgid "Bugfix: Title in multitasking not set correctly"
344-
msgstr ""
343+
msgstr "Fehlerbehebung: Titel im Multitasking nicht korrekt eingestellt"
345344

346345
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:90
347346
msgid "2.1.1 Fresh out of the laundry! (2: electric boogaloo)"
348-
msgstr ""
347+
msgstr "2.1.1 Frisch aus der Wäscherei! (2: Electric Boogaloo)"
349348

350349
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:92
351350
msgid "Clearer appmenu description"
352-
msgstr ""
351+
msgstr "Klarere Beschreibung des App-Menüs"
353352

354353
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:93
355354
msgid "More consistent theming"

po/es.po

Lines changed: 24 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Pizarra"
6565

6666
#: src/Widgets/SettingsPopover.vala:125
6767
msgid "Zoom out"
68-
msgstr ""
68+
msgstr "Alejar"
6969

7070
#: src/Widgets/SettingsPopover.vala:131
7171
msgid "Default zoom level"
72-
msgstr ""
72+
msgstr "Nivel de zoom predeterminado"
7373

7474
#: src/Widgets/SettingsPopover.vala:139
7575
msgid "Zoom in"
76-
msgstr ""
76+
msgstr "Acercar"
7777

7878
#: src/Widgets/SettingsPopover.vala:184
7979
msgid "ZOOM%"
80-
msgstr ""
80+
msgstr "ZOOM%"
8181

8282
#: src/MainWindow.vala:133
8383
msgid "Edit title"
@@ -240,7 +240,8 @@ msgstr "Notas adhesivas"
240240
msgid ""
241241
"Write down notes, reminders, random thoughts and other short-term "
242242
"informations"
243-
msgstr ""
243+
msgstr "Escribir notas, recordatorios, pensamientos aleatorios "
244+
"y otra información a corto plazo"
244245

245246
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.desktop.in:8
246247
msgid "text;plain;plaintext;notepad;notes;sticky;post-it;"
@@ -258,19 +259,19 @@ msgstr "Pequeñas y coloridas notas adhesivas para tus pensamientos"
258259

259260
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:11
260261
msgid "Features include:"
261-
msgstr ""
262+
msgstr "Las características incluyen:"
262263

263264
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:13
264265
msgid "Colours: Ten pretty themes. Any new note gets a random one"
265-
msgstr ""
266+
msgstr "Colores: Diez bonitos temas. Cada nueva nota recibe una al azar."
266267

267268
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:14
268269
msgid "Adaptive: New notes get the zoom you last chose"
269-
msgstr ""
270+
msgstr "Adaptable: Las notas nuevas obtienen el zoom que eligió por última vez."
270271

271272
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:15
272273
msgid "Cute: Each new note has a funny or cute random (editable) title"
273-
msgstr ""
274+
msgstr "Lindo: Cada nota nueva tiene un título aleatorio (editable) divertido o lindo."
274275

275276
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:16
276277
#, fuzzy
@@ -283,6 +284,9 @@ msgid ""
283284
"exist without her work. The community liked it so much, we thought it would "
284285
"be great to revive it!"
285286
msgstr ""
287+
"Esta es una bifurcación de una versión antigua de Notejot de lainsce,"
288+
"y no existiría sin su trabajo.¡ A la comunidad le gustó tanto que pensamos que"
289+
"sería genial revivirla!"
286290

287291
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:26
288292
msgid "Stella - Teamcons"
@@ -315,15 +319,15 @@ msgstr "Una nota adhesiva con el tema «Arándano»."
315319

316320
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:58
317321
msgid "You can change individual colour and text size!"
318-
msgstr ""
322+
msgstr "¡Puede cambiar el color y el tamaño del texto individualmente!"
319323

320324
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:62
321325
msgid "You can unzoom so hard you could do ascii art"
322-
msgstr ""
326+
msgstr "Puedes alejarte tanto que podrías hacer arte ASCII."
323327

324328
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:79
325329
msgid "2.1.2 The unrippable jorts"
326-
msgstr ""
330+
msgstr "2.1.2 Los jorts no rasgados"
327331

328332
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:81
329333
#, fuzzy
@@ -332,39 +336,39 @@ msgstr "Algunas traducciones iniciales :3"
332336

333337
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:82
334338
msgid "Ctrl+Scroll to change zoom"
335-
msgstr ""
339+
msgstr "Ctrl+Desplazamiento para cambiar el zoom"
336340

337341
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:83
338342
msgid "Lighter and yet more resilient theming system"
339-
msgstr ""
343+
msgstr "Sistema de tematización más ligero y resistente"
340344

341345
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:84
342346
msgid "Bugfix: Title in multitasking not set correctly"
343-
msgstr ""
347+
msgstr "Corrección de errores: El título en multitarea no se ha configurado correctamente."
344348

345349
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:90
346350
msgid "2.1.1 Fresh out of the laundry! (2: electric boogaloo)"
347-
msgstr ""
351+
msgstr "2.1.1 ¡Recién salido de la lavandería! (2: boogaloo eléctrico)"
348352

349353
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:92
350354
msgid "Clearer appmenu description"
351-
msgstr ""
355+
msgstr "Descripción más clara del menú de la aplicación"
352356

353357
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:93
354358
msgid "More consistent theming"
355-
msgstr ""
359+
msgstr "Temas más coherentes"
356360

357361
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:94
358362
msgid "Bugfix: screenshot not showing"
359-
msgstr ""
363+
msgstr "Corrección de errores: captura de pantalla no mostrada"
360364

361365
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:100
362366
msgid "2.1.0 Fresh out of the laundry!"
363367
msgstr ""
364368

365369
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:102
366370
msgid "Includes a per-note zoom! So you can get bigger or smaller text"
367-
msgstr ""
371+
msgstr "¡Incluye un zoom por nota! Para que pueda agrandar o reducir el texto."
368372

369373
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:103
370374
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)