Skip to content

Commit e95b892

Browse files
authored
Merge pull request #60 from camellan/main
Update Russian translation
2 parents 649e0a1 + 2ff4f86 commit e95b892

File tree

2 files changed

+76
-92
lines changed

2 files changed

+76
-92
lines changed

po/extra/ru.po

Lines changed: 36 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,24 +1,24 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5-
"Language: ru\n"
6-
"Language-Team: none\n"
7-
"Last-Translator: Leo <[email protected]>\n"
8-
"MIME-Version: 1.0\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2025-02-17 22:17+0300\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2025-04-06 12:41+0200\n"
113
"Project-Id-Version: io.github.ellie_commons.jorts\n"
124
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5+
"POT-Creation-Date: 2025-04-06 12:41+0200\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2025-04-06 17:08+0400\n"
7+
"Last-Translator: Kultyapov Andrey <[email protected]>\n"
8+
"Language-Team: none\n"
9+
"Language: ru\n"
10+
"MIME-Version: 1.0\n"
11+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13+
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
1314

1415
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.desktop.in:3
1516
msgid "Jorts"
1617
msgstr "Jorts"
1718

1819
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.desktop.in:4
19-
#, fuzzy
2020
msgid "Sticky notes utility"
21-
msgstr "Новая заметка"
21+
msgstr "Утилита для заметок на стикерах"
2222

2323
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.desktop.in:5
2424
msgid "Write down notes, reminders, random thoughts and other short-term informations"
@@ -30,40 +30,37 @@ msgstr "текст; простой;text;plain;plaintext;notepad;notes;sticky;pos
3030

3131
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.desktop.in:17
3232
msgid "New sticky note"
33-
msgstr "Новая заметка"
33+
msgstr "Новый стикер"
3434

3535
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.desktop.in:21
3636
msgid "Preferences"
3737
msgstr "Предпочтения"
3838

3939
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:8
40-
#, fuzzy
4140
msgid "Neither jeans nor shorts, just like jorts"
42-
msgstr "Приложение для заметок, созданное для elementary OS"
41+
msgstr "Ни джинсов, ни шорт, совсем как спортивные штаны"
4342

4443
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:10
45-
#, fuzzy
4644
msgid "Colourful and happy little sticky notes for all of your thoughts! :)"
4745
msgstr "Маленькая красочная программа для заметок"
4846

4947
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:11
5048
msgid "Features include:"
51-
msgstr "функции включают:"
49+
msgstr "Включенные функции:"
5250

5351
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:13
5452
msgid "Colours: Ten pretty themes. Any new note gets a random one"
55-
msgstr "Цвета: десять красивых тем. "
53+
msgstr "Цвета: Десять красивых тем. Любая новая заметка выбирается случайным образом"
5654

5755
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:14
5856
msgid "Adaptive: New notes get the zoom you last chose"
59-
msgstr "адаптивные: новые заметки Получите масштаб, который вы в последний раз выбрали"
57+
msgstr "Адаптивность: новые заметки получают масштаб, который вы выбирали в прошлый раз"
6058

6159
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:15
6260
msgid "Cute: Each new note has a funny or cute random (editable) title"
6361
msgstr "Симпатичная: каждая новая нота имеет смешное или милое случайное (редактируемое) название"
6462

6563
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:16
66-
#, fuzzy
6764
msgid "Handy: You can open links and emails with Ctrl+Click"
6865
msgstr "Вы можете открывать ссылки и электронные письма с помощью Ctrl+Click"
6966

@@ -73,16 +70,15 @@ msgstr "Частное лицо: Попробуйте режим каракул
7370

7471
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:19
7572
msgid "This is a fork of an old version of \"Notejot\" by lainsce and wouldn't exist without her work. The community liked it so much, we thought it would be great to revive it!"
76-
msgstr "Это вилка старой версии \"notejot \" от Lainsce и не существовала бы без ее работы. "
73+
msgstr "Это ответвление старой версии «Notejot» от lainsce, которое не существовало бы без её работы. Сообществу оно так понравилось, что мы решили возродить его!"
7774

7875
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:27
7976
msgid "Stella - Teamcons"
8077
msgstr "Stella - Teamcons"
8178

8279
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:43
83-
#, fuzzy
8480
msgid "Sticky notes"
85-
msgstr "Новая заметка"
81+
msgstr "Стикеры для заметок"
8682

8783
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:44
8884
msgid "Notes"
@@ -102,16 +98,15 @@ msgstr "Напоминание"
10298

10399
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:55
104100
msgid "A sticky note with the \"Blueberry\" theme"
105-
msgstr "Липкая записка с темой «Черника»."
101+
msgstr "Стикер с темой «Черника»"
106102

107103
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:59
108104
msgid "Change colours, zoom in and out, and there is even an emoji button!"
109105
msgstr "Меняйте цвета, увеличивайте и уменьшайте масштаб, и даже есть кнопка emoji!"
110106

111107
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:63
112-
#, fuzzy
113108
msgid "Streaming? Worried of someone looking above your shoulder? Try the scribbly Mode!"
114-
msgstr "потоковая передача? "
109+
msgstr "Трансляция? Боитесь, что кто-то заглянет вам через плечо? Попробуйте режим рисования!"
115110

116111
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:67
117112
msgid "Look! Ascii art in a sticky note!"
@@ -126,14 +121,12 @@ msgid "The preferences dialog in dark mode"
126121
msgstr "Диалог настроек в темном режиме"
127122

128123
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:92
129-
#, fuzzy
130124
msgid "Updated screenshots"
131-
msgstr "Новые переводы :3"
125+
msgstr "Обновленные скриншоты"
132126

133127
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:97
134-
#, fuzzy
135128
msgid "2.4.0 The Jorts of Ice"
136-
msgstr "2.2.0"
129+
msgstr "2.4.0 The Jorts of Ice"
137130

138131
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:99
139132
msgid "Thanks to RyoNakano reworking japanese translations, Japanese speakers will feel more at home now"
@@ -144,9 +137,8 @@ msgid "Respect reduce animations settings"
144137
msgstr "Соблюдайте настройки уменьшения анимации"
145138

146139
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:101
147-
#, fuzzy
148140
msgid "Scribble mode exclusively in the preferences now"
149-
msgstr "Режим scribbly был перенесен в новый диалог предпочтений"
141+
msgstr "Режим каракулей теперь доступен исключительно в настройках"
150142

151143
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:102
152144
msgid "Add preference: now you can hide the bottom bar! (Ctrl+t)"
@@ -173,20 +165,18 @@ msgid "Lil easter egg"
173165
msgstr "Пасхальное яйцо"
174166

175167
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:113
176-
#, fuzzy
177168
msgid "2.3.0 The Inner Jorts"
178-
msgstr "2.1.2 Беспорязимые Jorts"
169+
msgstr "2.3.0 Внутренние ограничения"
179170

180171
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:115
181172
msgid "New feature: Preferences dialog! Right-click on the app icon to see the option"
182173
msgstr "Новая функция: Диалог настроек! Щелкните правой кнопкой мыши на значке приложения, чтобы увидеть опцию"
183174

184175
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:116
185176
msgid "scribbly mode has been moved to the new preference dialog"
186-
msgstr "Режим scribbly был перенесен в новый диалог предпочтений"
177+
msgstr "режим каракулей был перенесен в новое диалоговое окно настроек"
187178

188179
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:117
189-
#, fuzzy
190180
msgid "For translators: Translations have been separated in 2: One for the UI one for the extra content"
191181
msgstr "Улучшение для переводчиков: Переводы были разделены на 2 части: одна для пользовательского интерфейса, другая для дополнительного контента"
192182

@@ -199,9 +189,8 @@ msgid "Bugfix: Screenshots in the appcenter were a mess aaaa"
199189
msgstr "Исправление: скриншоты в appcenter были беспорядочными aaaa"
200190

201191
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:125
202-
#, fuzzy
203192
msgid "Updated translations"
204-
msgstr "Новые переводы :3"
193+
msgstr "Обновленные переводы"
205194

206195
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:130
207196
msgid "2.2.0 The Jorts of light"
@@ -213,9 +202,8 @@ msgid "Better translation coverage"
213202
msgstr "Лучшее покрытие перевода"
214203

215204
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:133
216-
#, fuzzy
217205
msgid "New feature: scribbly mode! Hide sticky notes content when unfocused"
218-
msgstr "Новая функция: кригский режим! "
206+
msgstr "Новая функция: режим рисования! Скрывайте содержимое стикеров, когда не сосредоточены на работе"
219207

220208
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:134
221209
msgid "New feature: Emoji picker button! I know there is one on right-click, but buttons are more accessible!"
@@ -227,27 +215,27 @@ msgstr "Кнопка на панели инструментов отобража
227215

228216
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:136
229217
msgid "New feature: Jorts does a monthly backup. Should there be any issue you can recover data!"
230-
msgstr "Новая функция: Jorts делает ежемесячную резервную копию. "
218+
msgstr "Новая функция: Jorts выполняет ежемесячное резервное копирование. В случае возникновения проблем вы можете восстановить данные!"
231219

232220
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:137
233221
msgid "Should the main storage be corrupted, Jorts tries to load from backup"
234-
msgstr "если основное хранилище будет повреждено, Джордс пытается загрузить из резервного копирования"
222+
msgstr "Если основное хранилище повреждено, Jorts попытается выполнить загрузку из резервной копии"
235223

236224
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:138
237225
msgid "Some new fun/cute default titles"
238-
msgstr "несколько новых веселых/милых названий по умолчанию"
226+
msgstr "Несколько новых забавных / симпатичных названий по умолчанию"
239227

240228
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:139
241229
msgid "Under the hood changes here and there for cleaner code"
242-
msgstr "под изменениями капота здесь и там для чистого кода"
230+
msgstr "Под капотом кое-где происходят изменения для более чистого кода"
243231

244232
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:145
245233
msgid "2.1.2 The unrippable jorts"
246234
msgstr "2.1.2 Беспорязимые Jorts"
247235

248236
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:148
249237
msgid "Add relief to actionbar buttons"
250-
msgstr "Добавьте облегчение к кнопкам."
238+
msgstr "Добавление рельефности к кнопкам панели действий"
251239

252240
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:149
253241
msgid "Bugfix: Edge case where the theme or zoom werent properly saved"
@@ -267,15 +255,15 @@ msgstr "Bugfix: тематические несоответствия"
267255

268256
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:158
269257
msgid "2.1.1 Fresh out of the laundry! (2: electric boogaloo)"
270-
msgstr "2.1.1 только что из белья! "
258+
msgstr "2.1.1 Только что из стирки! (2: электрический бугалу)"
271259

272260
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:160
273261
msgid "Clearer appmenu description"
274-
msgstr "более четкое описание Appmenu"
262+
msgstr "Более четкое описание меню приложения"
275263

276264
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:161
277265
msgid "More consistent theming"
278-
msgstr "более последовательная тематическая тематическая"
266+
msgstr "Более последовательная тематизация"
279267

280268
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:162
281269
msgid "Bugfix: the delete shortcut was unresponsible"
@@ -291,7 +279,7 @@ msgstr "2.1.0 только что из белья!"
291279

292280
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:171
293281
msgid "Includes a per-note zoom! So you can get bigger or smaller text"
294-
msgstr "включает в себя увеличение на ноту! "
282+
msgstr "Включает масштабирование для каждого стикера! Так что вы можете сделать текст больше или меньше"
295283

296284
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:172
297285
msgid "Latest set zoom, aka what is most comfortable to you, stays as default for new notes"
@@ -303,7 +291,7 @@ msgstr "Лучшая читаемость (WCAG AA или AAA в зависим
303291

304292
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:174
305293
msgid "Also slightly better looking theme. Yes even more :)"
306-
msgstr "Также немного более выглядящая тема. "
294+
msgstr "Также тема выглядит немного лучше. Да, даже больше :)"
307295

308296
#: data/io.github.ellie_commons.jorts.metainfo.xml.in:175
309297
msgid "Improved translations"

0 commit comments

Comments
 (0)